(также пимики, пимушки, от самоедского слова: пiуы) — длинные, совершенно мягкие, надеваемые на люпты сапоги из оленьих камасов, шерстью наружу. В Оренбургской губернии П. называется вязаная шерстяная обувь с подшитыми подошвами.
1) старое русское название валяной обуви (валенок, катанок, чёсанок). Сохраняется в некоторых областях СССР (например, на Урале, в Западной Сибири, в Башкирской АССР и др.); существует также в словосочетаниях (пимокат и т.п.). 2) На севере Европейской части СССР и в Западной Сибири русское название зимней обуви местных народов — высоких (до паха) сапог из камусов (шкур с ног оленя) мехом наружу; они называются также бакари (на севере Красноярского края) и торбаза (в Якутии).
муж., мн. пимики, пимушки, самоед. пизы, архан., пермяц., сиб. сапоги из оленьих камысов (шкуры с ног), шерстью наружу; есть с долгими голенищами, и впол-икры (полуголяшки), вроде ичиг;
| валенки, катанки (войлочные), обшитые кожей или холстом; под пимы в сиб. надевают зимою липты.
| оренб. вязаная шерстяная обувь, с подшитыми подошвами.
ПИМЫ́, -ов, ед. пим, -а и -а́, муж.
1. В Сибири, у северных народов: меховые сапоги, торбаса.
2. В северных областях: то же, что валенки.
-о́в, мн. (ед. пим, -а́, м.).
1.
У северных народов СССР: меховые сапоги.
2.
В Сибири и на Урале: валенки.
— Ты погляди на мои пимы, — говорил он мне, подымая ногу и тыча пальцем на заплаты в своем валенке. Бахметьев, У порога.
Между ног он держал изрядно поношенный пим, к которому подшивал простроченную подошву, вырезанную из голенища такого же старого пима. Коптелов, Возгорится пламя.
ПИМЫ́, пимов, ед. пим, пима-пима, муж. (ненецк.).
1. У северных народов СССР - высокие сапоги из оленьей шкуры шерстью наружу.
2. В Сибири - валенки (обл.).
мн.
1.
Меховые сапоги - обычно высокие - шерстью наружу (у северных народов).
2.
местн.Валенки.
ПИМЫ (ненецк.) - 1) валяная обувь у русского населения Урала, Зап. Сибири и др.
2) Высокие (до паха) сапоги из камусов (шкур с ног оленя) мехом наружу.
пимы́ мн. "сапоги с высокими голенищами из оленьей шкуры", мезенск. (Подв.), арх., перм., сиб. (Даль). Подобно коми pim, pimi̮ – то же, из ненецк. рīwа "сапог", pimie, pime "штаны", нганасан. faému "зимний сапог"; см. Вихман, FUF 2, 180; Вихм.–Уотила 203; Сетэлэ, Castrén-Festschr., вып. 5, стр. 81.
мн.
1)bottes f pl en cuir de renne
2)обл.(валенки) bottes f pl de feutre
мн. (ед. пим м.)
1)botas de piel de reno
2)(валенки) válenkis m pl, botas de fieltro
мн. (ед. пим м.)
stivali di pelle(di renna, ecc) stivali in pelliccia
ПИМЫ́ -о́в; мн. (ед. пим, -а́; м.).
1. Высокие (до паха) меховые сапоги мехом наружу.
2. Нар.-разг. Валенки.
◁ Пи́мки, -мок, -мкам; Пимки́, -мо́к, -мка́м; мн. = Пи́мы.
* * *
пимы́(ненецк.), 1) высокие (до паха) сапоги из камусов (шкур с ног оленя) у народов Западной Сибири;2) валяная обувь у русского населения Севера и Сибири.
* * *
ПИМЫПИМЫ́ (ненецк.),
1) валяная обувь у русского населения Урала, Зап. Сибири и др.
2) Высокие (до паха) сапоги из камусов (шкур с ног оленя) мехом наружу.