Словарь форм слова

    1. лиши́ться;
    2. лишу́сь;
    3. лиши́мся;
    4. лиши́шься;
    5. лиши́тесь;
    6. лиши́тся;
    7. лиша́тся;
    8. лиша́сь;
    9. лиши́лся;
    10. лиши́лась;
    11. лиши́лось;
    12. лиши́лись;
    13. лиши́сь;
    14. лиши́тесь;
    15. лиши́вшийся;
    16. лиши́вшаяся;
    17. лиши́вшееся;
    18. лиши́вшиеся;
    19. лиши́вшегося;
    20. лиши́вшейся;
    21. лиши́вшегося;
    22. лиши́вшихся;
    23. лиши́вшемуся;
    24. лиши́вшейся;
    25. лиши́вшемуся;
    26. лиши́вшимся;
    27. лиши́вшийся;
    28. лиши́вшуюся;
    29. лиши́вшееся;
    30. лиши́вшиеся;
    31. лиши́вшегося;
    32. лиши́вшуюся;
    33. лиши́вшееся;
    34. лиши́вшихся;
    35. лиши́вшимся;
    36. лиши́вшейся;
    37. лиши́вшеюся;
    38. лиши́вшимся;
    39. лиши́вшимися;
    40. лиши́вшемся;
    41. лиши́вшейся;
    42. лиши́вшемся;
    43. лиши́вшихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЛИШИ́ТЬСЯ, -шусь, -шишься; совер., кого (чего). Потерять, утратить кого-что-н. Л. имущества. Л. чувств (упасть в обморок).

    | несовер. лишаться, -аюсь, -аешься.

    | сущ. лишение, -я, ср.>

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -шу́сь, -ши́шься;

    сов., кого-чего

    (несов. лишаться).

    Потерять, утратить кого-, что-л., остаться без кого-, чего-л.

    Лишиться имущества. Лишиться сна. Лишиться доверия.

    — Вот я вам и расскажу, как я лишился наследства, родни и поддержки. Куприн, Пасхальные яйца.

    Лишившись в последнюю войну мужа и сына, Аршинцева осталась одна. Бабаевский, Свет над землей.

    лишиться рассудка{ (или ума)}

    сойти с ума, помешаться.

    лишиться чувств

    упасть в обморок.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЛИШИ́ТЬСЯ, лишусь, лишишься, совер. (к лишаться), кого-чего (книжн.). Потерять, утратить кого-что-нибудь, остаться без кого-чего-нибудь. Лишиться сына. Лишиться речи. Лишиться помощи. Лишиться чувств (см. чувство).

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    сов. неперех.

    см. лишаться

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - лишаться;
    совер. - лишиться возвр.;
    (кого-л./чего-л. ) lose;
    be deprived (of) лишиться зрения лишиться чувств лишиться речиer см. также лишаться

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    verlieren(непр.) vt, einbüßen vt; um etw. kommen(непр.) vi (s)

    лишиться чувств — ohnmächtig werden, die Besinnung verlieren(непр.)

    он лишился дара речи перен. — es verschlug ihm die Rede

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    лишиться verlieren* vt, einbüßen vt; um etw. kommen* vi (s) лишиться чувств ohnmächtig werden, die Besinnung verlieren* он лишился дара речи перен. es verschlug ihm die Rede

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    perdre vt

    лишиться чувств — perdre connaissance

    лишиться зрения — perdre la vue

    лишиться речи — perdre le don de la parole

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., род. п.

    privarse; perder(непр.) vt

    лиши́ться зре́ния — perder la vista

    лиши́ться роди́телей — perder a sus padres, quedar huérfano

    лиши́ться чувств — perder el sentido (el conocimiento)

    лиши́ться ре́чи — perder el don de la palabra, perder el habla

    лиши́ться рассу́дка — perder la razón (el juicio), volverse loco

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    perdere vt, rimanere privo di, privarsi (di)

    лишиться жизни — togliersi la vita

    лишиться родителей — restare / rimanere orfano

    лишиться чувств — perdere i sensi

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ЛИШИ́ТЬСЯ -шу́сь, -ши́шься; св. (нсв. лиша́ться). кого-чего. Потерять, утратить кого-, что-л., остаться без кого-, чего-л. Л. имущества. Л. сна. Л. доверия. Л. родителей. Л. рассудка (сойти с ума, помешаться). Л. чувств (упасть в обморок). Л. языка, речи (потерять способность говорить, сказать что-л. от испуга, страха, в результате болезни и т.п.).

    Лиша́ться, -а́юсь, -а́ешься; нсв. Лише́ние (см.).

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  25. Источник:



  26. Словарь антонимов

  27. Источник:



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник: