Словарь форм слова

    1. хорошо.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ХОРО́ШИЙ, -ая, -ое; -о́ш, -оша́; в знач. сравн. и превосх. ст. употр. лу́чше, лу́чший.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    ; лу́чше.

    1.

    нареч. к хороший (в 1, 3, 5 и 8 знач.).

    Мы вернулись в дом Ахмета. Хорошо перекусили перед дорогой. Тихонов, Кавалькада.

    Он был уже немолод и хорошо одет. Трунин, Белорусский вокзал.

    2. безл. в знач. сказ.

    Об окружающей обстановке, доставляющей удовлетворение, наслаждение.

    На Волге так хорошо, свободно, светло. М. Горький, Мои университеты.

    — Вспомнишь зарю на нашем озере, кусты, вода стоит тихая, пар над ней по утрам, журавли курлычут на болотах. Хорошо! Паустовский, Степная гроза.

    3. безл. в знач. сказ., кому.

    О чувстве удовлетворения, удовольствия, радости и т. п., испытываемом кем-л.

    Прогулка по улице Горького Вере все больше нравилась, и было ей хорошо и празднично. В. Орлов, Происшествие в Никольском.

    Так вот просто сказал, не скорбя, — Хорошо мне, сынок, и отрадно В час последний смотреть на тебя. Твардовский, Прощание.

    ||

    Об ощущении здоровья, о вполне удовлетворительном физическом состоянии, испытываемом кем-л.

    — Ей хорошо, здоровье ее теперь поправляется понемногу. Тургенев, Дворянское гнездо.

    Лег князь в чистую постель — ноги и руки вытянул, и так хорошо ему стало, что он сразу же задремал. Лесков, Голос природы.

    4. безл. в знач. сказ. с союзами „что“, „если“, „когда“.

    Очень удачно, кстати.

    Хорошо, если удастся ему [станционному смотрителю] скоро избавиться от непрошеного гостя. Пушкин, Станционный смотритель.

    — Хорошо, что Лемм нас не слышал: он бы в обморок упал. Тургенев, Дворянское гнездо.

    5. в знач. вводн. сл. разг.

    Допустим, положим.

    [Негина:] Да ну, хорошо; ну, я кухарка, только я желаю быть честной. А. Островский, Таланты и поклонники.

    — Мама, ты пойми… Ну, хорошо: ну, я буду учиться, ну, буду переходить из класса в класс, ну, представь, вдруг меня закинет на необитаемый остров — ну, зачем мне тогда это? Серафимович, Сережа.

    6. в знач. утвердительной частицы.

    Употребляется для выражения согласия с собеседником и означает: согласен, да, пусть будет так.

    — Поезжай домой и возьми там в гардеробе мое розовое платье. И перчатки купи. — Хорошо, — сказал Дымов. — Я завтра поеду и пришлю. Чехов, Попрыгунья.

    7. в знач. частицы (обычно в сочетании с частицей „же“). разг.

    Употребляется как выражение угрозы, предостережения в значении: ну, смотри; погоди же; запомни же.

    [Солдат] посмотрел на нас, помолчал и, тихо, зловеще сказав: — Хорошо же! — ушел от нас. М. Горький, Двадцать шесть и одна.

    Василиса взбесилась и затрясла кулаками: — Хорошо же! Я вас укрощу. Гладков, Вольница.

    8. в знач. сущ. хорошо́, нескл., ср.

    Положительная оценка успеваемости в пятибалльной системе.

    Сдать физику на хорошо.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ХОРОШО́

    1. Нареч. к хороший в 1 знач. Хорошо работает. Хорошо пишет. Хорошо поет. Хорошо ответить. Хорошо одеваться. Хорошо поступить. Хорошо вести себя. Хорошо относиться к кому-н. Хорошо чувствовать себя. Хорошо закусил. Хорошо сделаешь, если поедешь. Жить хорошо. Всякое дело надо делать хорошо, коли взялся за него чего-н., об удобстве, приятности чего-н. «Хорошо было детинушке сыпать ласковы слова.» Некрасов. «Мне, говорит, и здесь хорошо.» А.Островский. Хорошо тебе советовать, а каково мне слушать. Хорошо на улице.

