ВЫТАСКИВАТЬ, вытаскать мн., вытащить что, вынимать силою, таскою, носкою; выволакивать, вытягивать, выносить. Вытащить гвоздь из стены. Вытаскать все вещи из дому. Вытащить кого с собою для прогулки.
| Вытаскать кого за виски, оттаскать.
| Много ль вытаскал денег? заработал таской.
| Вытаскать одежу, затаскать, заносить, загрязнить. Ложка узка, таскает по два куска, развести пошире, вытащит четыре. -ся, ·возвр. и страд. Все вещи эти вытащатся или должны вытаскаться отсюда. Эко ты вытаскалась в грязи. Одежа вытаскалась, износилась. Через силу я вытащился на улицу. Вытаскиванье ·длит. вытаскание ·окончат. вытащение ·окончат. вытаск муж. вытаска жен., ·об. действие по гл. Вытаскной, вытащенный или до вытаски относящийся
ВЫТА́СКИВАТЬ см. вытащить.
-аю, -аешь.
несов. к вытащить (в 1 знач.) и вытаскать.
ВЫТА́СКИВАТЬ, вытаскиваю, вытаскиваешь.
1. несовер. к вытащить.
2. несовер. к вытаскать (прост.).
I
несов. перех.1.
Таща, извлекать, выволакивать, вытягивать кого-либо или что-либо откуда-либо.
2.
С усилием извлекать откуда-либо что-либо укреплённое, застрявшее, вонзившееся.
отт. перен. Спасать кого-либо, помогать кому-либо выйти из затруднительных обстоятельств, тяжёлого положения.
3.
Вынимать, доставать то, что находится внутри чего-либо.
отт. перен. разг. Делать известным, выявлять, раскрывать что-либо перед кем-либо.
II
несов. перех.Выносить что-либо откуда-либо в несколько приёмов.
III
несов. перех. разг.Тайком вынимать, похищать, воровать.
несовер. - вытаскивать;
совер. - вытащить (кого-л./что-л. )
1) take out;
pull out, drag out (выволакивать);
fish out (из воды);
haul in (рыбу);
extract (о пуле, занозе и т.п.) вытаскивать на берег ≈ beach
2) разг. steal;
pinch, pilfer разг.
4) разг. drag (smb.) somewhere (против воли) они вытащили его в кино ≈ they have dragged him off to the cinema они вытащили его прогуляться ≈ they have dragged him out for a walk, вытащить (вн.)
1. drag (smth.) out;
(вынимать, выдёргивать) pull (smth.) out;
перен. разг. get* (smb.) out;
вытащить кого-л. гулять get* smb. to come/go out for a walk;
2. разг. (красть, похищать) pinch, steal* (smth.), take* (smth.).
draw, pull
herausholen vt; herausschleppen vt(вынести; вытянуть на буксире); herausreißen(непр.) vt(вырвать); herausziehen(непр.) vt(вытянуть); herausstehlen(непр.) vt(выкрасть)
вытаскивать, вытащить heraus|holen vt; heraus|schleppen vt (вынести; вытянуть на буксире); herausreißen* vt (вырвать); herausziehen* vt (вытянуть); heraus|stehlen* vt (выкрасть)
см.вытащить
несов.
см.вытащить
несов.
см.вытащить
ВЫТА́СКИВАТЬ -аю, -аешь; нсв. кого-что. к Вы́таскать и Вы́тащить.
◁ Выта́скиваться, -ается; страд. Выта́скивание (см.).
draw, pull
* * *
выта́скивать гл.pull out of, extract from, draw from, draw (out) of, haul out of, withdraw from
выта́скивать блок из шка́фа элк. — extend [withdraw] a unit from the cabinet
выта́скивать сли́тки, сля́бы и т. п. из нагрева́тельной пе́чи или коло́дца — draw ingots, slabs, etc. from a re-heating furnace or a soaking pit