Большая Советская энциклопедия

    (от позднелатинского Sina — Китай и ...Логия)

    китаеведение, комплекс наук, изучающих историю, экономику, политику, философию, язык, литературу и культуру Китая (о развитии гуманитарных наук в самом Китае см. в ст. Китай, в разделах Общественные науки, Литература). С., как и другие востоковедные дисциплины, на протяжении длительного времени представляла комплексную науку, отдельные отрасли которой были мало дифференцированы. Начало изучению Китая положили в Западной Европе в 17—18 вв. французские миссионеры (Ж. Премар, Ж. Жероильон, М. Майя и др.). Научные основы изучения кит. филологии заложил Ж. П. Абель Ремюза, преподававший её в Парижском университете с 1814. В России первые работы по Китаю были написаны в 17 в. дипломатами (П. И. Годунов, Н. Г. Спафарий), а затем выходцами из Росссийской духовной миссии в Пекине (А. Л. Леонтьев, И. К. Россохин). Исключительный вклад в русскую С. своими переводами и исследованиями по истории, этнографии, географии и лингвистике внёс Н. Я. Бичурин. Преподавание кит. языке в России началось в 1837 (Д. Сивилов), а литературы — в 1851 (В. П. Васильев) в Казанском университете.

    Во 2-й половине 19 — начале 20 вв. мировая С. получает заметное развитие, что было связано с активизацией колониальной политики держав, с ростом интереса к Китаю и с общим развитием европейской науки. В числе видных китаеведов этого времени англичане — Дж. Легг, переводчик конфуцианского канона, Г. Джайлс, составитель китайско-английского словаря и истории китайской литературы; немцы — Г. фон Габеленц, автор фундаментальной грамматики, В. Грубе, исследователь китайских религий и литературы; французы — С. Куврёр, составитель китайско-французского словаря и переводчик книг конфуцианского канона, С. Жюльен и особенно Э. Шаванн, переводчик и исследователь «Исторических записок» Сыма Цяня. Появились работы по международным отношениям Китая (английский учёный Морс и др.); развивалась японская С. В России развитию китаеведения способствовало учреждение кафедр китайского и маньчжурского языков в Казанском университете (1837), Петербургском университете (1855), Русского географического общества (1845), Восточного отделения Русского археологического общества (1851). Во 2-й половине 19 в. в России появилась целая группа крупных китаеведов: В. П. Васильев — автор трудов по истории Северо-Восточного Китая и буддизму, первых в мире «Очерков истории китайской литературы»; П. И. Кафаров — исследователь истории Китая и Монголии, буддизма, составитель (совместно с П. С. Поповым) первого большого китайско-русского словаря; И. И. Захаров — автор труда по истории аграрных отношений Китая, маньчжурист; С. М. Георгиевский — автор исследований по древней истории и мифологии Китая, а также по иероглифической письменности; П. С. Попов — переводчик «Лунь юя» и «Мэн-цзы»; А. О. Ивановский — автор многих работ по истории, нумизматике, этнографии и литературе Китая. Эти традиции продолжали их ученики — китаеведы 20 в.; А. И. Иванов — переводчик «Хань Фэй-цзы», Н. В. Кюнер — исследователь истории материальной и духовной культуры Китая, А. В. Рудаков — автор труда о восстании ихэтуаней и по истории китайской культуры и др.

    Новая эпоха мировой истории, начавшаяся с победой Октябрьской революции 1917 в России, растущее влияние идей марксизма-ленинизма и острота идеологической борьбы определили и новый этап в развитии двух направлений (буржуазного и марксистского) в мировой С. после 1917.

    В Западной Европе, США и Японии развитие С. подталкивалось требованиями правящих кругов империалистических государств. Расширение китаеведческих исследований стимулировалось также борьбой народов Востока и крахом европоцентристских теорий. В 20—30-е гг. на Западе создан ряд новых институтов, научных центров, обществ по изучению Китая. До 2-й мировой войны 1939—45 создаются фундаментальные труды по истории, идеологии Китая. В числе их авторов П. Пельо, А. Кордье, М. Гране, А. Масперо, П. Демьевиль (Франция); О. Франке, А. Форке, Р. Вильхельм, Э. Хениш, Ф. Хирт (Германия); Дж. Туччи (Италия); Я. Дёйвендак (Голландия); Х. Крил, Л. Гудрич, А. Хуммель (США); Ю. Андерсон (Швеция). Б. Карлгрен (Швеция) реконструировал среднекитайскую и древнекитайскую фонетику, заложил основы лингвистической критики классических текстов. Значительный вклад в изучение и перевод китайской литературы внесли А. Уэйли (Великобритания), Э. фон Цах (Австрия), Ж. Маргулиес (Франция). Появляются исследования японских учёных — историков, экономистов, филологов: Аоки Масару, Вада Сэй, Каидзука Сигэки, Нагасава Кикуя, НайтоТорадзиро, Ниида Нобору, Оеда Тосио, Тамура Дзицудзо, Согаоэ Сидзуо и др. В целом усиливается процесс специализации синологов. Во многих трудах этих учёных содержится богатый фактический материал, ставятся важные проблемы, хотя методология, на которой базируются авторы, препятствует их успешному решению. Вместе с тем буржуазными синологами и политиками выпущены книги, в которых фальсифицировались история китайской революции, советско-китайские отношения, обелялся гоминьдановский режим, защищалась колониальная деятельность западных держав в Китае.

    Сов. китаеведение начало складываться после победы Великой Октябрьской социалистической революции. До конца 20-х гг. происходило становление марксистской С., формирование её научных кадров. В китаеведческой деятельности участвовали как представители дореволюционной школы учёных (В. М. Алексеев, Н. В. Кюнер, Д. М. Позднеев), так и новое поколение авторов (К. А. Харнский, А. И. Ивин, Вл. Виленский-Сибиряков, А. Е. Ходоров), изучавшее революционную борьбу китайского народа и другие проблемы С. С начала 30-х гг. до Великой Отечественной войны 1941—45 происходило расширение и углубление научные работы китаеведов во всех аспектах. Синологи разрабатывали вопросы революционного движения (П. А. Миф, А. В. Бакулин, Г. Н. Войтинский), истории народного и крестьянского движения (Михаил Волин, Е. С. Иолк), истории империалистической экспансии в Китае (А. Я. Канторович, В. Я. Аварин), истории кит. философии (А. А. Петров), проблемы рабства и феодализма в Китае (Г. М. Андреев, Л. И. Мадьяр, М. Д. Кокин, Г. К. Папаян, П. А. Гриневич). Разносторонние исследования Алексеева заложили основы для дальнейшего изучения китайской литературы, эстетики и литературной критики, фольклора, театра, письменности, лексикографии и т. д. Ему принадлежит первый опыт экспериментального исследования фонетики кит. языка. Продолжались изучение и перевод классических трудов и литературных произведений (Ю. К. Шуцкий, А. А. Штукин, Б. А. Васильев), началась расшифровка иньской письменности (Ю. В. Бунаков), письменностей тангутов и киданей (Н. А. Невский, Л. Н. Рудов), изучение истории книгопечатания в Китае (К. К. Флуг). Е. Д. Поливанов отметил особенности китайской фонетики, начал научное изучение грамматики. А. А. Драгунов реконструировал фонетику эпохи Юань, открыл группу диалектов сян, заложил основы китайской грамматики. Вместе с А. Г. Шпринцыным и другими советскими, а также китайскими учёными он разрабатывал проблемы латинизации китайской письменности. Был создан новый словарь (В. С. Колоколов).

    Образование социалистической системы, крах колониального мира, победа народной революции в Китае (1949) создали новое положение и для китаеведческой науки. Правящие круги империалистических государств перестраивали и развивали С., подчиняя её целям своей политики. Заметен поворот С. к современности (например, в США). Появились книги о деятельности компартии Китая и политике КНР, написанные синологами и политологами большей частью с позиций буржуазного либерализма или антикоммунизма (С. Шрам — Великобритания, Х. Хинтон, Д. Барнетт, Р. Скалапино, А. Уайтинг и Б. Шварц — США). Издаются многочисленные исследования по древней и средневековой истории Китая (Д. Бодде, М. Уилбур, Х. Биленстейн, Х. Крил, Н. Сванн, В. Эберхард — США, Э. Балаш, Ж. Жерне — Франция, Г. Франке, В. Бауэр — ФРГ, А. Хулсве — Голландия, М. Лёви, Д. Твичетт — Великобритания), по новой и новейшей истории (Дж. Фэрбенк, А. Фейерверкер, М. Райт — США, В. Франке — ФРГ, В. Парселл — Великобритания), по экономике Китая (А. Экстайн — США, А. Донниторн — Австралия). Большое внимание уделяется проблемам истории культуры, философии (Дж. Левенсон, У. Т. де Бари, Б. Уотсон, А. Райт — США, С. Гриффит, Р. Доусон, А. Грэхем — Великобритания). История развития техники, производства и науки в Китае представлена в многотомном труде Дж. Нидема «Наука и цивилизация в Китае», выходящем с 1954. Над такими же проблемами работает большая группа японских историков, экономистов и источниковедов, историков культуры Китая (в их числе Мурамацу Юдзи, Миядзаки Итисада, Судо Ёсиюки, Имабори Сэйдзи, Мацумото Есими, Токуда Нариюти, Накамура Кэндзю и многие др.). Вырос выпуск библиографий, индексов, биографических справочников и словарей, историографических трудов (Ч. Гарднер, Хань Юй-шань, Д. Нивисон). Разрабатываются проблемы истории и теории кит. литературы (Дж. Хайтауэр, Э. Хьюз, Б. Уотсон, Д. Хольцман, Ж. П. Дени, И. Эрвуэ, Дж. Лю), выходят обобщающие работы Ж. Маргулиеса (Франция), Чэнь Шоуи (США), Лай Мина (Великобритания), Дж. Бертуччоли (Италия). Историей языка занимаются Э. Пуллиблэнк и У. Саймон (Великобритания), Н. Бодман (США), диалектологией — С. Эгерод (Дания), грамматикой — А. Н. Рыгалов (Франция) и Ж. Мюлли (Бельгия). Фундаментальную грамматику создаёт Чжао Юань-жэнь (США). Переводятся памятники, издаются антологии. В Гарвардском университете (США) продолжается начатое в 1931 издание индексов к текстам классиков. Заметных успехов достигли японские синологи, особенно в текстологии, источниковедении, изучении современной литературы, издании справочников. Изучаются диалектология и грамматика. В Японии изданы «Энциклопедия китайского языкознания» и наиболее полный из двуязычных кит.-япон. словарь (Морохаси Тэцудзи). Выделяются японские филологи — Есикава Кодзиро, Огава Тамаки, Кураиси Такэсиро, Оно Синобу, Сироки Наоя, Сиба Рокуро. Развивается С. в социалистических странах Европы: Я. Хмелевский, Т. Жбиковский (ПНР), 3. Берзинг, К. Каден (ГДР), М. Галик, О. Шварный (ЧССР), Ф. Тёкёй, Б. Чонгор (ВНР) и др.

    Для китаеведения в СССР послевоенные годы стали периодом быстрого и всестороннего развития. Создаются новые китаеведческие центры, ведётся всестороннее изучение страны, в основном в форме монографических исследований. Появились большие обобщающие труды; разделы, посвященные Китаю, опубликованы в соответствующих вузовских учебниках, в ряде энциклопедических изданий; всё большее место в исследованиях занимает современность. В их числе книги по проблемам экономики КНР (В. А. Масленников, М. И. Сладковский, Е. А. Коновалов), по социальным и политическим проблемам КНР (В. Г. Гельбрас, Л. С. Кюзаджян), по внешней политике (М. С. Капица, О. Борисов); ведётся принципиальная и глубокая критика Маоизма. Разрабатываются вопросы истории революционного движения Китая и КПК (М. Ф. Юрьев, В. И. Глунин, Л. П. Делюсин, Е. Ф. Ковалев, Н. П. Виноградов), экономические проблемы новейшей истории Китая (А. В. Меликсетов, Г. Д. Сухарчук), вопросы истории империалистической агрессии в Китае (Г. В. Астафьев, Б. Г. Сапожников). По древнему периоду изучались генезис кит. цивилизации, этногенез, род и община, первые классовые общества (М. В. Крюков, Р. Ф. Итс, Л. И. Думан, Л. С. Переломов, Л. С. Васильев); по периоду средневековья исследовались социально-экономическая история (Н. И. Конрад, Э. П. Стужина), народные движения Г. Я. Смолин, Л. В. Симоновская), история внешних связей (Б. М. Штейн), история соседних народов (Е. И. Кычанов, М. В. Воробьев). Те же основные проблемы — в центре внимания китаеведов, работающих в области новой истории, (С. Л. Тихвинский, Г. В. Ефимов, В. П. Илюшечкин, Р. М. Бродский). Продолжается публикация источников и переводов исторических памятников (Н. Ц. Муцкуев). Опубликованы труды по истории общественной и философской мысли Китая (Ян Хиншун, Н. Г. Сенин, Л. Д. Позднеева, А. Г. Крымов и др.), по историографии и источниковедению (Л. А. Берёзный, В. Н. Никифоров), библиографии (П. Е. Скачков). Изданы неопубликованные работы и переводы Алексеева. В 50-е гг. возросло число переводов. Вышли обобщающие работы по истории кит. литературы Н. Т. Федоренко, Л. З. Эйдлина и В. Ф. Сорокина.

    Заметное место занимает изучение вопросов гуманизма, традиции и новаторства, литературной мысли Китая, проблемы жанров, взаимосвязей русской, советской, западной и китайской литератур, литературной периодизации. Явления китайской литературы рассматриваются в сравнительно-типологическом плане (Н. И. Конрад, О. Л. Фишман, В. И. Семанов). Особое значение сов. С. придаёт демократической линии в кит. литературе, стремится изучать литературу в общем контексте культуры. Ведущая форма в литературоведении — монографическое исследование. Классическая поэзия — преимущественно в центре работ Эйдлина, Е. А. Серебрякова; старая сюжетная проза — Б. Л. Рифтийа, Д. Н. Воскресенского; древние памятники — Конрада, Федоренко, Позднеевой, И. С. Лисевича; современная литература — Семанова, Л. Е. Черкасского, Сорокина, В. В. Петрова, М. Е. Шнейдера, А. Н. Желоховцева; драма — И. В. Гайды, С. А. Серовой.

    В лингвистике большое внимание (начиная с Драгунова) уделяется грамматике современного языка. На материале китайского языка поставлены вопросы общего языкознания, например об уточнении понятия изолирующих языков, об особом характере агглютинации, частей речи и т. д. Достигнуты успехи в изучении общих вопросов строя кит. языка (В. М. Солнцев, Н. Н. Короткой, Ю. В. Рождественский, С. Е. Яхонтов), фонетики, морфологии и синтаксиса (М. К. Румянцев, В. И. Горелов, Н. В. Солнцева, Т. П. Задоенко, А. Ф. Котова, Н. И. Тяпкина, Е. И. Шутова, С. Б. Янкивер), среднекитайского языка (М. В. Софронов, И. Т. Зограф, И. С. Гуревич), иньских надписей (М. В. Крюков), диалектов (Ю. В. Новгородский, М. В. Соколов). Начато изучение вопросов социолингвистики (А. Г. Шпринцын), древнекитайской грамматики (Яхонтов), проблем машинного перевода с китайского (А. А. Звонов, В. И. Жеребин). Современная лексика наиболее полно представлена китайско-русским словарём под редакцией И. М. Ошанина; фонетический словарь, базирующийся на грамматическом определении границ слов, создал Б. С. Исаенко; готовится большой академический словарь. Частная область С. — дуньхуановедение (изучение буддийских рукописей, найденных в пещерных хранилищах около г. Дуньхуан на рубеже 19—20 вв.). Успехов достигли французские (П. Демьевиль), японские (Фудзиэда Акира) и советские (Л. Н. Меньшиков) учёные. В СССР изданы каталог дуньхуанского фонда института востоковедения, тексты Бяньвэнь.Ленинградский фонд ксилографов позволяет исследовать и позднюю буддийскую литературу (Э. С. Стулова).

    Проблемы С. разрабатываются в институте востоковедения в Москве и его ленинградском отделении, в институтах Дальнего Востока, философии, этнографии АН СССР, в Сибирском и Дальневосточном отделениях АН СССР, в институте стран Азии и Африки при МГУ, на востоковедческом факультете ЛГУ и в других научных центрах. Современная С. освещается в журналах «Проблемы Дальнего Востока», «Народы Азии и Африки» и других периодических изданиях. Центры С. в зарубежных странах Европы — университеты Оксфорда, Кембриджа, Лидса, Парижа, Бордо, Гамбурга, Бохума, Мюнхена, Берлина, Лейпцига, Праги, Варшавы, Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета, Синологический институт в Лейдене, Восточно-азиатский, музей в Стокгольме. В США проблемы С. изучаются в Колумбийском, Гарвардском, Мичиганском, Станфордском, Калифорнийском, Вашингтонском и других университетах. В Японии Китай изучается в Токийском, Киотоском университетах, в институте китаеведения, обществе комплексного изучения Китая и институте культуры Востока в Токио; в Австралии — в Сиднее, Канберре.

    Основные периодические издания, помимо общевостоковедных: «Cina» (Roma, с 1956), «China Mainland Review» (Hong Kong, с 1965); «China Report» (New Delhi, с 1964), «China Quarterly» (L., с 1960); «Papers on China» (Camb., Mass., с 1946), «Revue bibliographique de sinologie» (P., с 1957); «T'oung Pao» (Leiden, с 1890), «Sinologica» (Basel, с 1947), «Тюгоку кэй-дзай сире» («Материалы по экономике Китая», Токио, с 1956), «Тюгоку кэнкю гэппо» («Ежемесячник по изучению Китая», Токио, с 1960), «Тюгоку бунгаку хо» («Вестник китайской литературы», Киото, с 1954), «Тюгоку бунгаку кэнкю» («Изучение китайской литературы», с 1961) и др.

    Лит.: Великий Октябрь и развитие сов. китаеведения. [Сб. статей], М., 1968; Ковалев Е. Ф., Изучение Китая в Советском Союзе, «Советское востоковедение», 1955, №3; Никифоров В. Н., Советские историки о проблемах Китая, М., 1970; Мясников В. С., Становление и развитие отечественного китаеведения, «Проблемы Дальнего Востока», 1974, №2; Солнцева Н. В., Китайский язык, в сборнике: Советское языкознание за 50 лет, М., 1967; Vyatkin R. V., Sinology, в кн.: Fifty Years of Soviet Oriental Studies, Moscow, 1967; Солнцев В. М., Некоторые актуальные задачи изучения китайского языка, «Проблемы Дальнего Востока», 1972, № 3; Goligina К. 1., Lisevich 1. S., Soviet sinology in the past fifty years (literature), М., 1967; Franke H., Sinologie, Bern, 1953; Duyvendak J. J. L., Holland's contribution to Chinese studies, L., 1950; Goodrich L. C., Recent developments in Chinese studies, «Journal of the American Oriental Society», 1965, v. 85, № 2; Latourette K. S., Far Eastern studies in the United States, «The Far Eastern Quarterly», 1955, v. 15, № 1; Moule A. C., British sinology, «The Asiatic Review», 1948, v.44; Wright A. F., Chinese studies today, «Newsletter of the Association for Asian studies», 1965, v. 10, №3, p. 2—13; Leslie D., Davidson J., Author catalogues of Western sinologists, Canberra, 1966.

    P. В. Вяткин, Л. И. Думан, И. С. Ли.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Словарь форм слова

    1. синоло́гия;
    2. синоло́гии;
    3. синоло́гии;
    4. синоло́гий;
    5. синоло́гии;
    6. синоло́гиям;
    7. синоло́гию;
    8. синоло́гии;
    9. синоло́гией;
    10. синоло́гиею;
    11. синоло́гиями;
    12. синоло́гии;
    13. синоло́гиях.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Малый академический словарь

    , ж.

    То же, что китаеведение.

    [От лат. Sina — Китай и греч. λόγος — учение]

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    СИНОЛО́ГИЯ, синологии, мн. нет, жен. (от новолат. Sina - Китай и греч. logos - учение) (спец.). Совокупность наук, изучающих Китай, китайский язык и литературу, китаистика.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    Совокупность наук, изучающих Китай и его культуру; китаеведение.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой энциклопедический словарь

    СИНОЛОГИЯ (от позднелат. Sina - Китай и ...логия) (китаеведение) - комплекс наук, изучающих историю, экономику, политику, философию, язык, литературу, культуру Китая.

  11. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен. sinology

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    sinología f

  15. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    sinologia

  17. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  18. Энциклопедический словарь

    СИНОЛО́ГИЯ -и; ж. [от лат. Sina - Китай и греч. logos - учение] = Китаеве́дение.

    Синологи́ческий, -ая, -ое. С-ие исследования.

    * * *

    синоло́гия

    (от позднелат. Sina — Китай и...логия), см. Китаистика.

    * * *

    СИНОЛОГИЯ

    СИНОЛО́ГИЯ (от позднелат. Sina — Китай и греч. logos — слово, учение; также китаеведение), комплекс наук, изучающих историю, экономику, политику, философию, язык, литературу, культуру Китая.

  19. Источник: Энциклопедический словарь



  20. Советская историческая энциклопедия

    (китаеведение, от лат. Sina - Китай и греч. logos - учение) - комплекс наук, изучающих политику, историю, философию, экономику, языки, лит-ру и культуру Китая. Изучение истории, экономики, культуры Китая, осуществляющееся в самом Китае, обычно не включается в понятие синологии. С. как особая отрасль знания зародилась в Европе в кон. 17 - нач. 18 вв. Ее возникновение и развитие были связаны как с колониальной экспансией европ. гос-в, вступивших на путь капитализма, так и с общим расширением междунар. экономич., политич. и культурных связей. С., как и др. востоковедные дисциплины, на протяжении длит. времени представляла комплексную науку, отд. отрасли к-рой были мало дифференцированы.

    Начальный период развития С. Начало изучению Китая в Зап. Европе положили длит. время жившие в Китае миссионеры, к-рым принадлежат первые труды о кит. яз. и лит-ре, по истории и географии Китая, переводы кит. лит., ист., филос., морально-этич. и религ. произведений, а также составление первых карт Китая и окружающих областей. В 17-18 вв. началось изучение Китая и в России (см. ниже раздел Китаеведение в России и СССР). Из зап.-европ. миссионеров, написавших крупные труды по Китаю, следует отметить французов Ж. Премара (1666-1736) - составителя грамматики кит. яз. в 5 тт., Ж. Ф. Жербильона (1654-1707) - автора исследования о маньчжурском яз., М. Майя (1669-1748) - переводчика ист. труда "Тун цзянь ган му", изданного под назв. "Всеобщая история Китая", Ж. Б. Дюгальда (1674-1743) - историка и географа и др. Из мат-лов, подготовленных миссионерами, составлялись различные сб. о Китае, в т. ч.: "Mémoires concernants l'histoire, les sciences, les arts,, les moeurs, les usages etc. des Chinois par les missionaires de Pékin", v. 1-16, P., 1776-1814; "Всеобщее описание Китая" ("Description générale de la Chine"), вышедшее в 1785 в изд. Грозье. Работы миссионеров отличались некритич. подходом к кит. источникам.

    Изучение Китая стало предметом университетского преподавания впервые во Франции, с 1814 (первый проф. - А. Ремюза (1788-1832), его преемник - историк и лингвист С. Жюльен (1799-1873)), позднее - в Англии и Германии.

    Из зап.-европ. ученых 1-й пол. 19 в., изучавших Китай, можно выделить англичанина Г. Моррисона (1782-1834) - составителя шеститомного словаря кит. языка, немца Ю. Клапрота (1783-1835), француза Э. К. Био (1803-50), переведшего ряд др.-кит. ист. источников.

    Мировая синология во 2-й пол. 19 - нач. 20 вв. Как комплексная науч. дисциплина С. сложилась во 2-й пол. 19 в. С сер. 19 в. в связи с проникновением капиталистич. держав в Китай, С. в Зап. Европе получила значит. развитие, усилилось ее практич. применение. Хотя во мн. работах защищалась колониальная политика европ. пр-в, в С. в целом изменились методы изучения истории и культуры Китая. Ученые Зап. Европы переходили к науч. исследованию кит. источников, их критич. освоению. Большое развитие получило китаеведение в России.

    Многие работы по Китаю во 2-й пол. 19 в. в Зап. Европе выполнены англичанами (в т. ч. миссионерами и дипломатич. работниками). Дж. Легг (1815-97) перевел впервые на англ. яз. кит. классич. произведения и снабдил их комментариями, Г. Джайлс (1845-1935) составил фундаментальный кит.-англ. словарь и написал историю кит. лит-ры (Н. Giles, The history of Chinese literature, N. Y. - L., 1901). Из немецких ученых следует отметить Г. фон Габеленца (1840-93), К. Неймана, автора работ по истории опиумных войн, миссионера К. Гюцлафа, автора краткого ист. очерка Китая, а также В. Грубе (1856-1908), А. Пфицмайера (1808-87). В США С. стала развиваться позднее. К числу амер. ученых относятся С. Уильямс (1812-84), П. Паркер (1804-88) и др.

    Наиболее крупными франц. синологами кон. 19 - нач. 20 вв. были: С. Куврёр (1835-1919) - известен как переводчик конфуцианских канонич. книг и составитель большого кит.-франц. словаря, А. Кордье (1849-1925) (автор мн. работ по истории Китая, в т. ч. "Всеобщей истории Китая и его связей с иностр. гос-вами" (H. Cordier, Histoire générale de la Chine et de ses relations avec les pays étrangers..., v. 1-4, P., 1920), a также большой сводной библиографии работ по Китаю на европ. яз. (Bibliotheca Sinica, v. 1-4, P., 1878-95)), Э. Шаванн (1865-1918) - самый крупный синолог мира своего времени, посвятивший значит. часть жизни переводу и исследованию др.-кит. ист. памятника "Ши цзи".

    В нач. 20 в. появились работы по междунар. отношениям Китая. Наиболее известна работа англ. ученого Морса (Н. В. Morse, The international relations of the Chinese Empire, v. 1-3, L. - N. Y. - Bombay - Calc., 1910-18).

    Многовековой период знакомства японцев с феод. культурой Китая, заимствование ими элементов кит. культуры, постепенное накопление знаний о Китае создали благоприятные условия для развития С. в Японии, к-рая сложилась на рубеже 19-20 вв. в спец. отрасль науки - т. н. "Синагаку". В япон. ун-тах и науч. учреждениях началось систематич. изучение культуры, истории, всего комплекса вопросов, связанных с Китаем.

    Бурж. С. в целом базировалась на идеалистич. методологии. Это определяло преимуществ. интерес синологов к кит. классич. философии, религии и феод. культуре К. трактовке изучавшихся проблем синологи подходили с теистич. позиций, рассматривали вопросы духовной жизни Китая внеисторически, часто идеализировали древние кит. институты. В изучении истории Китая синологи некритически следовали за офиц. кит. династийными хрониками, игнорировали проблемы экономич. истории и особенно историю борьбы трудящихся масс.

    К сер. 19 в. с открытием К. Марксом и Ф. Энгельсом материалистич. понимания истории возникла теоретич. основа для развития марксистской С. В ее становлении большую роль сыграли и спец. работы Маркса и Энгельса о Китае, а также труды В. И. Ленина.

    Мировая С. в новейшее время. Новая эпоха мировой истории, связанная с победой Окт. революции в России, растущее влияние идей марксизма-ленинизма и острота идеологич. борьбы определили и новый этап в развитии мировой С. после 1917. В центре внимания сов. и прогрессивной зарубежной С. все больше становятся вопросы изучения истории революц. борьбы кит. народа, многогранной жизни нар. масс, борьбы материалистич. и идеалистич. идей в кит. философии. Быстро растет С. в Зап. Европе, США и Японии, подталкиваемая требованиями правящих кругов империалистич. гос-в. Развитие С. стимулировалось и общим прогрессом науки, борьбой народов Востока и крахом европоцентристских теорий. К 20-30-м гг. 20 в. относится создание ряда новых ин-тов, об-в, учреждений в США, Англии, Японии, Швеции, Италии, Голландии, где ставится более широкое изучение Востока и Китая в частности. С. в этот период в зап.-европ. странах развивалась на основе трудов крупных ученых, создававших свои школы и фундаментальные работы по различным отраслям китаеведения. В их числе видные синологи Франции - П. Пеллио (1878-1945), М. Гране (1884-1940), А. Масперо (1883-1945); синологи Германии - О. Франке (1863-1946), А. Форке (1867-1944); ученые Швеции - Ю. Г. Андерсон (1874-1960), О. Сирен (р. 1879), Б. Карлгрен (р. 1889); голл. китаевед Я. Дёйвендак (1889-1954); итал. ученый Дж. Туччи (р. 1894) и нек-рые др. В области истории Китая появляются как работы общего характера, так и исследования по отд. проблемам (работы Д. Бодде (США), М. К. Уилбура (США), Л. К. Гудрича (США), X. Г. Крила (США), Т. Картера (США), О. Латтимора (США, с 1963 - в Англии), К. С. Латурета (США), Ж. Эскарра (Франция), К. Ремера (США), П. Рачневского (Германия), А. Хуммеля (США), А. Хулсве (Нидерланды) и др.). Печатается значит. число переводов лит. памятников и трудов по истории кит. лит-ры (А. Д. Уэйли (Англия), Р. Вильхельм, X. Биленстейн (Швеция, 1952-61 - в Австралии, с 1961 - в США), П. Демьевиль (Франция), Д. Р. Хайтауэр (США), фон Цах (Австрия)), работ по кит. лингвистике (Б. Карлгрен, В. Саймон (до сер. 30-х гг. - в Германии, затем в Англии), П. Сэриез и др.). В этих трудах содержится богатый фактич. материал, изучаются важные проблемы. Вместе с тем бурж. синологами выпускается и немалое число книг, в к-рых фальсифицируется история кит. революции, сов.-кит. отношений, восхваляется гоминь- дановский режим и деятельность зап. держав в Китае. В Японии мн. китаеведные учреждения (Бюро по изучению Вост. Азии, осн. 1938; Исследовательское бюро Южно-Маньчжурской ж. д. и др.) были подчинены интересам япон. милитаризма и лишь немногие китаеведческие центры при ун-тах продолжали традиц. науч. исследования. В числе крупных синологов были Ниида Нобору, Кураиси Такэсиро, Каидзука Сигэки, Ёсикава Кодзиро, Морохаси Тэцудзи, Мурамацу Юдзи, Кано Наоки и др.

    После 2-й мировой войны наступил новый этап развития бурж. и всей мировой С. Образование социалистич. системы, крах колониальной системы империализма, победа нар. революции в Китае создают новое положение и для китаеведческой науки. Правящие круги империалистич. гос-в, в первую очередь США, принимают меры по развитию С., подчиняя ее своей агрессивной, анти- коммунистич. политике. С другой стороны, продолжает развиваться китаеведение в СССР, зарождается марксистская С. в социалистич. странах Центр. и Вост. Европы, растет влияние прогрессивной марксистской С. во Франции, Японии и др. странах. Т. о., происходит острая идеологич. борьба двух направлений в С. всего мира. Для последних десятилетий характерна все более заметная специализация, большее внимание к социально-экономич. проблемам, новейшей истории, междунар. отношениям. Фактически старая С., вырастая и дифференцируясь, постепенно распадается на отд. отрасли (история, экономика, лит-ра и т. д.), объединенные лишь объектом исследования (не случайно на смену слову Sinology приходит термин Chinese studies). В науч. оборот вводятся новые источники и мат-лы, появляются коллективные труды. Происходит дальнейшее количественное расширение китаеведч. центров почти во всех капиталистич. странах, прежде всего в США, где подготовка кадров по Китаю организована в более чем 30 уч. заведениях, а также в Японии. Наряду с укреплением существующих, организуются новые ф-ты и кафедры во Франции (Бордо), в Англии (Лидс), в ФРГ (Бохум), в Скандинавии (Копенгаген). Все это ведет к росту синологич. публикаций в виде монографий и особенно статей. На помощь ученым в этом море лит-ры приходят библиографии и справочники, число к-рых заметно возрастает (среди них, напр.: John К. Fairbank, Banno Masataka, Japanese studies of modern China, Tokyo, 1955; Yüan T'ung-li, China in Western literature, New Haven, 1958; John Lust, Index Sinicus, Camb., 1964). Усиливается интерес к историографии Китая. Издается ряд исследований по социально-экономич. истории Китая, среди них монографии Н. Сванн, Г. Франке (ФРГ), Э. Балаша (Франция), А. Фейерверкера (США), Мурамацу Юдзи (Япония). Выходят крупные работы по ср.-век. и новой истории Китая, среди них монографии В. Франке (ФРГ), М. Райт (США), В. Парселла (Англия) и др. В то же время появляется много всякого рода книг и "памфлетов" в США и др. странах по вопросам новейшей истории и особенно истории кит. революции и КПК, по сов.-кит. отношениям (работы Б. Шварца, К. Брандта, А. Уайтинга, М. Уилбура, Р. Уокера и др.); их характеризует в большинстве случаев ярко выраженная тенденциозность, анти- коммунистич. и антисов. направленность.

    В области лит-ры больше внимания стало уделяться изучению прозы и драмы Китая (работы В. Эберхарда (до 1936 - в Германии, в 1937-48 - в Турции, с 1948 - в США), Эдварса, Д. Бертуччоли (Италия), Кадзи Ватару (Япония) и др.). Продолжаются серьезные изыскания в области истории идеологии и культуры. Неск. новых книг издано о Конфуции, нередко со стремлением проследить развитие его идей, вплоть до современности (работы Дж. Левенсона (США), X. Крила (США), А. Райта (США), Каидзука Сигэки (Япония)), о религии и обычаях. Появились крупные обобщающие исследования по истории кит. культуры. Это прежде всего многотомный труд англ. ученого Дж. Нидема "Наука и цивилизация в Китае" (J. Needham, Science and civilization in China, v. 1-4, Camb., 1954-65), 7-томный труд О. Сирена, в к-ром дана история кит. иск-ва, его принципов и их реализации в творчестве ведущих мастеров Китая (О. Sirén, Chinese painting: leading masters and principles, pt 1-2 (v. 1-7), L. - N. Y., 1956-58). Изданы новые учебники и глоссарии. Послевоен. период в мировой С. характеризуется ростом марксистского направления. Особенно значительное развитие получило в эти годы сов. китаеведение. Работы, основанные на марксистской методологии, появились и в капиталистич. странах. Такова, напр., монография франц. синолога Ж. Шено "Рабочее движение в Китае в 1919-27 гг." (J. Chesneaux, Le mouvement ouvrier chinois de 1919 а 1927, P., 1962), нек-рые исследования япон. китаеведов. Растет китаеведение в европ. социалистич. странах. Крупный центр С. сложился в Праге, развивается китаеведение в ГДР, Польше, Венгрии. Передовые синологи за рубежом вместе с сов. китаеведами борются за научно-объективное марксистское объяснение проблем Китая, его истории, экономики и культуры.

    Китаеведение в России и СССР. Первые описания Китая в России принадлежат дипломатам (П. И. Годунов, Ведомость о кит. гос-ве, сост. в 1669, изд. 1791; Н. Г. Спафарий, Описание первые части вселенныя, именуемой Азии, в ней же состоит Кит. гос-во с прочими его городы и провинции, сост. в 17 в., изд. 1910, и др.). К числу первых рус. китаеведов, работавших по вост. источникам, относятся выходцы из Росс. духовной миссии в Пекине А. Л. Леонтьев (1716-86) и И. К. Россохин (1707-61), к-рым принадлежит совместный перевод маньчжурской версии соч. "Ба ци тунчжи" ("Всеобщее описание восьми знамен"), изданного под назв. "Обстоятельное описание происхождения и состояния маньчжурского народа и войска, в осьми знаменах состоящего" (т. 1-17, СПБ, 1784), и ряд переводов законов и ист. мат-лов.

    Наибольшие заслуги как перед рус., так и мировой С. принадлежат Н. Я. Бичурину (Иакинфу) (1777-1853). Им сделаны переводы с кит. яз. ряда трудов географич. и ист. содержания (о Джунгарии и Вост. Туркестане, о Монголии, по истории Тибета и Кукунора). Наиболее известный труд - "Собрание сведений о народах, обитавших в Ср. Азии в древние времена" (т. 1-3, СПБ, 1851, переиздание - т. 1-3, М.-Л., 1950-53). Кроме того, им переведено с кит. яз. многотомное ист. соч. "Тунцзянь ганму" (перевод остался в рукописи). Бичурину принадлежат и многочисл. работы исследовательского характера.

    Дальнейшему развитию китаеведения в России во 2-й пол. 19 в. способствовали учреждение кафедр кит. и маньчжурского яз. в ряде высших уч. заведений (в Казанском ун-те в 1837, в С.-Петерб. ун-те в 1855) и создание науч. об-в (Рус. географич. об-во в С.-Петербурге, осн. в 1845, и его отделения в Иркутске, Хабаровске, Владивостоке и др. городах). Труды членов географич. об-в Г. Н. Потанина, H. M. Пржевальского, Г. Е. Грум-Гржимайло и др. обогатили науку новыми ценными данными по географии и этнографии Китая.

    Во 2-й пол. 19 в. Россия дала целую группу китаеведов мирового значения. Ими были акад. В. П. Васильев (1818-1900), автор мн. трудов по истории Сев.-Вост. Китая и особенно по буддизму, крупный специалист по кит., маньчжурскому, санскритскому и тибетскому языкам; П. И. Кафаров (Палладий) (1817-1878), автор исследований по истории Китая, Монголии, маньчжуров, истории буддизма, христианства и мусульманства в Китае, составитель большого кит.-рус. словаря, а также переводчик и исследователь ряда кит. памятников; И. И. Захаров (1814-85) - проф. Петерб. ун-та, китаевед и маньчжурист, первый среди ученых России и Зап. Европы 19 в., занимавшийся исследованием истории агр. отношений Китая, автор "Полного маньчжурско-русского словаря" (СПБ, 1875) и "Грамматики маньчжурского языка" (СПБ, 1879); С. М. Георгиевский (1851-93) - историк, автор ряда крупнейших исследований по мифологии и религии, по древней истории, быту и морали, а также по иероглифич. письменности; А. О. Ивановский (1863-1903) - маньчжурист и китаевед, филолог, историк, автор мн. работ по истории, нумизматике, этнографии, по кит. и маньчжурской лит-ре и яз.

    Традиции рус. китаеведов 19 в. продолжали их ученики - китаеведы 20 в. А. И. Иванов, Н. В. Кюнер (1877-1955), А. В. Рудаков (1871-1949) и др. В этот период рус. синология по-прежнему уделяла гл. внимание языкам и лит-ре. Мн. дореволюц. рус. китаеведы (Бичурин, С. М. Георгиевский и др.) придерживались прогрессивных взглядов, объективно освещали события в Китае и стремились к укреплению взаимопонимания между рус. и кит. народами. Их вклад в культурные связи России и Китая трудно переоценить.

    Сов. китаеведение как составная часть сов. науки начало складываться в первые же годы после победы Вел. Окт. революции и прошло в своем развитии неск. этапов. На 1-м этапе, до кон. 20-х гг., происходило становление сов. марксистского китаеведения, формирование его науч. кадров. Коммунистич. партия и лично В. И. Ленин уделяли вопросам ист. судеб народов Востока большое внимание, помогали развивать востоковедные науки. В это время были созданы ин-ты живых вост. яз. в Петрограде и Москве, Всеросс. ассоциация востоковедения (1921), вост. ф-ты при ун-тах, организован выпуск журн. "Восток", "Новый Восток", "Революц. Восток". В китаеведч. деятельности в эти годы участвовали как представители дореволюц. школы ученых, так и революционеры-практики. При этом интересы старых китаеведов были еще обращены в прошлое, а новое китаеведение стремилось прежде всего отразить жизнь и борьбу кит. народа за свое освобождение. Растущий интерес советского народа к Китаю удовлетворяется общими ист. трудами Н. В. Кюнера, К. А. Харнского и др., а также книгами о жизни и борьбе кит. народа А. И. Ивина, С. Далина, А. Попова, Вл. Виленского-Сибирякова.

    На 2-м этапе развития сов. китаеведения вплоть до Вел. Отечеств. войны происходило расширение и углубление науч. работы во всех аспектах, постепенно формировался большой отряд китаеведов из выпускников сов. вузов. В 1929 при Комакадемии был создан научно-исследоват. ин-т по Китаю, к-рым издавался журн. "Проблемы Китая" (1929-35), организован Кит. кабинет при Ин-те востоковедения АН СССР, возглавляемый В. М. Алексеевым - ученым-энциклопедистом, талантливым педагогом, к-рому принадлежит значит. роль в развитии сов. китаеведения. Учеными разрабатывались вопросы новейшей истории (П. Миф, А. В. Бакулин, Г. Н. Войтинский, В. Кучумов), истории нар. движений в ср. века и новое время (Л. В. Симоновская, Д. И. Тихонов и др.), изучались проблемы рабовладения и феодализма в Китае (Г. Андреев, Л. И. Думан, П. И. Осипов, П. Гриневич). Появились крупные исследования А. Я. Канторовича и В. Я. Аварина об империалистич. экспансии в Китае. Большая исследовательская и практич. работа осуществлялась в области кит. яз.: издана "Грамматика совр. кит. языка" А. И. Иванова и Е. Д. Поливанова (1930), труд А. А. Драгунова по дунганской грамматике, выпущены новые учебники и словари. Большим подспорьем для китаеведов стала "Библиография Китая" (1932), сост. П. Е. Скачковым. Все эти годы продолжалась острая идеологич. борьба марксистского китаеведения с бурж. С.; подвергались также критике упрощенчество и социологизм. Известный ущерб развитию С. был нанесен необоснованными репрессиями нек-рых китаеведов. Но определенные достижения сов. марксистского китаеведения были налицо. Появившаяся в 1940 кн. "Китай. История, экономика, культура, героическая борьба за нац. независимость" под ред. В. М. Алексеева, Л. И. Думана и А. А. Петрова подводила как бы итог работе китаеведов за прошедший период. В годы Вел. Отечеств. войны многие из ученых погибли на фронтах и в Ленинграде во время блокады (Ю. В. Бунаков, Г. С. Кара-Мурза, К. И. Разумовский, Л. Н. Рудов, К. К. Флуг и др.). Однако китаеведческая работа и в этих сложных условиях не прерывалась.

    Послевоен. период, ознаменовавшийся выдающимися успехами Сов. страны в строительстве коммунизма и победами нац.-освободит. движения во всем мире, в т. ч. победой нар. революции в Китае и образованием КНР, стал для сов. китаеведения периодом исключительно быстрого роста. Все большее место в исследованиях занимает современность. Расширилась подготовка китаеведов в вузах, аспирантуре, созданы новые китаеведческие центры, отделы и сектора в академич. ин-тах, укрепилась издательская база. За эти годы написаны крупные обобщающие разделы по Китаю в энциклопедиях и вузовских курсах, выпущены монографич. исследования по отд. проблемам, а также переводы трудов кит. ученых. В области истории Китая внимание исследователей привлекают проблемы рода, общины, агр. отношений, крест. и освободит. движений и внеш. политики. Расширяется изучение всех эпох истории Китая: древней (В. М. Штейн, Л. С. Васильев, Л. С. Переломов, Т. В. Степугина и др.), средневековой (Н. И. Конрад, Думан, Симоновская, Г. Я. Смолин, Н. Ц. Мункуев, Н. П. Свистунова и др.), новой (Г. В. Ефимов, С. Л. Тихвинский, В. П. Илюшечкин и др.), новейшей истории (В. И. Глунин, М. Ф. Юрьев, Н. П. Виноградов, Г. Б. Эренбург и др.). Значительно больше внимания стало уделяться истории междунар. отношений Китая (Г. В. Астафьев, Р. М. Бродский, М. С. Капица) и историографии (В. Н. Никифоров, Л. А. Березный, Б. Н. Занегин и др.). Успешно работают ученые над проблемами кит. этнографии и антропологии (Н. Н. Чебоксаров, Р. Ф. Итс, Г. Г. Стратонович и др.), результаты их исследований обобщены в труде "Народы Вост. Азии" (М.-Л., 1965). Вышел ряд книг по истории кит. философии (работы А. А. Петрова, Ю. К. Шуцкого, Ф. С. Быкова, Н. Г. Сенина и др.). Большое внимание уделяется изучению экономики Китая (труды В. А. Масленникова, Г. А. Ганшина, М. И. Сладковского и др.).

    Немало сделано за послевоен. период в области изучения кит. лит-ры. На рус. яз. переведены многие крупные произведения кит. лит-ры (они изданы на 28 яз. народов СССР тиражом более 20 млн. экз.). Созданы общие истории кит. лит-ры или отд. ее периодов (Н. И. Конрад, Н. Т. Федоренко, Л. З. Эйдлин, Л. Д. Позднеева, В. Ф. Сорокин) и монографии о творчестве отд. писателей или о развитии жанров. Развернулось издание рукописей (фонды Дуньхуан, Харахото) и памятников кит. культуры. Лингвистами создан ряд учебников и уч. пособий по изучению кит. языка, выпущено несколько словарей (в наст. время составляется Большой кит.-рус. словарь в 5 тт. под ред. И. М. Ошанина), успешно развивается изучение грамматики кит. яз. (С. Е. Яхонтов, H. H. Коротков, М. К. Румянцев, В. И. Горелов и др.). Многообразны усилия китаеведов в области изучения кит. культуры, выпущены книги по изобразит. искусству, театру, музыке, науке и технике Китая.

    Диапазон исследований сов. китаеведов в последние годы заметно расширяется, все более глубокому исследованию на марксистской основе подвергаются наиболее важные проблемы истории всех периодов, экономики, лит-ры, лингвистики, культуры Китая.

    Р. В. Вяткин, Л. И. Думан. Москва.

    Основные центры С.

    Великобритания. Honour School of Chinese Studies (осн. 1939), Oxford University; Institute of Oriental Studies, Cambridge University; School of Oriental and African Studies (осн. 1916), University of London; University of Leeds.

    ГДР. Section für Sinologie der Deutschen Akademie der Wissenschaften, Berlin; Ostasiatisches Institut der Humboldt-Universität, Berlin; Ostasiatisches Institut der Karl Marx-Universität, Leipzig.

    Индия. Institute Cheena - Bhavana (осн. 1937), Visva - Bharati University; Sino - Indian Cultural Institute (China - Bharata - Sanskriti) (осн. 1950), Calcutta.

    Нидерланды. Sinologische Institut (осн. 1930) Rijksuniversiteit te Leiden.

    Польша. Instytut Orientalistyczny, Universytet Warszawski; Zaklad Orientalistyki Polskiej Akademie Nauk.

    СССР. Ин-т народов Азии АН СССР; Ин-т Д. Востока АН СССР; Ин-т вост. языков при МГУ; Вост. ф-т ЛГУ.

    США. East Asia Research Centre (осн. 1955), Harvard University, Camb. (Mass.); Harvard Yenching Institute, Harvard; Far Eastern and Russian Institute (осн. 1946), University of Washington, Seattle; East Asian Institute, Columbia University, New York; Institute for Sino-Soviet Studies (осн. 1962), George Washington University, Washington; Institute of International Studies (осн. 1955), University of California, Berkeley; Association for Asian Studies (осн. 1941), Ann Arbor; Departament of Chinese and Japanese, Columbia University, New York; Departament of Asiatic and Slavic Studies (осн. 1945), Stanford University; Research Institute on the Sino-Soviet Bloc (осн. 1959), Washington.

    Франция. Institut des Hautes Etudes Chinoises (осн. 1926), Université de Paris; Ecole Pratique des Hautes Etudes (осн. 1868), Paris; Ecole Francaise d'Extrème - Orient (осн. 1898), Paris; Université de Bordeaux, Bordeaux.

    ФРГ. Institut für China Forschung, Universität Bochum; Seminar für Sprache and Kultur Chinas, Hanische Universität, Hamburg; Ostasiatische Seminar, Ludwig-Maximilians-Universität, München.

    Чехословакия. Orientálni Ustav, Ceskoslovenská Akademie Ved; Universita Karlov v Praze.

    Швеция. Ostasiatiska Museet (осн. 1925), Stockholm.

    Япония. Тюгоку кэнкьюсё (Ин-т китаеведения) (осн. 1946), Токио; Тюгоку сого кэнкьюкай (Об-во комплексного изучения Китая), Токио; Токио дайгаку (Токийский ун-т), Токио; Киото дайгаку (Киотоский ун-т), Киото.

    Основные периодич. издания: "Народы Азии и Африки" (М.) (в 1955-58 выходил под назв. "Сов. востоковедение", в 1959-1961 (No 1) - под назв. "Проблемы востоковедения"), "Archiv Orientalni" (Prague, 1929-), "Bulletin of the School of Oriental and African Studies" (L., 1917-), "Cina" (Roma, 1956-), "China Mainland Review" (Hong Kong, 1965-), "China Report" (New Delhi), "China Quarterly" (L., 1960-), "Far Eastern Economic Review" (Hong Kong, 1943-), "Far Eastern Quarterly" 1941-56, с 1956, "J. of Asian Studies" (Ann Arbor), "Harvard Journal of Asiatic Studies" (Camb., 1936 -), "J. of the American Oriental Society" (Boston, 1843 -), "Journal of the Royal Asiatic Society" (L., 1834 -), "Oriens Extremus" (Hamb., 1954 -), "Orientalistische Literaturzeitung" (Lpz., 1898-1944), "Papers on China" (Camb.), "Revue bibliographique de sinologie" (P., 1957-), "T'oung Pao", (Leiden, 1890 -), "Sinologica" (Basel, 1947 -), "Тюгоку кэй-дзай сире" ("Мат-лы по экономике Китая", Токио, 1956 -), "Тюгоку кэнкью гэппо" ("Ежемесячник по изучению Китая", Токио, 1960 -).

    Р. В. Вяткин, З. С. Дубасова. Москва.

    —***—***—***—

    Литература к статье

    Великий Октябрь и развитие сов. китаеведения (Сб. статей), М., 1968; Очерки истории ист. науки в СССР, т. 1-4, М., 1955-1966; Совр. историография стран зарубежного Востока, т. 1 (Китай), M., 1963; Ковалев E. P., Изучение Китая в Советском Союзе, "СВ", 1955, No 3; Никифоров В. Н., Конец "очеркового" этапа в изучении полуколониального периода истории Китая, "НАиА", 1961, No 6; Виноградова Т. В., Организация китаеведения в Японии, "КСИНА", (в.) 66, М., 1963; Franke Н., Sinologie, Bern, 1953; Maspero Н., Chine et Asie Centrale, в сб.: Histoire et historiens depuis cinquante ans. Méthodes, organisation et résultats du travail historique de 1876 б 1926, v. 2, P., 1928; Chesneaux J., Les recherches sur l'histoire moderne et contemporaine de Chine а Paris, "RH", 1966, t. 235, (No 2), p. 413-22; Duyvendak J. J. L., Holland's contribution to Chinese studies, L., 1950; Goodrich L. C., Recent developments in Chinese studies, "J. of the American Oriental Society", 1965, v. 85, No2; Latourette K. S., Far Eastern studies in the United States, "The Far Eastern Quarterly", 1955, v. 15, No 1; Moule A. C., British sinology, "The Asiatic Review", 1948, v. 44; Teng S. U., Chinese historiography in the last fifty years, "Far Eastern Quarterly", 1949, v. 8, No 2, p. 131-56; Wright A. F., Chinese studies today, "Newsletter of the Association for Asian studies", 1965, v. 10, No 3, p. 2-13.

    P. В. Вяткин, З. С. Дубасова. Москва.

  21. Источник: Советская историческая энциклопедия



  22. Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  23. Источник:



  24. Большой Энциклопедический словарь

    СИНОЛОГИЯ
    СИНОЛОГИЯ (от позднелат. Sina - Китай и ...логия) (китаеведение) - комплекс наук, изучающих историю, экономику, политику, философию, язык, литературу, культуру Китая.

    Большой Энциклопедический словарь. 2000.

  25. Источник: