«хранить»

хранить в словарях и энциклопедиях

Значение слова «хранить»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Даля
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Малый академический словарь
  5. Толковый словарь Ушакова
  6. Толковый словарь Ефремовой
  7. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  9. Русско-английский словарь биологических терминов
  10. Русско-английский словарь математических терминов
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  15. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  16. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  17. Энциклопедический словарь
  18. Русско-английский политехнический словарь
  19. Dictionnaire technique russo-italien
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. Русско-украинский политехнический словарь
  22. Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  23. Словарь антонимов
  24. Русско-шведский бизнес-словарь
  25. Тезаурус русской деловой лексики
  26. Толковый словарь Даля

    Словарь форм слова

    1. храни́ть;
    2. храню́;
    3. храни́м;
    4. храни́шь;
    5. храни́те;
    6. храни́т;
    7. храня́т;
    8. храня́;
    9. храни́л;
    10. храни́ла;
    11. храни́ло;
    12. храни́ли;
    13. храни́;
    14. храни́те;
    15. храня́щий;
    16. храня́щая;
    17. храня́щее;
    18. храня́щие;
    19. храня́щего;
    20. храня́щей;
    21. храня́щего;
    22. храня́щих;
    23. храня́щему;
    24. храня́щей;
    25. храня́щему;
    26. храня́щим;
    27. храня́щий;
    28. храня́щую;
    29. храня́щее;
    30. храня́щие;
    31. храня́щего;
    32. храня́щую;
    33. храня́щее;
    34. храня́щих;
    35. храня́щим;
    36. храня́щей;
    37. храня́щею;
    38. храня́щим;
    39. храня́щими;
    40. храня́щем;
    41. храня́щей;
    42. храня́щем;
    43. храня́щих;
    44. храни́вший;
    45. храни́вшая;
    46. храни́вшее;
    47. храни́вшие;
    48. храни́вшего;
    49. храни́вшей;
    50. храни́вшего;
    51. храни́вших;
    52. храни́вшему;
    53. храни́вшей;
    54. храни́вшему;
    55. храни́вшим;
    56. храни́вший;
    57. храни́вшую;
    58. храни́вшее;
    59. храни́вшие;
    60. храни́вшего;
    61. храни́вшую;
    62. храни́вшее;
    63. храни́вших;
    64. храни́вшим;
    65. храни́вшей;
    66. храни́вшею;
    67. храни́вшим;
    68. храни́вшими;
    69. храни́вшем;
    70. храни́вшей;
    71. храни́вшем;
    72. храни́вших;
    73. храню́сь;
    74. храни́мся;
    75. храни́шься;
    76. храни́тесь;
    77. храни́тся;
    78. храня́тся;
    79. храни́лся;
    80. храни́лась;
    81. храни́лось;
    82. храни́лись;
    83. храни́сь;
    84. храни́тесь;
    85. храни́мый;
    86. храни́мая;
    87. храня́щаяся;
    88. храни́мое;
    89. храня́щееся;
    90. храни́мые;
    91. храня́щиеся;
    92. храни́мого;
    93. храня́щегося;
    94. храни́мой;
    95. храня́щейся;
    96. храни́мого;
    97. храня́щегося;
    98. храни́мых;
    99. храня́щихся;
    100. храни́мому;
    101. храня́щемуся;
    102. храни́мой;
    103. храня́щейся;
    104. храни́мому;
    105. храня́щемуся;
    106. храни́мым;
    107. храня́щимся;
    108. храни́мый;
    109. храня́щийся;
    110. храни́мую;
    111. храня́щуюся;
    112. храни́мое;
    113. храня́щееся;
    114. храни́мые;
    115. храня́щиеся;
    116. храни́мого;
    117. храня́щегося;
    118. храни́мую;
    119. храня́щуюся;
    120. храни́мое;
    121. храня́щееся;
    122. храни́мых;
    123. храня́щихся;
    124. храни́мым;
    125. храня́щимся;
    126. храни́мой;
    127. храни́мою;
    128. храня́щейся;
    129. храня́щеюся;
    130. храни́мым;
    131. храня́щимся;
    132. храни́мыми;
    133. храня́щимися;
    134. храни́мом;
    135. храня́щемся;
    136. храни́мой;
    137. храня́щейся;
    138. храни́мом;
    139. храня́щемся;
    140. храни́мых;
    141. храня́щихся;
    142. храним;
    143. хранима;
    144. хранимо;
    145. хранимы;
    146. хранённый;
    147. хранённая;
    148. хранённое;
    149. хранённые;
    150. хранённого;
    151. хранённой;
    152. хранённого;
    153. хранённых;
    154. хранённому;
    155. хранённой;
    156. хранённому;
    157. хранённым;
    158. хранённый;
    159. хранённую;
    160. хранённое;
    161. хранённые;
    162. хранённого;
    163. хранённую;
    164. хранённое;
    165. хранённых;
    166. хранённым;
    167. хранённой;
    168. хранённою;
    169. хранённым;
    170. хранёнными;
    171. хранённом;
    172. хранённой;
    173. хранённом;
    174. хранённых;
    175. хранён;
    176. хранена́;
    177. хранено́;
    178. хранены́.
    179. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    ХРАНИТЬ, хранивать что, беречь, сберегать, прятать, содержать в целости.

    | - кого, охранять, оберегать, держать невредима. Казначейство хранит казну. Храни книги мои до моего приезда. Хранит Господь вся любящия его. Псалтирь. Храни тебя Бог!

    | * Сохранять, верно исполнять, строго следовать чему. Хранить заповеди Господни. Храни незлобие, Псалтирь. Храни закон гражданский.

    | Хранить что, кого, в сердце, в душе, в памяти, помнить, не забывать любя. Кто правду хранит, того Бог наградит. -ся, страд. и ·возвр. Храненье, действие по гл., пск. храна, хранка. Хранитель, -ница, хранящий, о(со)храняющий что. Хранитель сокровищ, казначей. Летописцы, хранители преданий. Ангел-хранитель, данный каждому христианину для руководства ко спасенью. Не плюй направо, там Ангел-хранитель; плюй налево, там диавол. Хранительное знамение, охранное. Хранилище, место скопа чего, склад. Хранилище книг, - сокровищ. * Память - хранилище былого. Хранило, что охраняет, запор, замок. Положих устом моим хранило, Псалтирь.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ХРАНИ́ТЬ, -ню, -нишь; -нённый; несовер.

    1. кого (что). Беречь, содержать где-н. в безопасности, в целости. Х. старые письма. Х. продукты в холоде. Х. деньги в банке. Х. в памяти (не забывать; книжн.). Х. предания (помнить, передавая из поколения в поколение). Х. в тайне (не разглашать). Х. обычаи (соблюдать, поддерживать).

    2. что. Оберегать, защищать. Х. чьё-н. доброе имя.

    3. что. Соблюдать, поддерживать, сохранять (то, что названо следующим далее существительным) (книжн.). Х. гордый вид. Х. печаль в сердце, на лице. Х. молчание.

    | сущ. хранение, -я, ср. (к 1 знач.).

    | прил. хранительный, -ая, -ое (к 1 и 2 знач.; устар.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -ню́, -ни́шь; несов., перех. (сов. сохранить).

    1.

    Беречь, заботиться о сохранении чего-л., не давать утратиться, исчезнуть.

    Хранить письма близких.

    Расстались мы, но твой портрет Я на груди моей храню. Лермонтов, Расстались мы…

    [Шипучин:] Этот ваш подарок, дорогие сослуживцы, я буду хранить до самой смерти как воспоминание о счастливейших днях моей жизни! Чехов, Юбилей.

    || (сов. нет).

    Держать, поместив куда-л., в какие-л. условия, чтобы избежать порчи, ущерба и т. п.

    Хранить микстуру в темном и прохладном месте. Хранить овощи при температуре не выше +4°.

    2. (со словами: „в памяти“, „в сердце“, „в душе“ и т. п.). Не забывать, всегда помнить.

    Более всего изумительно было для меня услышать из уст его такие слова и мысли об искусстве, которые, признаюсь, я долго буду хранить в душе. Гоголь, Портрет.

    Привыкли шахтеры к ленской тайге, становились старожилами ее, хранили в памяти ее предания и давние сказы. Саянов, Лена.

    3.

    Оберегать, защищать от опасности, беды, какого-л. вреда и т. д.

    Храни меня, мой талисман, Храни меня во дни гоненья, Во дни раскаянья, волненья: Ты в день печали был мне дан. Пушкин, Храни меня…

    Судьбой и случаем храним, Трудился долго он. Н. Некрасов, В. Г. Белинский.

    ||

    Стоять на страже чего-л., отвечать за безопасность кого-, чего-л.

    Он написал не много, но эти его книги стихов должны знать все молодые моряки, все, кто дает присягу хранить наши морские границы. Тихонов, Двойная радуга.

    || (сов. нет) (с сущ.: „имя“, „честь“, „достоинство“ и т. п.). Вести себя достойно, в соответствии с правилами морали, нормами поведения.

    — Давно уж, друг мой, — начала она с грустной улыбкой, — прошло для меня время хранить и беречь свое имя. Писемский, Тысяча душ.

    Местные жители или чуждались нас, или мы сами, храня свое офицерское достоинство, считали неудобным входить с ними в близкое знакомство. Куприн, В медвежьем углу.

    4.

    Строго соблюдать (обычаи, традиции и т. п.), неуклонно следовать чему-л.

    Они хранили в жизни мирной Привычки милой старины; У них на масленице жирной Водились русские блины. Пушкин Евгений Онегин.

    Он свято хранил традиции шестидесятых годов и если и отступал от строгого беспристрастия, то только в сторону либеральности. Л. Толстой, Воскресение.

    ||

    Не утрачивать чего-л., продолжать удерживать (какие-л. черты, признаки, следы чего-л. и т. п.).

    Хранили многие страницы Отметку резкую ногтей. Пушкин, Евгений Онегин.

    Солнце уже зашло, и только отдаленные, потерявшиеся в небе облака хранили розово-лиловый, с каждой минутой тускневший отблеск солнца. В. Андреев, История одного путешествия.

    |

    С сущ.: „следы“, „печать“, „отпечаток“ и т. п.

    Ей было на вид лет тридцать; худое и бледное лицо еще хранило следы красоты замечательной. Тургенев, Ермолай и мельничиха.

    [Москва] еще хранила печать самых суровых дней обороны ее, — была вся в баррикадах, заснеженная, многие дома стояли, как обледенелые глыбы. Фадеев, Письмо В. А. Луговскому, 20 марта 1942.

    5. (со словами, обозначающими какое-л. состояние, положение и т. п.).

    Продолжать удерживать, не изменять, не нарушать.

    Тишина в зале не прерывалась; зрители хранили благоговейное молчание. Григорович, Капельмейстер Сусликов.

    Давыдов по-прежнему хранил наружное спокойствие. Шолохов, Поднятая целина.

    6. (со словами: „в тайне“, „в секрете“ и т. п.). Не разглашать, скрывать что-л.

    Свое ухаживанье за княгиней Варварой Никаноровной, а тем более свое неудачное сватовство к ней, граф, разумеется, хранил в глубочайшем секрете — об этом никто не знал. Лесков, Захудалый род.

    [Тольке Симакову] в голову не приходило, что я храню в тайне от домашних — свои путешествия. Нагибин, Переулки моего детства.

    7.

    Являться, служить хранилищем чего-л.

    Высокий шкаф со стеклянными дверцами хранит на своих полках еще много неизученных сокровищ — остатков древней жизни. Ефремов, Тень минувшего.

    Здешняя земля хранит в себе еще много-много остатков жилищ, водоемов, гробниц. Инбер, Три недели в Иране.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ХРАНИ́ТЬ, храню, хранишь, несовер.

    1. что. Беречь, сохранять, не уничтожать. Он хранит все получаемые им письма.

    || что где или как. Сберегать, прятать, держать где-нибудь так, чтобы иметь в целости, в безопасности. Хранить деньги под замком (см. замок). Хранить деньги в сберегательной кассе. Хранить продукты в холодном месте.

    2. кого-что. Оберегать, охранять от опасности, вреда и т.п. «Храни меня, мой талисман.» Пушкин. «Судьба Евгения хранила.» Пушкин. «Храни селенье, лес и дикий садик мой.» Пушкин.

    3. что. Строго соблюдать, выполнять, не забывая (книжн.). «Уходя от нас, товарищ Ленин завещал нам держать высоко и хранить в чистоте великое звание члена партии.» Сталин. Хранить законы. Хранить обычаи. Хранить тайну (не разглашать чего-нибудь). «Они хранили в жизни мирной привычки милой старины.» Пушкин. «Храни святую чистоту невинности и гордую стыдливость.» Пушкин.

    || перен. Не утрачивать, не терять, сохранять. «Растений радужный наряд хранил следы небесных слез.» Лермонтов.

    4. что. В сочетании с некоторыми сущ. употр. в значении вести себя каким-нибудь образом (как указано существительным; книжн.). Хранить молчание (молчать). «Вся семья хранила глубокое молчание.» С.Аксаков. Хранить гордый вид (иметь гордый вид). Хранить печаль (в сердце, на лице - быть печальным).

    Хранить в памяти (в сердце, в душе и т.п.; ритор.) - никогда не забывать. «Дней минувших анекдоты, от Ромула до наших дней, хранил он в памяти своей.» Пушкин. «В воспоминанье горделиво хранить я буду оный день.» Баратынский. Хранить в тайне что - не выдавать, не разглашать чего-нибудь.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Заботиться о сохранности чего-либо, не давая исчезнуть, утратиться; беречь, сохранять.

    отт. перен. разг. Сохранять в памяти; не забывать, помнить.

    2.

    Держать у себя, пряча, скрывая.

    отт. перен. Таить, держать в секрете (мысли, поступки и т.п.).

    3.

    Оберегать, защищая от опасности, вреда; охранять, стеречь.

    отт. перен. Заботиться о ком-либо или о чём-либо.

    4.

    Содержать в себе или внутри себя.

    отт. перен. Скрывать в себе; таить.

    5.

    перен.

    Строго соблюдать, выполнять что-либо, придерживаться чего-либо.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    храни́ть храню́, сохрани́ть, охраня́ть, охра́на. Заимств. из цслав., ст.-слав. хранити φυλάττειν (Остром., Клоц., Супр.), при исконнорусск. хоронить (см.).

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер.;
    (кого-л./что-л. )
    1) (в различных значениях) keep хранить деньги в банке ≈ to keep one's money in a bank хранить что-л. в тайне ≈ to keep smth. (a) secret хранить (архивные) дела ≈ to have custody of records хранить боевые традиции ≈ to keep up battle traditions хранить в памяти ≈ to keep/retain in one's memory хранить в чистоте ≈ to preserve in purity хранить тайну ≈ to keep a secret хранить молчание ≈ to keep silence
    2) (оберегать) save, guardнесов. (вн.)
    1. (беречь, содержать в целости) keep* (smb., smth.), preserve (smth.) (тж. перен.);
    (от опасности ) guard (smb., smth.), preserve (smth.);
    ~ что-л. в холодном месте keep* smth. in a cold place;
    ~ что-л. в чистоте preserve (smth.) unblemished;
    ~ тайну keep* a secret;
    ~ что-л. в тайне keep* smth. secret;
    ~ глубокое молчание maintain a profound silence;
    ~ что-л. в памяти remember smth.;

    2. (соблюдать ) keep* up (smth.);
    ~ традиции keep* up traditions.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Русско-английский словарь биологических терминов

    хранить— keep (kept, kept)

  17. Источник: Русско-английский словарь биологических терминов. — Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии. В.И. Селедцов. 1993—1999.



  18. Русско-английский словарь математических терминов

    v.keep, store, preserve

  19. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(сохранять) (auf)bewahren vt, aufheben(непр.) vt; verwahren vt(беречь)

    хранить деньги в сбербанке — sein Geld in der Sparbank halten(непр.)

    хранить в памяти — im Gedächtnis behalten(непр.) vt; speichern vt(об ЭВМ)

    2)(тайну и т.п.) (be)wahren vt

    хранить в тайне — geheimhalten(непр.) отд. vt



    хранить молчание — schweigen(непр.) vi, Stillschweigen wahren

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    хранить 1. (сохранять) (auf)bewahren vt, aufheben* vt; verwahren vt (беречь) хранить деньги в сбербанке sein Geld in der Sparbank halten* хранить в памяти im Gedächtnis be|halten* vt; speichern vt (об ЭВМ) 2. (тайну и т. п.) (be)wahren vt хранить в тайне ge|heimhalten* отд. vt а хранить молчание schweigen* vi, Stillschweigen wahren

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)garder vt(беречь); conserver vt(сохранять)

    хранить старые письма — garder de vieilles lettres

    хранить деньги в банке — garder de l'argent en banque

    хранить в памяти — garder dans sa mémoire

    что имеем не храним, потерявши плачем погов. — прибл. quand le puits est à sec, on connaît le prix de l'eau

    2)(соблюдать) garder vt, observer vt

    хранить тайну — garder le secret de qch; conserver un secret

    хранить в тайне что-либо — garder qch secret

    хранить молчание — garder le silence

    3)(оберегать) protéger vt

    хранить доброе имя — protéger la réputation de qn

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., вин. п.

    1)guardar vt, cuidar vt, custodiar vt; conservar vt(сохранять)

    храни́ть де́ньги в сберка́ссе — guardar el dinero en la Caja de Ahorros

    храни́ть в па́мяти — conservar (retener) en la memoria

    2)(соблюдать) guardar vt, observar vt

    храни́ть обы́чаи — observar las costumbres

    храни́ть та́йну — guardar el secreto

    храни́ть в та́йне — guardar en secreto

    храни́ть молча́ние — guardar silencio

    храни́ть споко́йствие — guardar tranquilidad

    3)(оберегать) proteger vt, amparar vt



    что име́ем - не храни́м, потеря́вши пла́чем погов. — no llores hoy lo que no supiste guardar ayer, el bien no es conocido hasta que es perdido

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. В

    1)conservare vt, serbare vt, custodire vt; detenere vt(краденое, незаконно)

    хранить традиции — custodire le tradizioni

    хранить деньги в банке — tenere i i soldi in banca

    2)перен.(запечатлевать) imprimere vt, serbare vt

    хранить в памяти / сердце — serbare

    3)(соблюдать) serbare vt

    хранить в тайне — tener segreto qc

    хранить тайну — custodire / serbare il segreto

    уметь хранить тайну — essere segreto

    хранить молчание — osservare il silenzio; non aprire bocca

    4)(оберегать от опасности и т.п.) proteggere vt(da qc); preservare vi(a)(da qc)

    5)(не терять, сохранять) conservare vt, serbare vt

    ее лицо хранило следы былой красоты — il suo viso serbava le tracce della bellezza passata



    что имеем - не храним, потерявши, плачем — l'asino non conosce la coda, se non quando non l'ha più

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    (на складе) 保管, 保有,(деньги в банке) 存储, 贮藏

  31. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  32. Энциклопедический словарь

    ХРАНИ́ТЬ -ню́, -ни́шь; хранённый; -нён, -нена́, -нено́; нсв.

    1. (св. сохрани́ть). Беречь, заботиться о сохранении чего-л., не давать утратиться, исчезнуть. Х. письма близких. Х. чей-л. подарок до конца своих дней. Х. в шкатулке ордена и медали. Х. на груди чей-л. портрет (высок.). Х. пальмовую ветвь на память о Крыме. Любовно х. чей-л. автограф. Х. фотографию в память о днях своей юности. Х. древности. Х. пуще глаза, как зеницу ока (очень бережно).

    2. Держать, поместив куда-л., в какие-л. условия, чтобы избежать порчи, ущерба и т.п. Х. микстуру в тёмном и прохладном месте. Х. овощи при температуре не выше четырёх градусов. Х. деньги в сбербанке.

    3. Не забывать, всегда помнить. Х. в сердце, в душе. Сердце, душа хранят кого-, что-л. Х. в памяти людской. Х. все подробности встречи.

    4. Высок. Оберегать, защищать от опасности, беды, какого-л. вреда и т.п. * Храни меня, мой талисман (Пушкин).

    5. Строго соблюдать, неуклонно следовать чему-л. Х. семейные традиции. Х. национальные обычаи. * Они хранили в жизни мирной Привычки милой старины (Пушкин).

    6. Не утрачивать чего-л., продолжать неизменно удерживать что-л. Х. молчание, невозмутимость. Х. внешнее спокойствие. Х. таинственный вид. Лицо ещё хранит следы былой красоты. Глаза хранят печать страданий. Х. собственное достоинство. Х. доброе имя. Х. девичью честь. Х. репутацию честного человека. Х. в памяти воспоминания.

    7. Не разглашать, скрывать что-л. Х. от всех свою тайну. Х. в секрете свой разговор с директором. Х. в тайне результаты переговоров.

    8. Являться, служить хранилищем чего-л. Библиотека хранила множество старинных книг. Архив хранит документы предшествующих эпох.

    Храни́ться, -ни́тся; страд. Хране́ние (см.).

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Русско-английский политехнический словарь

    (информацию) hold, store

    * * *

    храни́ть гл.

    store

    храни́ть груз — store a cargo

    храни́ть при вла́жном режи́ме — store moist

  35. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  36. Dictionnaire technique russo-italien

    conservare; custodire;(на складе) immagazzinare

  37. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    вчт, техн., физ.

    зберіга́ти, берегти́

    - храниться

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. Русско-украинский политехнический словарь

    вчт, техн., физ.

    зберіга́ти, берегти́

    - храниться

  41. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  42. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  43. Источник:



  44. Словарь антонимов

  45. Источник:



  46. Русско-шведский бизнес-словарь

  47. Источник:



  48. Тезаурус русской деловой лексики

  49. Источник:



  50. Толковый словарь Даля

  51. Источник: