Словарь Брокгауза и Ефрона

    (франц. miracle, от лат. miraculum — чудо) — средневековые мистерии (см.), сюжетом которых было чудо, или житие святого, или чудо Богородицы. М. произошли из гимнов в честь святых и из чтения их житий в церкви. Латинские М. большей частью сочинялись (в рифмованных стихах) и разыгрывались студентами и молодыми клириками накануне праздника святому. Есть ряд таких М., где главным действующим лицом является св. Николай Чудотворец, и 4 из них приписываются Гиларию, ученику Абеляра (XII век); в некоторых встречаются припевы по-французски. От начала XIII в. есть французский стихотворный М. — Jeu (перевод лат. Iudus) de Saint Nicolas, автор которого, Жан Бодель из Арраса, в основу своей драмы положил известную легенду о том, как "варвар" доверил свое сокровище св. Николаю, и когда это сокровище было похищено ворами, святой заставил их угрозами возвратить похищенное. Бодель предпослал своей пьесе пролог, где сказано, что она дается накануне Николина дня, и самую легенду значительно распространил и видоизменил: в его jeu изображается битва крестоносцев с мусульманами и победа последних; неизвестный "варвар" обратился в сарацинского короля, который после возвращения сокровища принимает христианство вместе с своим войском; наиболее творчества проявил автор в изображении воров, которые бранятся и кутят, как аррасские жулики (пьеса изд. Monmerqué et Michel, "Théâtre fr. au moyen âge"). На этом древнейшем примере видно, что М. давали большую свободу творчеству и изображению реальной действительности, нежели другие роды средневековой драмы, и именно из них при благоприятных условиях могла бы развиться новая художественная драма. В Англию М. перешли вместе с норманнским завоеванием; известно документально (от Матвея Парижского), что в начале XII в. в Донстепле, в Бедфордшире, давался М. о св. Екатерине, написанный (без сомнения, по-латыни) ученым нормандцем Гофреем (или Жофруа), который был впоследствии аббатом в монастыре св. Альбана. В конце XII в. Фиц-Стефен, биограф Фомы Бекета, говорит о представлении М., из которых он, по-видимому, выделяет драматическое изображение целых житий мучеников. Именно в Англии, где средневековая драма раньше всего сблизилась с жизнью, М. были в таком ходу, что Miracle-Plays сделалось общим названием для духовной драмы; жалобы Вильяма Вадингтона (Wilham de Wadington), в его "Руководстве о грехах", на то, что в этих представлениях больше скандала, чем поучения, указывают на силу реального элемента в М. конца XIII в., даже разыгрываемых клириками. Во Франции в XIII в. по городам основываются братства, под названием puys (puy — от podium), устраивающие поэтические состязания для прославления Богородицы и святых. В XIV в. братства сочиняют и разыгрывают чудеса Богоматери, один большой сборник которых (42 пьесы) дошел до нас. Эти M., за исключением рондо ангелов, написаны однообразным размером и вообще очень похожи друг на друга по манере обработки: при наивности художественных приемов и вялости действия в них приятно поражает богатство сюжетов, верное воспроизведение жизни различных классов общества, грубоватое, но сильное выражение страстей и душевных настроений, а иногда и оригинальная мотивировка действий и обрисовка характеров (изложение одного из М. о Богоматери см. "Всеобщую историю литературы" Корша и Кирпичникова, II, 884—890). Из М., принадлежащих по сюжетам к другим циклам, более известны "Варлаам, Иосафат и король Авенир", обработанный по Золотой Легенде (21 действующее лицо, около 1700 стихов), и "Роберт-Дьявол" (47 действующих лиц, около 2000 стихов), сюжет которого взят из весьма распространенного авантюрного романа XIII в.

    О М. см. L. Petit de Jullevile, "Les Mystères" (Париж, 1880); G. Paris et U. Robert, "Miracles de Notre Dame en personnages" (П., 1876—81); E. Fournier, "Le Mystère de Rober le Diable" (П., 1879). Для Англии: Collier, "History of English Dramatic Poetry and Annals of Stage" (2 изд., Лондон, 1879); Ward, "A History of English Dramatic Literature to the death of queen Anne" (1875—76); Zschech, "Die Anfänge des engl. Dramas" (Мариенв., 1886); Ahn, "English Mysteries and Miracle Plays" (Трир, 1867); Genée, "Die engl. Mirakelspiele und Moralitäten" (в "Vorträge", издаваемых Вирховом и Гольцендорфом).

    А. Кирпичников.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Большая Советская энциклопедия

    (франц. miracle, от лат. miraculum — чудо)

    жанр средневековой религиозно-назидательной стихотворной драмы, сюжет которой основан на «чуде», совершаемом каким-либо святым или девой Марией. М. начал развиваться в 13 в. во Франции, получив распространение во всех странах Западной Европы в 14 в. В М. изображалось вмешательство «небесных сил» в судьбу человека, приводящее к торжеству добродетели и наказанию порока. Во Франции наиболее известные М. — «Игра о святом Николае» (1200) Жана Боделя и «Миракль о Теофиле» (около 1261) Рютбёфа. В Англии термин «М.» употреблялся также для обозначения мистерии (См. Мистерия). В Испании М. были близки средневековому Ауто;особенно большое распространение получили здесь в 15—17 вв. Возрождение средневекового М. в конце 19 — начале 20 вв. было связано с увлечением религиозной тематикой в символистском театре и драматургии.

    Лит.: История западноевропейского театра, под общей ред. С. С. Мокульского, т. 1, М., 1956; Cohen G., Le théâtre réligieux, в его кн.; Le théâtre en France au Moyen-âge, [Nouv. éd.], pt. 1, P., 1948.

  3. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  4. Словарь форм слова

    1. мира́кль;
    2. мира́кли;
    3. мира́кля;
    4. мира́клей;
    5. мира́клю;
    6. мира́клям;
    7. мира́кль;
    8. мира́кли;
    9. мира́клем;
    10. мира́клями;
    11. мира́кле;
    12. мира́клях.
  5. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  6. Толковый словарь Ушакова

    МИРА́КЛЬ, миракля, муж. (от лат. miraculum - чудо) (ист. театр.). Средневековое драматическое представление религиозного характера, изображающее какое-нибудь чудо.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    м.

    1.

    Средневековое драматическое представление религиозно-назидательного характера, изображавшее чудо, совершенное каким-либо святым или Богоматерью.

    2.

    Средневековое литературное - обычно стихотворное - произведение религиозного содержания.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Современная энциклопедия

    МИРАКЛЬ (французское miracle, от латинского miraculum - чудо), средневековый драматургический жанр. Религиозно-назидательная стихотворная драма, "действо о чуде", совершенном святым или Девой Марией. С начала 13 в. миракли получили распространение во Франции, с 14 в. - во всех странах Западной Европы. В преображенном виде жанр возродился в эпоху символизма ("Сестра Беатриса" М. Метерлинка и др.). Утрачивая дидактический характер, миракль зачастую обретал мистическую многозначность. В редких случаях тема трактовалась иронически ("Чудо Святого Антония" Метерлинка).

  11. Источник: Современная энциклопедия. 2000.



  12. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  13. Источник: Энциклопедия Брокгауза и Ефрона



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж.;
    ист.;
    театр. miracle(-play)м. театр. ист. miracle-play.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Литературная энциклопедия

    Миракль

    МИРАКЛЬ (франц. miracle — «чудо») — в более широком значении слова всякая (стихотворная или прозаическая) разработка легендарного сюжета, центральным эпизодом к-рого является «чудо» — в частности «чудо богородицы» (miracle de Notre Dame). Таковы сборники стихотворных легенд «Gautier de Coincy» (кон. XII — нач. XIII вв.), «Jehan le Marchant» (ок. 1240) и ряд анонимных, приблизительно того же времени, отражающие и пропагандирующие столь характерный для этой эпохи культ женского божества — богородицы. Этот тип М. представляет собой одну из тематических разновидностей легенды (см.).

    В более узком значении слова М. — небольшая драматическая форма, появляющаяся спорадически во французской литературе XIII—XIV вв. и разрабатывающая сюжеты эпических М., а частью и сюжеты других легенд. Всего до нас дошло сорок три М., из них сорок анонимных, в рукописи XIV в. одного из городских поэтических цехов — пюи (puy); остальные, более ранние М. тоже принадлежат поэтам городского сословия — «М. о св. Николае» (Jeu Saint Nicolas) Jehan Bodel’я из Арраса (кон. XII — нач. XIII вв.), «М. о Теофиле» Рютбёфа. Появление драматического М., свободного от связи с литургическим действом (ср. «Драма средневековая»), показательно для определенного этапа развития буржуазии. Его сентиментальная тематика, в ряде М. соприкасающаяся с тематикой «мещанской трагедии» XVIII в. (ср. напр. М. о женщине, доведенной сплетнями соседей до убийства, или М. о молодой матери, невинно осужденной за убийство нечаянно захлебнувшегося новорожденного); реализм его изображения, насыщенного множеством бытовых подробностей и являющегося ценным источником для истории быта средневекового города; его живой диалог из коротких реплик, написанных восьми- и четырехсложным стихом; его простой синтаксис и характерные вульгаризмы лексики (богородица напр. грозится дьяволу «растоптать брюхо» (М. о Теофиле)) — все это характерно для создающегося художественного стиля молодой буржуазии. С другой стороны, ряд моментов свидетельствует о слабости самосознания класса, о недостаточной самостоятельности его художественного метода: обилие элементов легендарной и сказочной тематики, социальный отбор сюжетов и действующих лиц с преобладанием феодальной аристократии над горожанином; наличие в М. форм куртуазной поэзии (куртуазные монологи, как монолог влюбленного в невестку королевича — «М. о римской императрице») М. вскрывается так. обр. как жанр переходной эпохи, как жанр гибридный. Отсюда и его малая устойчивость в литературе французского средневековья, где он сравнительно быстро уступает место другим малым драматическим формам — фарсу и моралитэ, более отвечающим практике нового класса как орудие прямого нападения и пропаганды.Библиография:

    Эпические М.: Les miracles de la S-te Vierge, p. G. de Coincy, ed Poquet, Laon, 1858; Jehan le Marchant, Miracle de Notre-Dame de Chartres, ed. Duplessis, Chartres, 1855; «Romania», 29 (1900), ст. P. Meyer. Драматические М.: Миракли Jehan Bodel и Рютбёфа — Monmerque L. et Michel F., Theatre francais au moyen age, P., 1839; Рукописи М. XIV в. опубликованы полностью в серии «Societe des anciens textes francais». На русском яз. «М. о Теофиле» Рютбёфа пересказан А. Блоком. См. также «Драма», «Рютбёф», «Французская литература».

  17. Источник: Литературная энциклопедия