    3. безл., в знач. сказуемого, с союзами “что”, “как” и др. или (простореч.) без них. Очень приятно, удачно, кстати. — «Тятенька и денег даст! -Хорошо, как даст-с!» А.Островский. Хорошо, что он придет сегодня. Хорошо он придет, а если нет.

    4. утвердительная частица. Да, так, пусть будет так, согласен. — Ты сходишь? -Хорошо. Я приду через час, хорошо.? «— Лезут? Хорошо. Сотрем в порошок.» Маяковский.

    5. частица. Употр. как угроза в знач. так, запомни (разг.). Хорошо! Я этого не забуду. Хорошо же, всё тебе припомнится!

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    нескл. ср.

    Отметка, оценивающая знания, умения, навыки учащихся как вполне удовлетворительные.

    II

    нареч. качеств.

    1.

    Обладая положительными качествами или свойствами.

    Ant:

    плохо

    отт.

    Обладая необходимым мастерством, умением.

    отт.

    Так, как полагается, как следует.

    2.

    Благородно, прилично, порядочно.

    отт. Добропорядочно.

    отт. Примерно, образцово.

    3.

    Заслуживая одобрение, похвалу.

    отт. Положительно.

    4.

    Доставляя удовольствие, радость.

    5.

    Отчётливо, ясно.

    III

    предик.

    1.

    Оценочная характеристика окружающей обстановки как приятной.

    отт. Об удовольствии, душевном удовлетворении, испытываемом кем-либо.

    2.

    Оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как отличающихся положительными качествами.

    отт. Об удовлетворительном физическом состоянии, в котором находится кто-либо.

    3.

    Оценочная характеристика какого-либо действия как лёгкого, простого, не составляющего труда.

    4.

    разг.

    Оценочная характеристика чего-либо как положительного, приятного, очень удачного.

    IV

    предик.

    1.

    Оценочная характеристика чего-либо как достаточно большого по количеству, величине, силе.

    2.

    Оценочная характеристика чего-либо как значительного, солидного, основательного.

    V

    част. разг.

    Употребляется при выражении согласия с чем-либо, подтверждения чего-либо, соответствуя по значению сл.: ладно, пусть, пусть будет так.

    VI

    межд. разг.

    Возглас, выражающий предупреждение, предостережение, угрозу, соответствующий по значению сл.: запомни! смотри! погоди!

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь


    1. ср.;
    кратк. форма прил. от хороший
    2. предик. it is nice, it is pleasant здесь хорошо гулять ≈ it is nice to walk here, it is a nice place for walking хорошо, хорошо! ≈ all right, all right! очень хорошо! ≈ very well вот хорошо! ≈ that's fine/good! было бы хорошо ≈ it would be a good thing ему хорошо ≈ he feels fine, he is comfortable here с вашей стороны хорошо, что вы пришли ≈ it is nice of you to come хорошо вам говорить ≈ it is all very well for you to say
    3. нареч. well хорошо отзываться о ком-л., чем-л. ≈ to speak well/highly of smb., of smth. хорошо учиться ≈ to do well in one's studies все пойдет хорошо ≈ everything will turn out well;
    everything will go well хорошо сказано ≈ well said хорошо пахнуть ≈ to smell nice/good
    4. ср.;
    нескл. (отметка) good
    5. частица (согласен) very well!, all right!, agreed!, OK!, okay!, good!
    1. нареч. well*;
    ~ видеть, слышать see*, hear* well;
    ~ понимать understand* perfectly;
    ~ пахнуть smell* nice/good;
    ~ закусить have* a good meal;
    всем ~ известно it is common knowledge, everyone knows;
    вы ~ сделаете, если придёте you would do well to come;
    и ~ сделал! and a good thing he did!;

    2. в знач. сказ. безл. it`s nice, it`s a good thing;
    вот ~!, как ~! how nice!.;
    очень ~! splendid!;
    вам будет ~ там you`ll like it there, you`ll be quite happy/comfortable there;
    ~ на улице it`s lovely outdoors;
    ~ бы вам повидаться с ним it would be a good thing for you to see him;
    (как) ~, что вы пришли it`s a good thing you come;
    это ~! that`s good!, that`s a good thing!;
    всё ~, что ~ кончается all`s well that ends well;
    вам ~ говорить! it`s all very well for you to talk!;

    3. в знач. частицы (да, ладно) all right, very well;
    ~, ~! all right;

    4. в знач. сущ. с. нескл. (отметка) a good (mark).

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    adv.well

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)gut; wohl, schön

    хорошо сказано — gut gesagt

    хорошо пахнуть — schön riechen(непр.) vi, duften vi

    хорошо воспитанный — wohlerzogen

    очень хорошо — sehr gut, sehr schön; ausgezeichnet(отлично); vortrefflich(превосходно)

    ты хорошо сделаешь, если... — du tätest gut daran, zu...(+ Inf.)

    2)(отметка) "Gut" n(в школах Германии соответствует оценке Zweif)

    3)безл. es ist gut, es ist schön

    здесь хорошо гулять — hier läßt sich schön spazieren

    мне хорошо — ich habe es gut, ich fühle mich gut, es geht mir gut

    хорошо тебе говорить! — du hast gut reden!

    4)(выражение согласия) gut, schön; nun gut, einverstanden(согласен)

    очень хорошо! (одобрительно) — recht so!

    хорошо, хорошо! — schon gut!

    вот хорошо! — das ist (aber) schön!



    все хорошо, что хорошо кончается посл. — Ende gut, alles gut

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    хорошо 1. gut; wohl, schön хорошо сказано gut gesagt хорошо пахнуть schön riechen* vi, duften vi хорошо воспитанный wohlerzogen очень хорошо sehr gut, sehr schön; ausgezeichnet (отлично); vortrefflich (превосходно) ты хорошо сделаешь, если... du tätest gut daran, zu... (+ Inf.) 2. (отметка) «Gut» n 1 (соответствует оценке Zwei в школах Германии) 3. безл. es ist gut, es ist schön здесь хорошо гулять hier läßt sich schön spazieren мне хорошо ich habe es gut, ich fühle mich gut, es geht mir gut хорошо тебе говорить! du hast gut reden! 4. (выражение согласия) gut, schön; nun gut, einverstanden (согласен) очень хорошо! (одобрительно) recht so! хорошо, хорошо! schon gut! вот хорошо! das ist (aber) schön! а всё хорошо, что хорошо кончается посл. Ende gut, alles gut

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)нареч. bien; bon

    это хорошо сказано — c'est bien dit

    хорошо пахнуть — sentir bon

    вы хорошо сделаете, если придете — vous ferez bien de venir

    очень хорошо — très bien, fort bien

    хорошо отзываться о ком-либо, о чем-либо — dire du bien de qn, de qch, parler en bien de qn, de qch

    2) предик. безл. il fait bon

    здесь хорошо гулять — il fait bon se promener ici

    мне хорошо — je suis bien, je m'en trouve bien

    с вашей стороны хорошо, что вы пришли — c'est bien à vous d'être venu, c'est gentil de votre part d'être venu, c'est bien aimable à vous d'être venu

    вот хорошо! — voilà qui est bien!

    хорошо вам говорить — vous en parlez à votre aise

    3)частица(выражение согласия) bien, bon, entendu; d'accord(согласен); c'est bien, c'est bon(с угрозой)

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1)нареч. bien, bueno; está bien(ладно)

    о́чень хорошо́ — muy bien

    хорошо́ себя́ чу́вствовать — sentirse bien

    хорошо́ отзыва́ться о ко́м-либо — hablar bien de alguien

    (э́то) хорошо́ ска́зано — está bien dicho

    они́ хорошо́ сде́лают, е́сли... — harán bien si...

    2) безл. в знач. сказ. está bien

    мне хорошо́ — estoy bien, me encuentro bien

    здесь хорошо́ — aquí se está bien

    хорошо́, что вы пришли́ — Ud. hizo bien en venir

    вот хорошо́! — ¡qué bien!

    хорошо́ тебе́ говори́ть — a ti te es muy fácil hablar

    3) в знач. утверд. частицы bien, bueno; de acuerdo(выражение согласия)

    4) в знач. частицы, разг.(угроза) está bien, ya verás, recuerda(попомни); así es que(ну, ладно же)

    5) в знач. вводн. сл., разг.(допустим, положим) bueno; entonces

    хорошо́, я дам тебе́ э́ту кни́гу — bueno, te voy a dar este libro

    6) с. нескл.(отметка) bien m, notable m



    хорошо́ то, что хорошо́ конча́ется посл. — todo está bien lo que termina bien

    хорошо́ смеется тот, кто смеется после́дним посл. — reirá mejor el que ría el último, al freír será el reír

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    I

    1)нар. bene, ottimamente

    очень хорошо — molto bene, benissimo

    чувствовать себя хорошо — stare / sentirsi bene

    очень хорошо отозваться о ком-л. — dire un mondo di bene di qd; parlare bene di qd

    2) сказ. безл.(о благоприятной обстановке) va bene; si sta bene

    Вам хорошо говорить — Le è facile dire

    мне так хорошо! — sto tanto bene!

    мне здесь хорошо — mi ci trovo bene

    тебе хорошо говорить, у тебя много денег — per te <è niente / è una cosa facile> perché hai un sacco di soldi

    3) сказ. безл. с союзами "что", "если" и др.

    хорошо что..., хорошо если... — è bene che / se...

    хорошо еще, что... — meno male che...

    хорошо, что он вспомнил это / об этом — meno male che se l'è ricordato

    4) вводн. сл. разг.(допустим) ammettiamo, supponiamo; vabbene, ebbene

    хорошо, я кончил, а что дальше? — ebbene / vabbene, ho finito, e ora che si fa?

    5) утв. част.(согласен) bene, d'accordo; vabbene

    6) част. разг.(употр. как угроза) bene!; ebbene!

    хорошо я этого никогда не забуду — bene! me la lego al dito!



    все хорошо, что хорошо кончается — tutto è bene quel che finisce bene

    хорошо смеется тот, кто смеется последним — ride bene, chi ride l'ultimo

    II с.

    (положительная оценка успеваемости) quattro(voto molto buono = otto)

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ХОРОШО

    1.ХОРОШО́, лу́чше.

    I. нареч. к Хоро́ший (2, 7 зн.). Х. учиться, плавать, рисовать. Х. относиться к младшему брату. Х. одеваться. Поезд идёт х.

    II. в функц. сказ.

    1. Об окружающей обстановке, доставляющей удовлетворение, наслаждение. Сегодня х. на заливе. В саду было очень х.

    2. кому. Об ощущении здоровья, удовлетворения, удовольствия, радости и т.п., испытываемом кем-л. Х. среди друзей! На этой работе ему х. На душе х. Был сердечный приступ, но сейчас ему х.

    3. (с союзами: что, если, когда). Очень удачно, кстати. Х., что он вспомнил формулу. Х., когда тебя понимают. Х., если мы успеем на этот автобус.

    III. вводн. сл. Разг. Допустим, положим. Ну, х., я вам верю. С работы ушёл. Х., но что ты будешь делать дальше?

    IV. частица.

    1. Согласен, да, пусть будет так. Пойдём сегодня в кино? - Х. Ремонт начнём в марте. - Х.

    2. (обычно с частицей же). Разг. Ну, смотри; погоди же; запомни же. Ну, х. же, узнаешь ещё, где раки зимуют!

    2.ХОРОШО́, неизм.; ср. Положительная оценка успеваемости в пятибалльной системе, равная четырём баллам. Учиться на х. и отлично. Получить по физике х.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  27. Источник:



  28. Словарь антонимов

  29. Источник: