Словарь форм слова

    1. загуби́ть;
    2. загублю́;
    3. загу́бим;
    4. загу́бишь;
    5. загу́бите;
    6. загу́бит;
    7. загу́бят;
    8. загубя́;
    9. загуби́л;
    10. загуби́ла;
    11. загуби́ло;
    12. загуби́ли;
    13. загуби́;
    14. загуби́те;
    15. загуби́вший;
    16. загуби́вшая;
    17. загуби́вшее;
    18. загуби́вшие;
    19. загуби́вшего;
    20. загуби́вшей;
    21. загуби́вшего;
    22. загуби́вших;
    23. загуби́вшему;
    24. загуби́вшей;
    25. загуби́вшему;
    26. загуби́вшим;
    27. загуби́вший;
    28. загуби́вшую;
    29. загуби́вшее;
    30. загуби́вшие;
    31. загуби́вшего;
    32. загуби́вшую;
    33. загуби́вшее;
    34. загуби́вших;
    35. загуби́вшим;
    36. загуби́вшей;
    37. загуби́вшею;
    38. загуби́вшим;
    39. загуби́вшими;
    40. загуби́вшем;
    41. загуби́вшей;
    42. загуби́вшем;
    43. загуби́вших;
    44. загу́бленный;
    45. загу́бленная;
    46. загу́бленное;
    47. загу́бленные;
    48. загу́бленного;
    49. загу́бленной;
    50. загу́бленного;
    51. загу́бленных;
    52. загу́бленному;
    53. загу́бленной;
    54. загу́бленному;
    55. загу́бленным;
    56. загу́бленный;
    57. загу́бленную;
    58. загу́бленное;
    59. загу́бленные;
    60. загу́бленного;
    61. загу́бленную;
    62. загу́бленное;
    63. загу́бленных;
    64. загу́бленным;
    65. загу́бленной;
    66. загу́бленною;
    67. загу́бленным;
    68. загу́бленными;
    69. загу́бленном;
    70. загу́бленной;
    71. загу́бленном;
    72. загу́бленных;
    73. загу́блен;
    74. загу́блена;
    75. загу́блено;
    76. загу́блены.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗАГУБИ́ТЬ, -ублю, -убишь; -убленный; совер. (разг.).

    1. кого (что). Погубить, довести до смерти. З. человека. З. чью-н. жизнь (испортить жизнь кому-н., сделать несчастным). Загубленные жизни (об убитых, погибших).

    2. что. Зря истратить, израсходовать. З. много денег.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -гублю́, -гу́бишь; прич. страд. прош. загу́бленный, -лен, , ;

    сов., перех. разг.

    1.

    (несов. губить).

    Привести к гибели, смерти; погубить.

    — Ох, брат Филофей, — промолвил я, — едем мы с тобою на смерть. Прости меня, коли я тебя загубил. Тургенев, Стучит!

    2.

    Истратить, израсходовать без видимой пользы.

    Загубить много денег на что-л.

    Если вы не боитесь загубить даром две гербовых марки , то напишите мне. Чехов, Письмо А. С. Киселеву, 3 дек. 1891.

    — Сколько резцов загубили, пока этот с Аркадием Николаевичем сконструировали! Асанов, Ветер с моря.

    загубить век{ чей;} загубить жизнь {чью}

    испортить чью-л. жизнь, сделать тяжелым, несчастным чье-л. существование.

    загубить (свою) душу

    отягчить свою совесть, сознание совершением преступления.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЗАГУБИ́ТЬ, загублю, загубишь, совер., кого-что (разг.).

    1. Погубить, уничтожить. Загубить жизнь. Зря человека загубили. Он загубил свой талант.

    2. Потерять, потратив напрасно (прост.). Ничего не привез, только деньги на поездку загубил.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    сов. перех. разг.

    1.

    Привести к гибели, смерти; погубить.

    2.

    перен.

    Истратить, израсходовать что-либо без видимой пользы.

    3.

    перен.

    Испортить что-либо, нанести непоправимый вред чему-либо.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    совер.;
    (кого-л./что-л. )
    1) ruin
    2) разг. squander, wasteсов. (вн.)
    1. (погубить) ruin (smb., smth.):
    2. разг. (истратить напрасно) waste (smth.);
    ~ чью-л. жизнь ruin smb.`s life.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    загубить разг. 1. zugrunde richten vt 2. (потратить напрасно) vergeuden vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    разг.

    1)zugrunde richten vt

    2)(потратить напрасно) vergeuden vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    разг.

    1)perdre vt

    2)

    загубить много денег — dépenser beaucoup d'argent pour rien(или pour des prunes -fam)



    загубить чью-либо жизнь — gâcher la vie de qn

    загубить свой талант — enterrer son talent

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., вин. п.

    1)разг. llevar (arrastrar) a la muerte

    2)прост.(истратить напрасно) despilfarrar vt, derrochar vt



    загуби́ть чей-либо век, чью-либо жизнь — destrozar la vida de alguien

    загуби́ть (свою́) ду́шу уст. — perderse, dar el alma al diablo

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. разг. (несов. губить)

    1)В rovinare vt, perdere vt

    им удалось его загубить — loro lo hanno perso

    загубить чью-л. жизнь — rovinare la vita a qd

    2)(зря истратить) sprecare vt, sciupare vt

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ЗАГУБИ́ТЬ -гублю́, -гу́бишь; загу́бленный; -лен, -а, -о. св. Разг.

    1. (нсв. губи́ть). кого-что. Привести к гибели, смерти; погубить. З. больного. З. корову. З. цветы.

    2. кого-что. Причинить непоправимый вред; испортить. З. дочь своим воспитанием. З. чью-л. жизнь (сделать тяжёлым, несчастным чьё-л. существование). З. свою душу (отягчить свою совесть, сознание совершением преступления).

    3. что. Истратить, израсходовать без видимой пользы. З. много денег на что-л. Столько материала загубил. Только время своё загубил! Загубил такую тему (воспользовался без ощутимых результатов).

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Словарь антонимов

  25. Источник:



  26. Тезаурус русской деловой лексики

  27. Источник: