(Рудольф Pokoprny) — чешский поэт-лирик и публицист (1853 — 1887); содействовал национальному развитию словаков, участвовал в серии "Kytice z národních písní slovansckých" (1874), переводил с русского ("Anthologii z ruské lyriky", 1887) и польского. Из отдельных произведений и сборников П. более известны: "Bàsn ě" (1877), "Pod č eským nebem" (1879), "Z hor" (1881), "Sprocitlym jarem"(1882), "Vlasti a svobode" (1882), повесть "Mrtvá zem ě" (1885), "Op ě t na horàch" (1887), очерки и рассказы "Povídky, arabesky a drobné kresby" (1879), путевые очерки "Z potulek po Slovensku" (1884—1885).
I
По́корный
Покорны (Pokorný) Карел (18.1.1891, Павлице, близ Зноймо, — 14.2.1962, Прага), чешский скульптор, народный художник ЧССР (1956). Учился в Праге в Художественно-промышленной школе (1911—14) и в АХ (1914—17) у И. В. Мысльбека.Продолжатель реалистических традиций чешского искусства 19 в., обратившийся к идеям социализма уже в период между двумя мировыми войнами. Произведения: памятники погибшим шахтёрам в Лазах (1925), в Осеке (1936—38), рельефы для Национального памятника в Праге (1936—38), монумент «Братание» в г. Ческа-Тршебова (окончен в 1950), памятники А. Ирасеку (1952) и Б. Немцовой (открыт в 1954) в Праге; все — бронза. Почётный член АХ СССР (1958). Государственная премия ЧССР (1949, 1952, 1955). Награжден орденом Республики (1961).
Лит.: Колпинский Ю. Д., Карел Покорны, М., 1961; Karel Pokorný, Praha, 1956; Karel Pokorný. Výbor z dila, [Praha], 1971.
IIПо́корный (Pokorny)
Юлиус (12.6.1887, Прага, — 8.4.1970, Цюрих), немецкий (ФРГ) кельтолог и индоевропеист. Учился в Венском университете у П. Кречмера, В. Мейер-Любке. В 1914—20 преподавал там же. Профессор Берлинского университета (1920—36). Преследуемый фашистами, переселился в Швейцарию, преподавал в Бернском и Цюрихском университетах, с 1955 — в Мюнхенском университете. С 1925 почётный доктор Национального университета Ирландии, с 1966 — Уэльского и Эдинбургского университетов. Автор многих работ по этимологии индоевропейских языков, истории и литературы кельтских языков, этногенеза и предыстории народов Западной Европы. Разрабатывал теорию Субстрата в кельтских и западноевропейских языках и культурах.
Соч.: Altirische Grammatik, 2 Aufl:, В., 1969; Keltologie, Bern, 1953; Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Bd 1—2, Bern, 1959-69.
Лит.: Beiträge zur Indogermanistik und Keltologie Julius Pokorny zum 80. Geburtstag gewidmet, Innsbruck, 1967 (есть полн. библиогр.); Celtica. v. 9, Dublin, 1971 (некролог).
ПОКО́РНЫЙ, -ая, -ое; -рен, -рна.
1. Послушный, уступчивый. П. характер. П. исполнитель чужой воли.
2. полн. Употр. в выражениях, означающих вежливо-смиренное отношение к кому-н. (устар.). Ваш п. слуга (вежливое, официальное обозначение самого себя). Покорнейшая просьба. Покорно (нареч.) благодарю (также ирон.). Прошу покорно (также ирон.).
| сущ. покорность, -и, жен. (к 1 знач.).
-ая, -ое; -рен, -рна, -рно; поко́рнейший.
Подчиняющийся во всем, послушный.
Хорь расплодил большое семейство, покорное и единодушное. Тургенев, Хорь и Калиныч.
[Ирина:] Я буду твоей женой, и верной, и покорной, но любви нет, что же делать! Чехов, Три сестры.
||
Исполненный послушания.
Чекалинский улыбнулся и поклонился, молча, в знак покорного согласия. Пушкин, Пиковая дама.
Настроение у него было мирное, покорное: он охотно подчинялся. Чехов, Черный монах.
||
Выражающий подчинение, послушание.
[Лошадь] шла покорным шагом, низко опустив голову. Куприн, Морская болезнь.
|| чему.
Подвластный чему-л.
Любви все возрасты покорны. Пушкин, Евгений Онегин.
На кладбище была отслужена лития. Теща, жена и свояченица, покорные обычаю, много плакали. Чехов, Оратор.
покорная просьба устар. почтительно-вежливая просьба. устар. 1) вежливая форма заключения письма. С совершенным почтением к вам, имею честь быть Ваш покорный слуга Платон Ковалев. Гоголь, Нос; 2) в почтительной речи употребляется вместо „я“, „говорящий“. — Не были бы вы живы — ваш покорный слуга не имел бы удовольствия вас здесь видеть и беседовать с вами! Тургенев, Новь. устар. употребляется для выражения отказа или несогласия. [Лепорелло:] Сидели б вы себе спокойно там. [Дон Гуан:] Слуга покорный! я едва-едва Не умер там со скуки. Пушкин, Каменный гость.
ПОКО́РНЫЙ, покорная, покорное; покорен, покорна, покорно.
1. Послушный, подчиняющийся во всем. Покорный ребенок.
2. Уступивший принуждению, не сопротивляющийся.
❖
Ваш покорный слуга (офиц. устар.) - формула заключения письма. Слуга покорный! (разг. ирон.) - выражение отказа или несогласия (первонач. формула приветствия при уходе). «Но чтобы дни материалы собирать - как это у вас говорится - у ученых мужей… слуга покорный!» Салтыков-Щедрин. «Если нужно пить водку, чтобы опроститься - слуга покорный!» А.Тургенев. Покорная просьба (офиц. устар.) - вежливая форма просьбы. Обращаюсь к вам с покорной просьбой не замедлить ответом.прил.
1.
Послушный, во всем подчиняющийся, повинующийся.
2.
Выражающий покорность.
отт. Преисполненный покорности.
3.
перен.Легко поддающийся воздействию кого-либо, чего-либо.
прил.;
(кому-л./чему-л. ) obedient (to), humble (to), submissive (to);
resigned (to) (смиренный);
docile (to), duteous (to), dutiful (to)a. submissive
покорный ergeben, unterwürfig; demütig (смиренный); gehorsam (послушный)
ergeben, unterwürfig; demütig(смиренный); gehorsam(послушный)
humble, soumis; obéissant, docile(послушный)
покорная жена — femme soumise
покорный судьбе — résigné
•
•
ваш покорный слуга уст. — votre humble serviteur
слуга покорный ирон. — прибл. ah! non par exemple; très peu pour moi; (je suis) votre serviteur
прил.
sumiso, humilde; obediente, dócil(послушный); resignado(смиренный)
•
•
ваш поко́рный слуга́ уст. — su (seguro) servidor(тж. в письме)
слуга́ поко́рный! ирон. — ¡muchas gracias!; ¡eso sí que no!
прил. Д
1)(кому-л.) sottomesso; mansueto(смиренный); docile, remissivo, ubbidiente(послушный); arrendevole(уступчивый)
покорное согласие — accettazione supina
2)(преданный чему-л.) devoto, legato (a qc); ligio (a qc) книжн.
покорный судьбе — rassegnato / ligio al destino
покорный долгу — ligio al dovere
•
•
ваш покорный слуга уст. — servitore vostro devotissimo
слуга покорный! ирон. — grazie tante!
ПОКО́РНЫЙ -ая, -ое; -рен, -рна, -рно.
1. Послушный, во всём подчиняющийся, повинующийся. П. человек, раб. П-ая жена. П-ое семейство. П. исполнитель чужой воли. П. характер. Толпа покорных поклонников. // Выражающий покорность, исполненный такого отношения. П. голос. П. шаг. П-ая речь. П-ые глаза. П-ое согласие, настроение. // обычно кратк.: поко́рен, -рна, -рно. чему. Подвластный. П. обычаям, судьбе. * Любви все возрасты покорны (Пушкин).
2. Легко поддающийся воздействию кого-, чего-л. П-ые волосы. П. смычок. П. рукам металл. П-ое эхо повторяет мой голос.
3. только полн. Устар. В составе выражений, означающих вежливо-смиренное отношение к кому-л. П-ая просьба. Ваш (твой) п. слуга (о себе самом).
◁ Поко́рно, нареч. (1-2 зн.). П. следовать за кем-л. П. выйти из комнаты. П. благодарю (устар.; вежливо-почтительное выражение благодарности). Благодарю п. (ирон.; выражение отказа, несогласия). Поко́рность, -и; ж. Выражать п. С покорностью делать что-л. Полная, величайшая, рабская п. П. родителям. П. судьбе. Воспитывать кого-л. в духе абсолютной покорности (перед кем-л.). Поко́рнейший, -ая, -ое. Усилит. (3 зн.). П-ая просьба. Ваш п. слуга. Поко́рнейше, нареч. П. благодарю. П. прошу. Благодарю п. Прошу п.