«сводить»

сводить в словарях и энциклопедиях

Значение слова «сводить»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Даля
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Толковый словарь Ожегова
  5. Толковый словарь Ожегова
  6. Малый академический словарь
  7. Толковый словарь Ушакова
  8. Толковый словарь Ефремовой
  9. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  10. Англо-русский словарь технических терминов
  11. Русско-английский словарь математических терминов
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  15. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  17. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  18. Энциклопедический словарь
  19. Русско-английский политехнический словарь
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. Русско-украинский политехнический словарь
  22. Словарь антонимов
  23. Тезаурус русской деловой лексики
  24. Толковый словарь Даля

    Словарь форм слова

    1. своди́ть;
    2. свожу́;
    3. сво́дим;
    4. сво́дишь;
    5. сво́дите;
    6. сво́дит;
    7. сво́дят;
    8. сводя́;
    9. своди́л;
    10. своди́ла;
    11. своди́ло;
    12. своди́ли;
    13. своди́;
    14. своди́те;
    15. своди́вший;
    16. своди́вшая;
    17. своди́вшее;
    18. своди́вшие;
    19. своди́вшего;
    20. своди́вшей;
    21. своди́вшего;
    22. своди́вших;
    23. своди́вшему;
    24. своди́вшей;
    25. своди́вшему;
    26. своди́вшим;
    27. своди́вший;
    28. своди́вшую;
    29. своди́вшее;
    30. своди́вшие;
    31. своди́вшего;
    32. своди́вшую;
    33. своди́вшее;
    34. своди́вших;
    35. своди́вшим;
    36. своди́вшей;
    37. своди́вшею;
    38. своди́вшим;
    39. своди́вшими;
    40. своди́вшем;
    41. своди́вшей;
    42. своди́вшем;
    43. своди́вших;
    44. сво́женный;
    45. сво́женная;
    46. сво́женное;
    47. сво́женные;
    48. сво́женного;
    49. сво́женной;
    50. сво́женного;
    51. сво́женных;
    52. сво́женному;
    53. сво́женной;
    54. сво́женному;
    55. сво́женным;
    56. сво́женный;
    57. сво́женную;
    58. сво́женное;
    59. сво́женные;
    60. сво́женного;
    61. сво́женную;
    62. сво́женное;
    63. сво́женных;
    64. сво́женным;
    65. сво́женной;
    66. сво́женною;
    67. сво́женным;
    68. сво́женными;
    69. сво́женном;
    70. сво́женной;
    71. сво́женном;
    72. сво́женных;
    73. сво́жен;
    74. сво́жена;
    75. сво́жено;
    76. сво́жены.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    СВОДИТЬ, свести или свесть, сваживать кого, с чего, откуда, вести сверху вниз. Барыню сводят с лестницы, она сама не сойдет. Я жильцов своих свел вниз, переместил.

    | Увести, сослать с места, переводить с места на место, очищать нанятое кем. Самовольных поселенцев свели, переселили. Сведи лошадь с лужка. Солдат свели с постою, увели в казармы.

    | Уводить тайно, воровски, взять, украсть уводом. Корову со двора свела, так и пропала! Запирай ворота на ночь, тут как раз сведут лошадей.

    | Свести кого с ума, быть причиной помешательства его;

    | * обаять, ослепить, лишить на время здравого разсудка. Кума свела с ума. Сошла кума с ума, да и меня свела.

    | Сводить пятна, выводить, вычищать, уничтожать. Чернильные пятна сводят с белья молоком. Дегтя без сала не сведешь. Ярославцы (белотельцы) пуд мыла извели, с сестры родима пятна не свели! дразнят их за чистоплотность. Сводить лес, моск. вырубать.

    | Сводить людей, кого с кем, сближать, знакомить, мирить, быть посредником в сближенье, в сделке и пр. Нас свели в знакомом доме, и познакомились. Долго ссорились они, а ныне добрые люди свели, помирились. Никто не сводил, сами сошлись. Не свести вам умов. Сведи Бог вас и накорми нас! Кулаки сводят продавца с покупателем. Свести петухов, собак, драчунов, стравить, подзадорить к драке. Свести подсудимых на очную ставку. Свести сведет в колонну, а развести не умеет, войско.

    | Сводить что с чем, сближать предметы или части их, особ. сгибом, ·противоп. разводить. Свести сучья дерева; сводить пружину, лук, натянуть, налячить. Сводить перемычку, свод, баню, смыкать верх стройки. Свести рукава, сделать к концу поуже. Клин земли сведен на нет, острым мысом, языком. Свести дом под крышу, кончить, покрыть.

    | Сводить, свести, безл. корчить, крючить, коробить, стягивать; о вещи, от жару или сырости; о члене тела: судорогами, корчами. Из сырого лесу сделаешь вещь, так всю сведет и порвет. У меня часто икры сводит, и отпускает опять; у него руку свело, рука сведена, скрючена. Село свело, а барина скорчило. Судьба придет - ноги сведет, а руки свяжет.

    | Сводить счеты, свести расход с приходом, счесть то и другое, подвести итоги, отдать отчет. Сводить показание, сличать, сравнивать, выводить согласное и несогласное в них, разноречия. Сводить сочинения, летописи, то же, отмечать разноречия, делать из этого обищй вывод. Счеты за прошлый год сведены, покончены, отчет готов. * Нам с ним надо еще счеты свести, посчитаться, обвиняя кого в чем. Сводить концы с концами, уравнивать расход с приходом. Сводить, свести концы, кончить кой-как нечистое дело. Жениным добром не сведешь дом. Сведем домок, что не надобен и замок. Свела домок в один уголок (комок). Сведем домок в кулачок (в орехову скорлупу). Так сведем, что весь домок в охапку снесем. Волынка, гудок, сведи мой домок, соха, борона, разнеси мой домок!

    | Сводить на что, вести к одному концу, давать делу направленье. Он все на свое сводит, велеть по-своему. Он на то сводит, чтобы самому все захватить. Начал за здравие, а свел на (за) упокой. По-церковному запел, да на плясовую свел.

    | Сводить, свести кого куда, привести; сводить, б.ч. взад и вперед; свести, в один конец; проводить, доставить, отвести. Сведи мальчика в школу. Своди лошадей на водопой. -ся, быть сводиму, в разных ·знач. Деревня эта сводится на пустошь. Счеты сведутся, все скажут. В доме скоро станут сводиться своды. Дело сводится к тому, что все это сплетни.

    | архан. готовиться, стряпать на гостей. Не сводись, не считайся ты ни с чем.

    | Свестись с кем, сойтись, сдружиться, съякшаться, связаться;

    | зап., южн. свестись, вместо известись, издержаться или погибнуть. Сведенье ср., ·окончат. свод муж., ·об. действие по гл. Сведение счетов. Сведение поселенцев. Сведенье руки, ноги; но б.ч. употр. свод и сводка. Свод свадьбы. Сводка продавца с покупщиком. Свод крыши. С ним своду нет, ладу, толку, житья.

    | Свод, гражданский брак, невенчанный, и пр. у раскольников.

    | Свод, что сведено. Свод законов, соединенье их в одно целое, по смыслу, и в одну книгу. Свод летописи, сличенье всех списков ее, указание всех разноречий и пр.

    | В стройке, свод, баня ·стар. каменная потолочная кладка дугой, полостью, без подпор, кроме пяток с оснований, на стенах. Своды бывают: круглые, коробовые, парусные, стрельчатые и пр. Стенной свод, дуга, перемычка.

    | Сводка твер., пск. сплетни. Сводец, сводок, ·умалит. сводишка, презр. сводища, ·увел.

    | Сводка, в печатном деле: сличенье выправленного набора с подписанным листом, для печати начисто. Сводчатый, со сводом, сводами; или

    | сводообразный, на свод похожий. Сводный, сведенный вместе, в одно. Сводная команда, из разных, сборная. Сводное изданье, со сличеньем разных изданий или списков. Сводные дети, сведенные, сводный сын, дочь, дети вдовца и вдовы (или разводных родителей), вступивших взаимно в брак; сводный брат, сестра; они друг другу чужие и сведены только отцом и матерью в одну семью. Сводный брак, гражданский, невенчанный; у нас у всех толков беспоповщины. Сведеник, -ница новг. сводный сын или брат и сестра.

    | Кто живет с кем в одной избе поневоле. Сведенец, ·стар. невольный переселенец. Свестья сев. свояченица, женина сестра. Сводчик, -чица, маклер, посредник при продаже, покупке, сделке; прасол, маклак, кулак; поставщик наймистов в рекруты. Сводчиков, -чицын, что лично их; -чичий, к ним относящийся. Сводничать, промышлять сводничаньем, -чеством, быть посредником преступных связей; слова бранные, непристойные, как и сводня ·об. сводник муж. -ница жен. промышляющий этим делом.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    СВОДИ́ТЬ 2, -СЯ см. свести, -сь.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Толковый словарь Ожегова

    СВОДИ́ТЬ 1, свожу́, сво́дишь; сов., кого (что). Отвести и привести обратно. С. детей в театр.

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Толковый словарь Ожегова

    СВОДИ́ТЬ, свожу, сводишь; совер., кого (что). Отвести и привести обратно. С. детей в театр.

    II. СВОДИ́ТЬ, -СЯ см. свести, -сь.

  9. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  10. Малый академический словарь

    1)

    свожу́, сво́дишь; сов., перех.

    Отвести куда-л. и привести обратно.

    На второй день нас [новобранцев] сводили в баню. Новиков-Прибой, Капитан 1-го ранга.

    [Юсуф] пошел к лошади. Он нашел ее на лугу, дал ей торбу с овсом, сводил ее к ручью, сел и поехал обратно. Тихонов, Двойная радуга.

    2)

    свожу́, сво́дишь.

    несов. к свести (во всех знач., кроме 2 и 3).

    - не сводить глаз

    - едва сводить концы с концами

  11. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  12. Толковый словарь Ушакова

    1.

    СВОДИ́ТЬ1, свожу, сводишь, совер., кого-что (разг.). Отвести и привести обратно, помочь кому-нибудь побывать где-нибудь. Сводить детей погулять. Сводить детей в кино. Два раза сводила их в театр. Сводить приезжих товарищей на выставку. «Вас в ту рощицу свожу - пойдем соловушек послушать.» Некрасов.

    2.

    СВОДИ́ТЬ2, свожу, сводишь. несовер. к свести во всех знач., кроме 5.

    Глаз не сводить (совер. нет) с кого-чего (разг.) - смотреть на кого-что-нибудь, не отрываясь. «(Лисица) вертит хвостом, с вороны глаз не сводит.» Крылов.

  13. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  14. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех. и неперех.

    1.

    перех.

    Помогать, заставлять спускаться вниз.

    2.

    перех.

    Уводить с какого-либо места, освобождая его.

    3.

    разг. перех.

    Отводить взгляд от чего-либо.

    4.

    перен. перех.

    Уничтожать, удалять, устранять (с поверхности чего-либо).

    5.

    перен. разг. перех.

    Переносить, переводить на что-либо (какое-либо изображение); переводить.

    6.

    перен.

    Давать иное направление (разговору, делу и т.п.), изменять (тему разговора, ход дела и т.п.).

    7.

    перех.

    Приводить, собирать из разных мест в одно место.

    отт. Собирать, объединять в одно целое.

    8.

    перен.

    Подытоживать, подсчитывать, представлять в виде обобщающего итога.

    9.

    перен. перех.

    Сокращать что-либо до каких-либо пределов, размеров.

    отт. Ограничивать что-либо какими-либо пределами.

    10.

    перен. перех.

    Упрощая, заменять чем-либо менее сложным, менее значительным, менее серьезным.

    11.

    перех.

    Соединять, сближая концы, края друг с другом.

    12.

    перен. разг. перех.

    Помогать, заставлять встретиться, познакомиться, сойтись.

    13.

    перех.

    Случать (животных).

    14.

    перен. безл. перех.

    Стягивать, изгибать, коробить.

    отт. Перекашивать, делать кривым (тело человека, части тела, лица).

    II

    сов. перех.

    Отвести куда-либо и привести обратно.

    III

    несов. неперех.

    Вести вниз или в сторону (о дороге, тропинке и т.п.).

  15. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I несовер. - сводить;
    совер. - свести (кого-л./что-л. )
    1) (с чего-л.) lead, take (down)
    2) (соединять) bring/throw together
    3) (к чему-л.;
    на что-л.) (доводить до чего-л.) reduce (to), bring (to) сводить разговор на что-л. ≈ to lead the conversation to smth. сводить на нет, сводить к нулю ≈ to bring to naught/nothing, to reduce to zero, to cancel, to invalidate, (усилия) to mock, to negate, to nullify, (результаты работы) to stultify сводить к шутке ≈ to turn into a joke
    4) (удалять) remove
    5) (о рисунке) trace ∙ сводить концы с концами разг. ≈ to make both ends meet сводить счеты с кем-л. ≈ to settle a score with smb., to square accounts with smb. сводить дружбу с кем-л. ≈ to make friends with smb. глаз не сводить с кого-л. ≈ not to take/rear one's eyes of smb. сводить кого-л. в могилу ≈ to bring smb. to his grave сводить с ума II несовер. - сводить;
    совер. - свести (кого-л./что-л. ) (куда-л.) take он сводил детей в кино ≈ he took the children to the cinemaI, свести (вн.)
    1. (вести вниз) take* (smb.) down;
    (поддерживая) help (smb.) down;

    2. (соединять) bring* (smth.) together;
    ~ что-л. в таблицу tabulate smth.;

    3. (доводить до чего-л.) rеduсе (smth.);
    ~ что-л. к минимуму reduce smth. to а minimum, bring* smth. down to a minimum;
    ~ разговор на что-л. к чему-л. turn the conversation to smth.;
    ~ всё к шутке treat everything as a joke;

    4. (удалять) remove (smth.);
    (пятно тж.) take* (smth.) out;

    5. (судорогой): у него свело ногу he has cramp in his leg;

    6. разг. (рисунок) trace (smth.);
    ~ счёты с кем-л. settle scores with smb., square accounts with smb., ~ концы с концами make* both ends meet;
    не ~ глаз с кого-л. чего-л. not take* one`s eyes off smb., smth.;
    ~ кого-л. с ума drive* smb. mad.

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Англо-русский словарь технических терминов

    reduce

  19. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  20. Русско-английский словарь математических терминов

    свестиv.reduce, remove, bring together, take

  21. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    сводить см. свести а не сводить глаз с кого-л. kein Auge von jem. lassen* ( abwenden*]

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.свести



    не сводить глаз с кого-либо — kein Auge von j-m lassen(непр.) ( abwenden(непр.) )

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    I

    (отвести) mener vt

    сводить детей в театр — mener les enfants au théâtre

    II

    см.свести

    не сводить глаз с кого-либо разг. — couver des yeux qn, ne pas détacher les yeux de qn

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    I сов., вин. п.

    llevar y traer; llevar vt(a algún sitio)

    своди́ть кого́-либо куда́-либо — llevar a alguien a alguna parte

    II несов.

    см.свести 1),свести 2),свести 4),свести 5),свести 6),свести 7),свести 8),свести 9),свести 10)

    не своди́ть глаз (с кого-либо) — no quitar los ojos (de)

    е́ле своди́ть концы́ с конца́ми — componérselas, arreglárselas

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    I сов. В

    accompagnare vt, condurre vt, portare vt

    сводить кого-л. в театр — portare / accompagnare qd a teatro

    II несов.

    см.свести

    глаз не сводить с кого-л. — non staccare gli occhi da qd

    едва сводить концы с концами перен. — sbarcare il lunario

    -сводиться

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    汇总, 平衡, 综合

  33. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  34. Энциклопедический словарь

    СВОДИТЬ

    1.СВОДИ́ТЬ, свожу́, сво́дишь; св. кого-что. Отвести куда-л. и привести обратно. С. приятеля в театр. С. ребёнка к врачу. С. гостей в парк.

    2.СВОДИ́ТЬ см. Свести́.

  35. Источник: Энциклопедический словарь



  36. Русско-английский политехнический словарь

    reduce

    * * *

    своди́ть гл. (сближать, соединять)

    bring together

    своди́ть в табли́цу — tabulate

    своди́ть к нулю́ — reduce to zero

    своди́ть (полови́нки или два) (изображе́ния) в дальноме́ре — match the images

  37. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    матем., техн., физ., несов. своди́ть, сов. свести

    зво́дити, звести́

    - сводить перемычку

    - сводиться

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. Русско-украинский политехнический словарь

    матем., техн., физ., несов. своди́ть, сов. свести

    зво́дити, звести́

    - сводить перемычку

    - сводиться

  41. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  42. Словарь антонимов

  43. Источник:



  44. Тезаурус русской деловой лексики

  45. Источник:



  46. Толковый словарь Даля

  47. Источник: