Словарь форм слова

    1. закати́ться;
    2. закачу́сь;
    3. зака́тимся;
    4. зака́тишься;
    5. зака́титесь;
    6. зака́тится;
    7. зака́тятся;
    8. закатя́сь;
    9. закати́лся;
    10. закати́лась;
    11. закати́лось;
    12. закати́лись;
    13. закати́сь;
    14. закати́тесь;
    15. закати́вшийся;
    16. закати́вшаяся;
    17. закати́вшееся;
    18. закати́вшиеся;
    19. закати́вшегося;
    20. закати́вшейся;
    21. закати́вшегося;
    22. закати́вшихся;
    23. закати́вшемуся;
    24. закати́вшейся;
    25. закати́вшемуся;
    26. закати́вшимся;
    27. закати́вшийся;
    28. закати́вшуюся;
    29. закати́вшееся;
    30. закати́вшиеся;
    31. закати́вшегося;
    32. закати́вшуюся;
    33. закати́вшееся;
    34. закати́вшихся;
    35. закати́вшимся;
    36. закати́вшейся;
    37. закати́вшеюся;
    38. закати́вшимся;
    39. закати́вшимися;
    40. закати́вшемся;
    41. закати́вшейся;
    42. закати́вшемся;
    43. закати́вшихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗАКАТИ́ТЬСЯ, -ачусь, -атишься; совер.

    1. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Катясь, попасть куда-н. Мяч закатился в угол.

    2. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). О небесном светиле: опуститься за горизонт. Солнце закатилось. Звезда чья-н. закатилась (перен.: кончились успехи, слава; высок.).

    3. Отправиться куда-н. (чтобы повеселиться, приятно провести время) (разг.). Закатимся за город!

    4. Разразиться смехом, кашлем, слезами (разг.). З. в истерике.

    | несовер. закатываться, -аюсь, -аешься.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -качу́сь, -ка́тишься; сов.

    (несов. закатываться2).

    1.

    Катясь, попасть куда-л.

    Мяч закатился под кровать.

    Начдив осторожно бросил трубочку на землю, она закатилась в полынь. А. Н. Толстой, Хмурое утро.

    2.

    Скрыться за горизонтом, зайти (о небесных светилах).

    Солнце уже закатилось. Стоял тихий светлый вечер. Н. Успенский, Сцены из сельского праздника.

    || перен.

    Прийти к концу, кончиться.

    В неволе мрачной закатился Наполеона грозный век. Пушкин, Наполеон.

    3. прост.

    То же, что закатить (во 2 знач.).

    Решили мы устроить пикник. На следующий день профессор уехал на раскопки один, а мы закатились в лес. Вересаев, Встреча.

    Пришел как-то на речку скучный-скучный Димка. — Убежим, Жиган! — предложил он. — Закатимся куда-нибудь подальше отсюда, право! Гайдар, Р. В. С.

    4. разг.

    Разразиться смехом, закашляться или заплакать неудержимо.

    Марфенька закатилась смехом, а бабушка добродушно засмеялась. И. Гончаров, Обрыв.

    [Весовщик] как закатится. Минуты три хохотал. Бек, Записки доменного мастера.

    ||

    Произвести какой-л. звук или действие, сопровождаемое звуком, с чрезмерной силой, быстротой, напряженностью и т. п.

    Залихватски закатился кондукторский свисток, ему в ответ рявкнул паровоз. Вересаев, В степи.

    Длинной очередью закатился станковый пулемет. Г. Линьков, Война в тылу врага.

    глаза закатились

    зрачки ушли под верхние веки.

    сердце закатилось

    об учащенном сердцебиении, сменяемом мгновенными остановками (при сильном волнении, испуге и т. д.).

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЗАКАТИ́ТЬСЯ, закачусь, закатишься, совер. (к закатываться).

    1. Катясь, попасть за что-нибудь, скрыться куда-нибудь. Мяч закатился за диван. Монета закатилась под стол.

    2. Зайти, опуститься за горизонт (о небесных светилах). Солнце закатилось. «Высь небесная темна, закатилася луна.» Пушкин.

    || перен. Прийти к концу, исчезнуть (о счастливых обстоятельствах жизни; книжн.). Его слава закатилось.

    3. Отправиться куда-нибудь для развлечения (прост. фам.). Они закатились на неделю на рыбную ловлю.

    4. чем (смехом, кашлем, слезами) и без доп. Засмеяться, закашлять или заплакать так, что не быть в состоянии остановиться (разг.).

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. неперех.

    см. закатываться VI

    II

    сов. неперех.

    см. закатываться VII

    III

    сов. неперех. разг.-сниж.

    см. закатываться VIII

    IV

    сов. неперех. разг.

    см. закатываться IX

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    сов. см. закатываться.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    закатиться 1. (о солнце) untergehen* vi (s) 2. (о мяче и т. п.): закатиться за что-л. ( подо что-л.] hinter ( unter] etw. (A) rollen vi (s) а закатиться смехом in schallendes Gelächter ausbrechen* vi (s)

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(о солнце) untergehen(непр.) vi (s)

    2)(о мяче и т.п.)

    закатиться за что-либо ( подо что-либо ) — hinter ( unter ) etw. A rollen vi (s)



    закатиться смехом — in schallendes Gelächter ausbrechen(непр.) vi (s)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(о мяче и т.п.) rouler vi

    2)(о небесных светилах) se coucher

    3)перен.(о славе и т.п.) s'éteindre

    его звезда закатилась — son étoile pâlit

    4)(уехать) разг. s'en aller



    закатиться смехом разг. — éclater de rire, partir vi (ê.) d'un éclat de rire

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов.

    1)(о мяче и т.п.) rodar(непр.) vi

    2)(о светиле) ponerse(непр.); extinguirse(о звезде;тж. перен. - о славе и т.п.)

    3)прост.(поехать) largarse, marcharse



    закати́ться сме́хом — estallar en carcajadas

    закати́ться пла́чем (о ребенке), закати́ться слеза́ми — deshacerse en lágrimas; ahogarse en llanto

    глаза́ закати́лись — los ojos se pusieron en blanco

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов.

    1)rotolare(sotto qc, sotto qc), rotolando finire(dentro / sotto qc)

    мяч закатился в угол — la palla rotolò nell'angolo

    2)(о небесном светиле) tramontare vi(a), declinare vi(e)



    его / ее звезда закатилась высок. — è tramontata la sua stella

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ЗАКАТИ́ТЬСЯ -качу́сь, -ка́тишься; св.

    1. Катясь, попасть куда-л. Мяч закатился под кровать. Шайба закатилась в ворота. Монета закатилась за холодильник.

    2. Скрыться за горизонтом, зайти (о небесных светилах). Солнце закатилось.

    3. Прийти к концу, кончиться. Слава его закатилась. Жизнь закатилась. Закатился золотой век русской литературы.

    4. Разг. Уехать; отправиться куда-л. З. в ресторан. Закатимся за город!

    5. (чем, от чего). Разг. Разразиться смехом, закашляться или заплакать неудержимо. З. смехом, слезами. З. от смеха, от кашля. Так закатился - целый час не мог остановиться!

    Глаза закати́лись. Зрачки ушли под верхние веки. Сердце закати́лось. Об учащённом сердцебиении, сменяемом мгновенными остановками (при сильном волнении, испуге и т.п.).

    Зака́тываться, -аюсь, -аешься; нсв.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Словарь антонимов

  25. Источник: