Толковый словарь Даля

    УЛИЧАТЬ, уличить кого, в чем. об(изоб)личать, винить доказательно, доводами, свидетельствовать на кого. Его в глаза уличают, а он отпирается. Не уличен, не вор. Его уличает оброненная на месте рукавица. -ся, быть уличаему. Он уличается в худом деле. Уличенье ср. улика, уличка жен., ·об. действие по гл.

    | Улика, сев. прилика, обстоятельства, дела или вещи, которые уличают кого, в чем; поличное. Улика налицо: у него покраденое найдено в соломе. Вор отъявленный, а улики на него все нет! доказательств. Улика на лошади, примета. Уличатель, уличитель, -ница, уличающий, уличивший кого, в чем-либо. Уличительное письмо, свидетельство. Уличник, -ница, ниж ·смст. уличенный в чем-либо;

    | крестьянин, отдаваемый за дурное повеленье в солдаты.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    УЛИЧИ́ТЬ, -чу́, -чи́шь; -чённый (-ён, -ена́); сов., кого (что) в чём. Изобличить, доказать виновность. У. во лжи.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к уличить.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    УЛИЧА́ТЬ, уличаю, уличаешь. несовер. к уличить.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    Доказывать чью-либо виновность, приводя в подтверждение факты, улики; изобличать.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - уличать;
    совер. - уличить (кого-л./что-л. ) establish the guilt (of);
    (изобличать) expose уличать кого-л. во лжи ≈ to catch smb. in a lie, to catch smb. lying, to expose smb. as a liar, уличить (вн.) catch* (smb.) out;
    ( вн. в пр. ) prove (smb.) guilty (of);
    ~ кого-л. во лжи prove smb. a liar, catch* smb. in a lie;
    ~ кого-л. в краже prove smb. a thief, expose smb. as a thief.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    überführen vt(в чем-либо -G); юр. belasten vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    уличать, уличить überführen vt (в чём-л. G); юр. belasten vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.уличить

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    demostrar(непр.) vt, probar la culpabilidad, desenmascarar vt

    улича́ть в кра́же — pescar robando

    улича́ть во лжи — pillar (cazar) en mentira

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. - уличать, сов. - уличить

    В

    smascherare vt; sbugiardare vt

    уличать во лжи — sbugiardare vt

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    УЛИЧА́ТЬ,УЛИЧА́ТЬСЯ;УЛИЧЕ́НИЕ см. Уличи́ть.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Словарь антонимов

  25. Источник:



  26. Тезаурус русской деловой лексики

  27. Источник:



  28. Толковый словарь Даля

  29. Источник: