; то́ньше.
нареч. к тонкий (в 1, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10 и 12 знач.).
Тонко вести дело.
□
Он развивал свою идею тонко и умно. Достоевский, Униженные и оскорбленные.
Тонко пахнет цветущая верба. Куприн, Ночная смена.
Первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову тонкий (в 1, 2, 3, 4 и 5 знач.), например: тонкобровый, тонкогубый, тонкоклювый, тонкоствольный, тонкостебельный, тонкострунный, тонкошеий, тонкозернистый, тонкомолотый.
I
нареч. качеств.1.
Имея небольшую, незначительную толщину.
Ant:
толсто
2.
перен.Имея изысканный вкус, запах и т.п. (о пище, питье и т.п.).
3.
перен.Изысканно, изящно (о выражении, речи и т.п.).
4.
перен.Изящно-остроумно или искусно завуалированно.
5.
перен.Обладая хорошими манерами; деликатно.
6.
перен.Отличаясь глубоким пониманием скрытых подробностей чего-либо; проницательно.
7.
перен.Хорошо воспринимая самые слабые раздражения.
8.
перен.Будучи выполненным изящно и тщательно; мастерски.
9.
перен. разг.Обладая большой высотой звучания; высоко (о голосе).
10.
перен. разг.Хитро, ловко, изворотливо.
II
предик.1.
Оценочная характеристика чего-либо как имеющего небольшую, незначительную толщину.
2.
перен.Оценочная характеристика чего-либо - языка, речи и т.п. - как отличающихся изысканностью, изяществом.
3.
перен.Оценочная характеристика выполнения чего-либо как мастерского, изящного и тщательного.
1. прил.;
кратк. форма от тонкий
2. нареч.
1) thinly тонко очиненный карандаш ≈ fine pencil-point
2) (утонченно) subtly тонко разбираться в чем-л. ≈ to have a subtle/delicate perception of smth.
1. finely;
~ нарезанный thinly sliced;
~ очиненный well-sharpened, sharp-pointed;
2. (утончённо) subtly, delicately, finely;
~ подмечать что-л. have* a keen eye for smth.;
~ разбираться в чём-л. have* a fine understanding of smth.
adv.thinly, finely; prefix, thin-
1)(тонкими пластами, ломтями) dünn, in dünnen Stücken
2)(утонченно) fein, raffiniert
•
•
это слишком тонко — das ist zu fein gesponnen
тонко 1. (тонкими пластами, ломтями) dünn, in dünnen Stücken 2. (утончённо) fein, raffiniert а это слишком тонко das ist zu fein gesponnen
1)(тонкими ломтями) en tranches fines
тонко нарезать сыр — couper du fromage en tranches fines
2)(утонченно) finement, subtilement
тонко разбираться в чем-либо — s'y connaître en qch
•
•
тонко очиненный карандаш — crayon m bien taillé
нареч.
1)con finura, bien
то́нко наре́занные ло́мтики хле́ба — rebanadas delgadas (finas) de pan, pan cortado en lonchas (lonjas) finas
то́нко очи́ненный каранда́ш — lápiz bien afilado
2)(о звуках) fino, alto, agudo
звуча́ть то́нко — sonar fino (alto, agudo)
3)перен.(утонченно) finamente, sutilmente
то́нко разбира́ться в чем-либо — entender perfectamente en algo
•
•
где то́нко, там и рвется погов. — siempre (se) rompe la cuerda por lo más delgado
нар.
1)(о толщине) sottilmente, minutamente, finemente
тонко резанный — tagliato a fette sottili
2)(о качестве выполнения) acutamente; finemente
тонко выполнить — lavorare di fine
тонко разбираться в чем-л. — essere un fine conoscitore di qc
•
•
где тонко, там и рвется — si spezza l'anello più debole