ВОЗМО́ЖНО.
1. нареч. к возможный, употр. при сравн. Возможно скорее. Возможно лучшие условия.
2. вводное слово. Может быть (разг.). Возможно, меня не будет дома в это время.
I
нареч. качеств.-обстоят.Насколько можно (обычно с формами сравнительной степени прилагательных).
II
предик.1.
О представляющейся возможной, допустимой, осуществимой ситуации.
2.
Употребляется как вводное слово, соответствующее по значению сл.: может быть, вероятно.
1. прил.;
кратк. форма от возможный
2. предик.;
безл. it is possible, it may be, it is not unlikely очень возможно, что ≈ it may well be that, it is very likely that, it is quite possible that если возможно ≈ if possible очень возможно ≈ very likely, quite possible насколько возможно ≈ as far as possible
3. нареч. possibly, perhaps;
as... as possible ( ) возможно лучше возможно скорее
1. нареч. (с нареч. в сравнит. ст.) as... as possible;
(с прил. в превосх. ст.) the... possible;
~ больше, меньше, лучше и т. п. as much, little, well, etc., as possible;
~ больший, меньший, лучший и т. п. the greatest/largest, least/smallest, best, etc., possible;
2. в знач. сказ. безл. it is possible, it may be;
(очень) ~! very likely!;
насколько ~ as far as possible;
если ~ if possible;
3. в знач. вводн. сл. (вероятно) possibly, perhaps;
он, ~, придёт he may come.
возможно— perhaps
adv.possibly, it is possible; возможно лучший, possibly best
возможно 1. безл. (es ist) möglich, es kann sein это очень возможно das ist leicht möglich насколько возможно soweit möglich 2. нареч. möglich|st, womöglich возможно скорее so schnell wie möglich, möglich|st schnell 3. вводн. сл. vielleicht возможно, меня не будет дома ich bin vielleicht nicht zu Hause
1)безл. (es ist) möglich, es kann sein
это очень возможно — das ist leicht möglich
насколько возможно — soweit möglich
2)нареч. möglichst, womöglich
возможно скорее — so schnell wie möglich, möglichst schnell
3)вводн. сл. vielleicht
возможно, меня не будет дома — ich bin vielleicht nicht zu Hause
1) предик. безл. il est possible; c'est possible; possible(fam)
очень возможно — il se peut fort bien
я сделаю все, что возможно — je ferai tout mon possible
2)нареч.
возможно скорее, быстрее, лучше и т.п. — le plus tôt, le plus vite, le mieux, etc. possible
3)вводн. сл. peut-être
возможно, он успеет — il peut arriver à temps
1)нареч. posible
возмо́жно скоре́е — lo más rápidamente posible
возмо́жно лу́чше — lo mejor posible
2) безл. в знач. сказ. es posible
о́чень возмо́жно — es muy posible
3)вводн. сл. puede ser, a lo mejor
мне, возмо́жно, придется вско́ре уе́хать — tal vez deba salir en fecha breve
1) в знач. сказ. è possibile (che); non è escluso (che...)
вполне возможно, что он прав — è possibilissimo che abbia ragione
2) нар. со сравн. ст. possibilmente, quanto possibile, quanto più...
надо возможно быстрее отправить багаж — bisogna spedire il bagaglio al più presto
3)вводн. сл. forse, probabilmente
мне, возможно, придется уехать — probabilmente dovro partire
4)част. (e) probabile / possibile; non è escluso
Он придет? - возможно. — Lui verrà? - (È) possibile
вполне возможно — niente di più facile
ВОЗМО́ЖНО
I. нареч., в функц. сказ. Есть, имеется возможность; допустимо, можно. В. ли с этим согласиться? Не знаю, в. ли будет с ним увидеться. Вполне в., что это произойдёт.
II. вводн. сл. Может быть, вероятно. Мне, в., придётся уехать.
III. частица. Выражает не совсем уверенное подтверждение. Он придёт? - В. Может, это просто ревность? - В.