«Увертюра»

Увертюра в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Увертюра»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Большая Советская энциклопедия
  3. Словарь форм слова
  4. Толковый словарь Даля
  5. Толковый словарь Ожегова
  6. Малый академический словарь
  7. Толково-фразеологический словарь Михельсона
  8. Толковый словарь Ушакова
  9. Толковый словарь Ефремовой
  10. Большой энциклопедический словарь
  11. Современная энциклопедия
  12. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
  13. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  15. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  17. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  19. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  20. Энциклопедический словарь
  21. Музыкальная энциклопедия
  22. Музыкальный словарь
  23. Энциклопедия кино
  24. Большой Энциклопедический словарь
  25. Толковый словарь Даля

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    (от ouvrir — открывать) — музыкальное оркестровое сочинение, служащее началом или вступлением оперы или концерта. Форма У. постепенно и долго развивалась. Старейшая У. относится к1607г. Это — род интродукции, которую Монтеверде приписал к своей опере "Орфей". Отличаясь простейшей формой, эта У. была так коротка, что ее играли три раза подряд. На некоторое развитие формы У. обратил внимание французский композитор Люлли, но его У. не были обширны — так, напр., У. к опере "Армида" (1687) заключала в себе тридцать два такта. Форма так называемой французской У. Люлли состояла из двух частей: Grave и Allegro, преимущественно фугированного. Иногда после Allegro следовало опять Grave. Эта форма перешла в Италию, но при Александре Скарлатти в Италии сложилась форма самостоятельной У., или так называемой симфонии. Она состояла из Allegro, Andante и Allegro (повторение первого). Гендель в своих ораториях расширил формы У., введя в нее три различные темы. Но в некоторых ораториях, как напр. в "Мессии", он придерживался французской формы У., т. е. составляя ее из Grave и следующей за ней фуги в скором темпе. Еще большее внимание обратил на форму У. Глюк. Полного расцвета достигает эта форма при Моцарте и Бетховене, у которых она облекается в ясную форму сонаты или сонатины (см.). Но не всегда они придерживались этих форм в У., напр. У. к опере 4 Волшебная флейта" Моцарта и "Zur Weihe des Hauses" op. 124 Бетховена написаны в форме свободной фуги. У. "Афинские развалины" Бетховена написана в форме рондо. Отступления от установившейся позднейшей формы У. встречаются преимущественно у итальянских композиторов, напр. У. "Вильгельм Телль" Россини состоит из четырех самостоятельных частей (медленной, скорой, медленной и быстрой), содержание которых рисует сюжет оперы, хотя темы не взяты из самой оперы. Многие У. к операм содержат темы, взятые из самих опер, но есть и такие, которые написаны самостоятельно и имеют связь только в смысле настроения. Образцовыми У. могут считаться следующие: к "Дон-Жуану" Моцарта, "Эгмонту" и "Фиделю" Бетховена, "Геновеве" Шумана, к "Руслану", "Жизнь за Царя" Глинки, "Ромео и Джульетта" Чайковского, У. Мендельсона, Вагнера, Рубинштейна, Шуберта и пр. Существуют У. в качестве самостоятельных симфонических произведений — не оперные, а концертные. В них форма шире, в особенности в смысле тематической разработки. Сонатная форма У. отличается от той же формы первой части симфонии тем, что в ней нет повторения первого отдела и что тематическая разработка более сжата. Не следует смешивать У. со вступлением (см.) к опере, так как последняя не имеет установившейся формы.

    Н. С.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Большая Советская энциклопедия

    (французское ouverture, от лат. apertura — открытие, начало)

    оркестровая пьеса, предваряющая оперу, ораторию, балет, драму, кинофильм и т.п., а также самостоятельное оркестровое произведение в сонатной форме (См. Сонатная форма).

    Оперная У. подготавливает слушателя к предстоящему действию. Ранний образец У. — вступление к опере «Орфей» Монтеверди (1607). К концу 17 в. сложились два основных типа У. — французская (ouverture а́ la Française), состоявшая из медленного вступления, быстрой полифонической части и медленного заключения (Ж. Б. Люлли), и итальянская (sinfonia) — из быстрой, медленной и снова быстрой частей (А. Скарлатти). Оба типа У. сыграли значительную роль в развитии сонатно-симфонического цикла. Большое распространение французская У. получила в Германии, где её помещали в начале сюиты или партиты (1-я часть оркестровых сюит и партиты ре мажор И. С. Баха).

    Первоначально оперные У. не имели идейно-образных связей с самой оперой; лишь со 2-й половины 18 в. композиторы трактуют У. как симфонический пролог к опере, раскрывающий её содержание (по словам К. В. Глюка, У. должна служить «вступительным обзором содержания»), У. может быть тематически связана с оперой («Иван Сусанин», «Руслан и Людмила» Глинки) или обобщённо выражать основной её характер («Свадьба Фигаро» Моцарта, «Севильский цирюльник» Россини).

    Виды оперных У.: классическая У. в сонатной форме, иногда с медленным вступлением, утвердившаяся со 2-й половины 18 в. (У. к операм «Альцеста» Глюка, «Дон Жуан» Моцарта, «Фиделио» Бетховена, «Князь Игорь» Бородина, «Проданная невеста» Сметаны и мн. др.); прелюдия, интродукция, вступление — небольшие пьесы не в сонатной форме, которые обобщённо раскрывают основную коллизию, идею оперы («Пиковая дама» Чайковского, «Кармен» Бизе, «Хованщина» Мусоргского) или непосредственно вводят в обстановку 1-го акта (симфонические прологи Р. Вагнера); У. в форме попурри — ряда следующих друг за другом музыкальных номеров, зачастую объединённых по принципу контраста или возрастания темпа (оперы Дж. Россини, Л. Обера, а также многие оперетты).

    Из У. к драматическим пьесам наиболее значительны У. Бетховена к «Эгмонту» Гёте и «Кориолану» Коллина, Балакирева к «Королю Лиру» Шекспира, Мендельсона к комедии «Сон в летнюю ночь» Шекспира.

    В 19 в. видное место в симфонической музыке занимает концертная У. — самостоятельная оркестровая пьеса, большей частью программная («Фингалова пещера», «Прекрасная Мелузина» Мендельсона, «Римский карнавал» Берлиоза, «Моя родина» Дворжака). Наряду с У. драматическими («Манфред» Шумана, У. - фантазия «Ромео и Джульетта» Чайковского) и пейзажного характера («Осенью» Грига) большое распространение получила торжественная У. («Академическая» Брамса, «1812 год» Чайковского, «Торжественная» Глазунова, Глиэра, увертюры Мясковского, «Праздничная» Шостаковича, «Приветственная увертюра» А. И. Хачатуряна и др.). Классический тип У. на народные темы создал М. И. Глинка. Традиции его У. «Ночь в Мадриде» и «Арагонская хота» продолжили М. А. Балакирев в «Увертюре на 3 русские народные песни», С. И. Танеев в «Увертюре на русскую тему» («Про татарский полон») и многие советские композиторы. У. к драматической пьесе и концертная У. явились непосредственными предшественниками симфонической поэмы.

    Лит.: Асафьев Б., О французской классической увертюре и, в особенности, об увертюрах Керубини, в его кн.: Глинка, 2 изд., М. — Л., 1950; его же, Увертюра «Руслан и Людмила» Глинки, в кн.: Избр. труды, т. 1, М., 1952; Друскин М., Вопросы музыкальной драматургии оперы, Л., 1952, с. 290—95; Попова Т., Увертюра, 2 изд., М., 1960; Riemann Н., Die französische Ouverture zu Anfang des 18. Jahrhunderts, Lpz., 1899; Botstiber Н., Geschichte der Ouvertüre und der freien Orchesterformen, Lpz., 1913.

    И. Э. Манукян.

  3. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  4. Словарь форм слова

    1. увертю́ра;
    2. увертю́ры;
    3. увертю́ры;
    4. увертю́р;
    5. увертю́ре;
    6. увертю́рам;
    7. увертю́ру;
    8. увертю́ры;
    9. увертю́рой;
    10. увертю́рою;
    11. увертю́рами;
    12. увертю́ре;
    13. увертю́рах.
  5. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  6. Толковый словарь Даля

    жен., франц. музыка для оркестра, перед начало, открытием зрелища.

  7. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  8. Толковый словарь Ожегова

    УВЕРТЮ́РА, -ы, жен.

    1. Оркестровое вступление к опере, балету, драматическому спектаклю, фильму. Оперная у.

    2. Одночастное музыкальное произведение (обычно относящееся к программной музыке).

    | прил. увертюрный, -ая, -ое.

  9. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  10. Малый академический словарь

    , ж.

    1.

    Музыкальное вступление к опере, балету, кинофильму и т. д.

    Оркестр проиграл увертюру из «Свадьбы Фигаро»… Занавес поднялся: пьеса началась. Тургенев, Вешние воды.

    Сквозь раскрытое окно галереи грянули первые раскаты увертюры из «Жизни за царя». Куприн, Поединок.

    2.

    Концертное оркестровое произведение в сонатной форме.

    Испанская увертюра Глинки. Концертная увертюра.

    Концерт окончился известною увертюрою Мендельсона «Морская тишь и благополучное плавание». А. Бородин, Музыкальные заметки.

    [франц. ouverture]

  11. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  12. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — начало (намек на увертюру — введение, начало оперы)

    Ср. Ну, вот, и расскажите всю эту увертюру (вашей жизни): какого вы роду и племени и что/ вы занапрасно терпели.

    Лесков. Полунощники. 3.

    Ср. В увертюре заметно притязание живописать содержание всей оперы.

    С. Аксаков. Пан Твардовский. Опера.

    Ср. Все знали, что если... спектакль назначен в восемь часов, то ровно в восемь и начнут увертюру...

    А. Соколов. Тайна. 7.

    Ср. Ouverture (ouvrir, открыть) — открытие, начало.

    Ср. Operire (вм. aperire) — открывать.

    См. живописать.

  13. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  14. Толковый словарь Ушакова

    УВЕРТЮ́РА, увертюры, жен. (франц. ouverture, букв. открытие) (муз.).

    1. Музыкальное вступление к опере, оперетте, балету.

    2. Небольшое музыкальное произведение для оркестра. Концертная увертюра.

  15. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  16. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    1.

    Оркестровая пьеса, являющаяся вступлением к опере, балету, драме, кинофильму и т.п.

    отт. перен. Начальный этап, предваряющая часть чего-либо.

    2.

    Небольшое музыкальное произведение для оркестра.

  17. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  18. Большой энциклопедический словарь

    УВЕРТЮРА (франц. ouverture - от лат. apertura - открытие, начало), оркестровое вступление к опере, балету, драматическому спектаклю и т. п. (часто в сонатной форме), а также самостоятельная оркестровая пьеса, обычно программного характера.

  19. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  20. Современная энциклопедия

    УВЕРТЮРА (французское ouverture, от латинского apertura - открытие, начало), оркестровое вступление к опере, балету (смотри Интродукция), оперетте, драматическому спектаклю, оратории. В 19 - 20 вв. также оркестровая пьеса, близкая симфонической поэме.

  21. Источник: Современная энциклопедия. 2000.



  22. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  23. Источник: Энциклопедия Брокгауза и Ефрона



  24. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    увертю́ра Через нов.-в.-н. Ouvertüre (с 1 700 г.) или непосредственно из франц. ouverture "открытие, начало" от лат. ареrtūrа – то же (Клюге-Гётце 429).

  25. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  26. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.;
    муз. overtureж. муз. overture.

  27. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  28. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    увертюра ж муз. Ouvertüre ( u v E r - ] f c

  29. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  30. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж муз.

    Ouvertüre f

  31. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  32. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж. муз.

    ouverture f

  33. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  34. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж. муз.

    obertura f

  35. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  36. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    ouverture фр.

  37. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  38. Энциклопедический словарь

    УВЕРТЮ́РА -ы; ж. [франц. ouverture]

    1. Оркестровое вступление к опере, балету и т.п. Опера открывается увертюрой. Оркестр заиграл увертюру, спектакль начался. / Книжн. О том, что служит началом, вступлением к последующим действиям, событиям и т.п. Увертюрой праздника стал фейерверк. Весна лишь у. лета.

    2. Концертное оркестровое произведение (часто программное). Торжественная у. Сыграть, исполнить увертюру.

    * * *

    увертю́ра

    (франц. ouverture, от лат. apertura — открытие, начало), оркестровое вступление к опере, балету, драматическому спектаклю и т. п. (часто в сонатной форме), а также самостоятельная оркестровая пьеса, обычно программного характера.

    * * *

    УВЕРТЮРА

    УВЕРТЮ́РА (франц. ouverture, от лат. apertura — открытие, начало), оркестровое вступление к опере, балету, драматическому спектаклю и т. п. (часто в сонатной форме(см. СОНАТНАЯ ФОРМА) ), а также самостоятельная оркестровая пьеса, обычно программного характера.

  39. Источник: Энциклопедический словарь



  40. Музыкальная энциклопедия

    (франц. ouverture, от лат. apertura - открытие, начало) - инстр. вступление к театр. спектаклю с музыкой (опера, балет, оперетта, драма), к вокально-инстр. произв. типа кантаты и оратории или к серии инстр. пьес типа сюиты, в 20 в. - также к кинофильмам. Особая разновидность У. - конц. пьеса с нек-рыми чертами театр. прототипа. Два осн. типа У. - пьеса, имеющая вступит. функцию, и самостоят. произв. с определ. образными и композиц. свойствами - взаимодействуют в процессе развития жанра (начиная с 19 в.). Общей особенностью является в той или иной степени выраженная театр. природа У., "соединение наиболее характерных черт замысла в наиболее ярком их виде" (Б. В. Асафьев, "Избранные труды", т. 1, с. 352).

    История У. восходит к начальным этапам развития оперы (Италия, рубеж 16-17 вв.), хотя самый термин утвердился во 2-й пол. 17 в. во Франции и затем получил всеобщее распространение. Первой У. принято считать токкату в опере "Орфей" Монтеверди (1607), фанфарная музыка к-рой отразила старую традицию начинать спектакли призывными фанфарами. Позднее итал. оперные вступления, представляющие собой последование 3 разделов - быстрого, медленного и быстрого, под назв. "симфонии" (sinfonia) закрепились в операх неаполитанской оперной школы (А. Страделла, А. Скарлатти). Крайние разделы нередко включают фугированные построения, однако третий чаще имеет жанрово-бытовой, танц. характер, тогда как средний отличается певучестью, лиризмом. Подобные оперные симфонии принято называть итальянскими У. Параллельно во Франции развивался иной тип 3-частной У., классич. образцы к-рой были созданы Ж. Б. Люлли. Для франц. У. типично последование медленного, величавого вступления, быстрой фугированной части и завершающего медленного построения, сжато повторяющего материал вступления или напоминающего в общих чертах его характер. В нек-рых более поздних образцах завершающий раздел опускался, заменяясь каденционным построением в медленном темпе. Помимо франц. композиторов, тип франц. У. использовали нем. композиторы 1-й пол. 18 в. (И. С. Бах, Г. Ф. Гендель, Г. Ф. Телеман и др.), предваряя ею не только оперы, кантаты и оратории, но и инстр. сюиты (в последнем случае название У. иногда распространялось на весь сюитный цикл). Ведущее значение сохраняла оперная У., определение функций к-рой вызывало много разноречивых мнений. Нек-рые муз. деятели (И. Маттезон, И. А. Шайбе, Ф. Альгаротти) выдвигали требование идейной и муз.-образной связи У. с оперой; в отд. случаях композиторы осуществляли подобного рода связь в своих У. (Гендель, особенно Ж. Ф. Рамо). Решающий перелом в развитии У. наступил во 2-й пол. 18 в. благодаря утверждению сонатно-симф. принципов развития, а также реформаторской деятельности К. В. Глюка, трактовавшего У. как "вступит. обзор содержания" оперы. Циклич. тип уступил место одночастной У. в сонатной форме (иногда с кратким медленным вступлением), обобщённо передававшей господствующий тон драмы и характер осн. конфликта ("Альцеста" Глюка), что в отд. случаях конкретизируется использованием в У. музыки соответств. оперы ("Ифигения в Авлиде" Глюка, "Похищение из сераля", "Дон Жуан" Моцарта). Значит. вклад в развитие оперной У. внесли композиторы периода Великой франц. революции, в первую очередь Л. Керубини.

    Исключит. роль в развитии жанра У. сыграло творчество Л. Бетховена. Усилив муз.-тематич. связь с оперой в 2 наиболее ярких вариантах У. к "Фиделио", он отразил в их муз. развитии важнейшие моменты драматургии (более прямолинейно в "Леоноре No 2", с учётом специфики симф. формы - в "Леоноре No 3"). Подобный тип героико-драм. программной увертюры Бетховен закрепил в музыке к драмам ("Кориолан", "Эгмонт"). Нем. композиторы-романтики, развивая традиции Бетховена, насыщали У. тематизмом оперы. При отборе для У. наиболее важных муз. образов оперы (часто - лейтмотивов) и при соответствии её симф. развития общему ходу оперного сюжета У. становится относительно самостоятельной "инструментальной драмой" (напр., У. к операм "Вольный стрелок" Вебера, "Летучий голландец" и "Тангейзер" Вагнера). В итал. музыке, в т. ч. у Дж. Россини, в основном сохраняется старый тип У. - без непосредств. связи с тематизмом и сюжетным развитием оперы; исключение составляет У. к опере Россини "Вильгельм Телль" (1829) с её слитно-сюитной композицией и обобщением важнейших муз.-образных моментов оперы.

    Достижения европ. симфонизма в целом и, в частности, рост самостоятельности, концепционной законченности оперных У. способствовали возникновению её особой жанровой разновидности - концертной программной У. (важную роль в этом процессе сыграли произв. Г. Берлиоза и Ф. Мендельсона-Бартольди). В сонатной форме таких У. заметна тенденция к развёрнутому симф. развитию (ранее оперные У. нередко писались в сонатной форме без разработки), что в дальнейшем привело к появлению жанра симфонической поэмы в творчестве Ф. Листа; позднее этот жанр встречается у Б. Сметаны, Р. Штрауса и др. В 19 в. получают распространение У. прикладного характера - "торжественные", "приветственные", "юбилейные" (один из первых образцов - "Именинная" увертюра Бетховена, 1815). Жанр У. явился важнейшим источником симфонизма в рус. музыке до М. И. Глинки (в 18 в. увертюры Д. С. Бортнянского, Е. И. Фомина, В. А. Пашкевича, в нач. 19 в. - О. А. Козловского, С. И. Давыдова). Ценный вклад в развитие разл. видов У. внесли М. И. Глинка, А. С. Даргомыжский, М. А. Балакирев и др., к-рые создали особый тип национальной характеристической У., часто с использованием народных тем (например, "испанские" увертюры Глинки, "Увертюра на темы трёх русских песен" Балакирева и др.). Эта разновидность продолжает развиваться в творчестве советских композиторов.

    Во 2-й пол. 19 в. к жанру У. композиторы обращаются значительно реже. В опере её постепенно вытесняет более краткое, не основанное на сонатных принципах вступление. Оно обычно выдержано в одном характере, связано с образом одного из героев оперы ("Лоэнгрин" Вагнера, "Евгений Онегин" Чайковского) или в чисто экспозиционном плане знакомит с несколькими ведущими образами ("Кармен" Визе); сходные явления наблюдаются и в балетах ("Коппелия" Делиба, "Лебединое озеро" Чайковского). Вступит. часть в опере и балете этого времени часто называется вступлением, интродукцией, прелюдией и т. д. Идея подготовки к восприятию оперы вытесняет идею симф. пересказа её содержания, об этом неоднократно писал Р. Вагнер, постепенно отошедший в своём творчестве от принципа развёрнутой программной У. Однако наряду с короткими вступлениями отд. яркие образцы сонатной У. продолжают появляться в муз. театре 2-й пол. 19 в. ("Нюрнбергские мейстерзингеры" Вагнера, "Сила судьбы" Верди, "Псковитянка" Римского-Корсакова, "Князь Игорь" Бородина). Основываясь на закономерностях сонатной формы, У. превращается в более или менее свободную фантазию на темы оперы, иногда типа попурри (последнее более типично для оперетты; классич. образец - "Летучая мышь" Штрауса). Изредка возникают У. на самостоят. тематич. материале (балет "Щелкунчик" Чайковского). На конц. эстраде У. всё чаще уступает место симф. поэме, симфонической картине или фантазии, но и здесь конкретные особенности замысла иногда вызывают к жизни близкий театр. разновидностям жанр У. ("Родина" Бизе, У.-фантазии "Ромео и Джульетта" и "Гамлет" Чайковского).

    В 20 в. У. в сонатной форме встречаются редко (напр., увертюра Дж. Барбера к "Школе злословия" Шеридана). Конц. разновидности, однако, продолжают тяготеть к сонатности. Среди них наибольшее распространение имеют нац.-характеристич. (на нар. темы) и торжественные У. (образец последней - "Праздничная увертюра" Шостаковича, 1954).

    Литература: Sеrоff A., Der Thcmatismus der Leonoren-Ouvertьre. Eine Beethoven-Studie, "NZfM", 1861, Bd 54, No 10-13 (рус. пер. - Тематизм (Thematismus) увертюры к опере "Леонора". Этюд о Бетховене, в кн.: Серов А. Н., Критические статьи, т. 3, СПБ, 1895, то же, в кн.: Серов А. Н., Избр. статьи, т. 1, М. -Л., 1950); Игорь Глебов (Б. В. Асафьев), Увертюра "Руслан и Людмила" Глинки, в кн.: Музыкальная летопись, сб. 2, П., 1923, то же, в кн.: Асафьев Б. В., Избр. труды, т. 1, М., 1952; его же, О французской классической увертюре и в особенности об увертюрах Керубини, в кн.: Асафьев Б. В., Глинка, М., 1947, то же, в кн.: Асафьев Б. В., Избр. труды, т. 1, М., 1952; Кенигсберг A., Увертюры Мендельсона, М., 1961; Крауклис Г. В., Оперные увертюры Р. Вагнера, М., 1964; Цендровский В., Увертюры и вступления к операм Римского-Корсакова, М., 1974; Wagner R., De l'ouverture, "Revue et Gazette musicale de Paris", 1841, Janvier, Ks 3-5 (рус. пер.- Вагнер Р., Об увертюре, "Репертуар русского театра", 1841, No 5; то же, в кн.: Рихард Вагнер. Статьи и материалы, М., 1974); Botstiber H., Geschichte der Ouvertьre und der freien Orchesterformen, Lpz., 1913; Masson P. M., L'Opйra de Rameau, P., 1930; List1 P., C. M. von Weber als Ouvertьrenkomponist, Wьrzburg, 1936; Sandfоrd G. Th., The ouvertьres of H. Berlioz: a study in. musical style, Toronto, 1964.Г. В. Крауклис.

  41. Источник: Музыкальная энциклопедия



  42. Музыкальный словарь

    Известно ли вам, что знаменитую увертюру к опере «Севильский цирюльник» Россини написал значительно раньше, когда не думал еще о создании оперы по бессмертной комедии Бомарше? Он предназначал ее для оперы «Аврелиан в Пальмире». Но опера эта провалилась, и вскоре после премьеры о ней уже никто не вспоминал. Тогда композитор перенес увертюру в одну из следующих своих опер, «Елизавету, королеву английскую». И лишь годом позднее, в 1816 году, она была исполнена перед началом «Севильского цирюльника», вместе с которым и приобрела всемирную известность. Сейчас такую историю трудно себе представить, а в те времена это было в порядке вещей. Увертюру тогда еще не было принято непременно связывать с содержанием оперы. В XVII веке оперная увертюра вообще представляла собой что-то вроде оркестрового сигнала: она звучала как призыв к вниманию, предупреждение зрителям, что нужно собираться в зале, так как скоро начинается действие оперы. Во время исполнения увертюры входили, рассаживались, не боясь шуметь. Кстати, само слово ouverture в переводе с французского означает -- начало, открытие. Конечно, прекрасные увертюры Россини служили вовсе не для того, чтобы рассаживаться под их звуки. Их и слушали с удовольствием. Но главной их целью было только создать праздничное, приподнятое настроение у зрителей, привлечь их внимание к порталу сцены. Правда, еще предшественник Россини, великий оперный реформатор Глюк говорил о том, что увертюра должна «предупредить слушателей о характере предстоящего действия и оповестить их о содержании» оперы. Для этого необходимо было строить увертюру на музыкальных темах, которые в дальнейшем встречались бы в опере. И не просто встречались, а играли бы важную роль в ее драматургии. Вспомним увертюру к «Руслану и Людмиле» Глинки. В ней нет ни одной мелодии, которая затем не использовалась бы в опере. Первая, радостная и сильная, звучит в финале, вторая -- певучая восторженная -- в арии Руслана, когда он мысленно обращается к Людмиле. А странные пугающие аккорды слышатся в сцене похищения Людмилы злым карлой Черномором. Музыка становится грозной, растет напряжение борьбы. Но вот, наконец, возвращается радостная, торжествующая мелодия. Увертюра заканчивается. О чем же нам рассказала ее музыка? О том, что героям оперы предстоят трудные испытания, но в конце концов добро и свет восторжествуют над силами зла. Получилось, что в увертюре очень кратко передано содержание оперы. Увертюры бывают не только в операх. Ими открываются балеты, оперетты, иногда -- драматические спектакли и кинофильмы. Кинофильм «Дети капитана Гранта» создан давно, и вы, может быть, не видели его. А вот прекрасная увертюра Дунаевского -- романтическая, взволнованная, живо передающая юношескую устремленность в неизведанное, -- часто звучит в концертах. В XIX веке увертюрой стали называть и одночастные произведения для симфонического оркестра. Испанские увертюры Глинки «Арагонская хота» и «Ночь в Мадриде» -- это красочные программные симфонические пьесы, основанные на подлинных испанских мелодиях. Композитор сочинил их под впечатлением своего путешествия по Испании. Свое симфоническое сочинение «Ромео и Джульетта» Чайковский назвал увертюра-фантазия. Можно считать, что начало этому жанру -- самостоятельной симфонической увертюры -- положил Бетховен. Правда, симфонических увертюр как таковых он не писал, но его увертюры к драмам «Эгмонт» и «Кориолан», а также увертюра к опере «Фиделио», которая имеет отдельное название -- «Леонора», стали звучать отдельно от спектаклей, для которых предназначались. А увертюра Мендельсона «Сон в летнюю ночь» была написана как самостоятельное произведение, навеянное пьесой Шекспира, и лишь много лет спустя появилась музыка ко всей комедии. А затем и многие композиторы начали писать увертюры, не связанные со сценическими пьесами. Но отличительным признаком увертюры осталось программное название, ее, хотя бы косвенная, связь с каким-то конкретным сюжетом. За последние сто лет созданы увертюры иного плана, такие как «Торжественная увертюра» Глазунова, «Праздничная увертюра» Шостаковича.

  43. Источник: Музыкальный словарь



  44. Энциклопедия кино

    «УВЕРТЮРА», Украина, АЭРОСИСТЕМЫ/АВГУСТ, 1994, цв., 45 мин.

    Фильм-балет.

    Балетная феерия на темы зарождения стихий в начале времен.

    В ролях: Софья Штейнбак, Юлия Штейнбак, Яна Штейнбак, Зиновий Гердт (см. ГЕРДТ Зиновий Ефимович), Махмуд Эсамбаев (см. ЭСАМБАЕВ Махмуд Алисултан).

    Режиссер: Михаил Безчастнов (см. БЕЗЧАСТНОВ Михаил Игоревич).

    Автор сценария: Михаил Безчастнов (см. БЕЗЧАСТНОВ Михаил Игоревич).

    Оператор: Сергей Лылов (см. ЛЫЛОВ Сергей).

    Художник-постановщик: Валентин Гидулянов (см. ГИДУЛЯНОВ Валентин Олегович).

    Композитор: Владимир Чекасин (см. ЧЕКАСИН Владимир).

    Продюсер: Валентин Штейнбак.

  45. Источник: Энциклопедия кино



  46. Большой Энциклопедический словарь

    УВЕРТЮРА
    УВЕРТЮРА (франц. ouverture - от лат. apertura - открытие, начало), оркестровое вступление к опере, балету, драматическому спектаклю и т. п. (часто в сонатной форме), а также самостоятельная оркестровая пьеса, обычно программного характера.

    Большой Энциклопедический словарь. 2000.

  47. Источник:



  48. Толковый словарь Даля

  49. Источник: