Словарь форм слова

    1. сы́тый;
    2. сы́тая;
    3. сы́тое;
    4. сы́тые;
    5. сы́того;
    6. сы́той;
    7. сы́того;
    8. сы́тых;
    9. сы́тому;
    10. сы́той;
    11. сы́тому;
    12. сы́тым;
    13. сы́тый;
    14. сы́тую;
    15. сы́тое;
    16. сы́тые;
    17. сы́того;
    18. сы́тую;
    19. сы́тое;
    20. сы́тых;
    21. сы́тым;
    22. сы́той;
    23. сы́тою;
    24. сы́тым;
    25. сы́тыми;
    26. сы́том;
    27. сы́той;
    28. сы́том;
    29. сы́тых;
    30. сы́т;
    31. сыта́;
    32. сы́то;
    33. сы́ты;
    34. сыте́е;
    35. посыте́е;
    36. сыте́й;
    37. посыте́й.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    СЫТЫЙ, поевший вволю, утоливший голод свой, наевшийся, кого не позывает на еду, кто не хочет есть, ·противоп. алкающий, голодный. Сыт голоду не верить. Сыт голода не разумеет. Сытый голодного не разумеет. По сытому брюху, хоть обухом. Не ешь досыта, а ешь вполсыта. Не тем скусом, а сыты будем, говорят небогатый. Голодный сытому не товарищ. Как стал сыт, тогда и узнал стыд, жадно елецк. Как сыт стал, так и стыд взял. Наелся сыт так и стал знать стыд. Что за стыд: быль бы сыт. Хоть стыдно, да сытно. Хоть бита, да сыта. Христос с вами: я сыт! Сытого не кормят. Сыта не сыта, а всегда весела! Сытую скотину на мясо бьют. Ешь до сыта, а делай до поту. Слегка, да до сыта. Сытое брюхо к ученью туго. Богаты не будем, а сыты будем. Сытый голодного, а богатый бедного не знает. Сыт конь - богатырь, голодный (голоден) - сирота. Не видав пирога, не говори, что сыт. Сыт и тем, чего не дали. Сыта коровка, коли макухи не ест. Кто сыт, тот у Бога не забыт. Сам- то наелся, да глаза не сыты. Сам сыт, глаза голодны. При сытости помни голод, а при богатстве-убожество. Сладкого не досыта, горького не до пьяна. Тошно, горько - а день сыты будем. Сытое брюхо спит, голодное на слуху сидит. Где бы ни жить, только бы сыту быть. Хлеба не ест, вина в рот не берет, а завсегда сыт и пьян живет. Поешь - сыть будешь; напьешься - пьяна будешь. Чужой бедой сыт не будешь. С разговоров сыт не будешь. Не говори, что сыт, а промолчи, да пережди. Клюет птичка, да и то сыта живет. Доживем ли до обеда: а съедено - сыто. Сыта теща, коли гущи не ест. Сыт чертенок, кола каши не ест. Никого так не бойся, как сытой собаки да голодного человека. Добро сытому ждать царского обеда, а праведному смертного часа. И волки сыты, и овцы целы, дело уладилось.

    | О животных тучный, жирный, откормленный. Сытая скотина, птица, ошибочно сытная. По весне зайцы тощи, а по осени сыты. Отчего у тебя лошади несыты? худы, тощи.

    | Сытый и сев. сытой, вообще в меру обильный, полный, довольный. Сытая вода, полная, в корыте; самая высокая в берегах, без разлива или поема. Сыто живут, з нужды. Сыто будет, много, лишку, нескромны требованья твоя. Сытый вес, мера, полный, с походом, с верхом.

    | хим. Кислота сыта щелочью, пресыщена, когда более не принимает ее. Сытный, питательный, хорошо насыщающий, спорый в пище. Сытен русский стол, голоден французский. Где дно тарелки видно, там кушанье не сытно. Сытны щи с кашей да с пирогами-у кого есть. Много - сытно, а мало - честно. Мало - да честно, а и не много, да сытно. Сытный рынок, где торгуют съестным. - двор, ·стар. дворцовые харчевые запасы. Сытное место, наживное. Сытость и сытность, ·сост. по гл. Сытенько наелся. Я сытым-сытехо(ше)нек, по горло, не могу больше. Сытник ·стар. Чин их таков: на Москве и в походах царских носят суды с питьем, и куды царю лучится итти или ехати вечеровою порою, и они ездят и ходят со свечами, Кошхн. Сытеть, становиться сытее, либо сытым, наедаться, утолять голод.

    | Толстеть, тучнеть или отъедаться.

    | влад. о воде: прибывать, полнеть, не разливаясь еще за берега. Сытенье, ·сост. по гл. Сытить уптребляется почти только с предлогом насыщать. Не сытить кисель, а пучит. Досытел до нельзя. Насытил других, и сам насытился. И крохами насыщаются. Лошади посытели. Пре(пере)сыщен роскошью. Сыть жен. пища, харч, корм, еда, ежа, все, что насыщает голодного.

    | Сытость, состоянье сытого, на(пре)сыщенность, или

    | сытность, питательность чего, как качество. Едешь в дорогу на день, а сыти бери на неделю. Не для смаку ешь, для сыти. Переел сыть, захотелось пить. В калаче мало сыти. Был сыт, да переела и сыть. Гостиная сыть до порога. Большая сыть брюху вредит.

    | Сыть (ошибочно сыт), растениеCyperus, у огородников, земляной миндаль. Сыт пишут также ошибочно вместо сит, Schoenus, потому что все названья эти собирали за нас немцы, а мы переносим их в русские учебники! Травяной мешок, волчья сыть! бранят лошадь. В вашей выти нет сыти, в барском столе. Так и быть, была бы сыть! Сы(и)товец? растение Lisanthus. Сытоед, -ежка, кто ест досыта, до отвалу.

    | Сытоед, сытоежа жен. еда до сыта. Сначал а у нее лицо было бело, с сытоеду зарумяненное, ·песен. архан. Сытить воду, послащать медом; сытить пиво, водку, то же, а о водке, также сыропить, разсыропливать, разводить подслащенною или просто теплою водою. Сыченые меда, составленные, передвоенные на меду. Пить сыченое, быть на сговоре, на помолвке, где молодые должны сытить горькое вино, по требованью гостей, ·т.е. целоваться. Сыченое, что на меду, медовое. Выпей, да слизни, будто сыченое. -ся, быть подсычаему. Подсычать, подслащать. Пересытил лишку. Рассытить сыту. Сычечье, действие по гл. Сыти жен. сыченая медом вода, медовой взвар, разварной мед на воде. С сытой кисель да кутью едят. На сусляной сыте ставят медовые пряники. На корм пчелам ставят сыту, с разными примесями. Сычевка жен., волжск. вареный, питейный мед. Сытуха, толстая, тучная женщина, корова и пр.>

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    СЫ́ТЫЙ, -ая, -ое; сыт, сыта, сыто.

    1. Вполне утоливший свой голод. Сыт по горло (совершенно сыт; разг.; также перен.: о том, чего много до пресыщения; разг. неод. Сыт по горло обещаниями). И сыт, и пьян, и нос в табаке (погов.: всем совершенно доволен). Сытый (сущ.) голодного не разумеет (посл.).

    2. перен., полн. Выражающий удовлетворённость, пресыщенность. С. смех. Сытая улыбка.

    3. перен., полн. Не знающий нужды, живущий в достатке (обычно в противопоставлении бедности, нужде). Сытая жизнь. Сытое мещанство.

    4. Отъевшийся, откормленный. С. скот.

    | сущ. сытость, -и, жен.>

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -ая, -ое; сыт, сыта́, сы́то.

    1.

    Вполне утоливший свой голод, не испытывающий голода.

    После ужина гости, сытые и охмелевшие, стали прощаться и благодарить. Чехов, Поцелуй.

    — А ты не жалуйся, отец. Что тебе надо-то? Живы, сыты — и слава богу. Гладков, Повесть о детстве.

    | в знач. сущ. О человеке. сы́тый, -ого, м.; сы́тая, -ой, ж.

    Сытый голодного не разумеет. Пословица.

    — А чаю и сытому выпить можно, чай не еда. Панова, Времена года.

    ||

    Свойственный утолившему голод, хорошо наевшемуся человеку, животному.

    [Старик] гладил живот руками, словно хотел убедиться, есть ли еще там пустота, и говорил хрипло: — С вашего разрешения

    еще добавлю, — и заливался сытым смешком. Арамилев, На острове Лебяжьем.

    2. разг.

    Упитанный, откормленный.

    На сытом, крупном донце ехал казачий есаул. Л. Толстой, Война и мир.

    Это был чиновник среднего роста, довольно полный, пухлый, очень сытый. Чехов, Анна на шее.

    3. перен. разг. пренебр.

    Живущий в достатке, богатый.

    Наш театр должен быть большим художественным учреждением, имеющим широкое просветительное значение, а не маленькой художественной мастерской, работающей для забавы сытых людей. Немирович-Данченко, Записка членам товарищества МХТ, июль 1902.

    | в знач. сущ. сы́тый, -ого, м.; сы́тая, -ой, ж.

    — О, да, я научился ненавидеть сытых. А. Н. Толстой, Эмигранты.

    ||

    Зажиточный, богатый (о жизни).

    Андрей мотался по фронтам, защищая чужое богатство и чужую сытую жизнь. Шолохов, Поднятая целина.

    4.

    Богатый едой, продуктами питания.

    Микеша долго возится на полу, не может уснуть. Видится ему сытая, богатая Сибирь. Неверов, Преступники.

    С теплого, но голодного юга к холодным, но сытым северным озерам тянули и тянули косяками водяные птицы. Сергеев-Ценский, Зауряд-полк.

    5. разг.

    Хорошо насыщающий, сытный.

    [На постоялом дворе], с теплыми полатями, сытым ужином и хмельной брагой, вечно стояли обозы. Вольнов, Повесть о днях моей жизни.

    - сыт по горло

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    СЫ́ТЫЙ, сытая, сытое; сыт, сыта, сыто.

    1. Наевшийся, вполне утоливший свой голод. «Сытый голодного не разумеет.» (посл.) Сыт по горло.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    м.

    1.

    Тот, кто сыт, не испытывает голода.

    2.

    перен. разг.

    Тот, кто живет в достатке.

    II

    прил.

    1.

    Утоливший свой голод, не испытывающий голода.

    отт. перен. Удовлетворенный чем-либо до пресыщения.

    2.

    Свойственный утолившему голод, характерный для него.

    3.

    перен. разг.

    Живущий в достатке; зажиточный.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    сы́тый диал. сыто́й; сыт, сыта́, сы́то, укр. си́тий, ст.-слав. сытъ ἀρκούμενος, до сыти εἰς κόρον (Супр.), болг. сит, сербохорв. си̏т, ж. си̏та, ср. си̏то, словен. sìt, ж. síta, чеш. syt, sytý, слвц. sýty, польск., в.-луж., н.-луж. sуtу. Напрашивается сравнение с лит. sotùs, ср. р. sõtu, вост.-лит. sótus "сытый, обильный, сытный", sótis ж. "насыщение, сытость", sótinti "насыщать", лтш. sãts "сытный", др.-прусск. sātuinei "насыщаешь", гот. sōÞ ср. р. "насыщение", saÞs "сытый", греч. ἄατος "ненасытный", ἅδην "достаточно", лат. satis – то же, satur "сытый", ирл. sаthасh "satur"; см. Траутман, ВSW 250; М.–Э. 3, 809; Вальде–Гофм. 2, 481 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. I, 71. Слав. -у-, выпадающее из апофонической серии, полагали необходимым объяснять влиянием какой-либо др. группы слов (Траутман). Миккола (Ursl. Gr. I, 113) пытается установить связь чередования гласных с польск. suty, sowity "обильный". Другие отделяют *sytъ от перечисленных выше слов со знач. "сытый" и сближают с др.-инд. c̨ávas "сила", авест. sаvа-, др.-инд. c̨ū́ras "сильный, могущественный", c̨áviṣṭhas "самый сильный", авест. sūra- "сильный, могущественный", sǝvišta-, греч. κῦρος ср. р. "сила, мощь", κύ̄ριος "господин" (Зубатый, LF 28, 89; Френкель, IF 50, 7 и сл.). Реконструкция праформы и.-е. *svāt-, *svōt- для вышеупомянутых слов со знач. "сытый" неприемлема, вопреки Видеману (ВВ 30, 219), как и и.-е. *sōut-, вопреки Хирту (Ablaut 39 и сл.), но ср. Мейе–Эрну 1052; Кипарский 87 и сл. Не вполне достоверно слав. *sъt- наряду с *sytъ на основании словен. dósta, dósti "достаточно", вопреки Брандту (РФВ 24, 189). Заимствование из гот. sōÞs невероятно, вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 491), Пайскеру (95), Лёве (KZ 39, 323), к тому же тогда было бы *sutъ. Лит. suitis "обильный", лтш. suits "излишний" заимств. из слав., как и др.-прусск. zuit "достаточно" (М.–Э. 3, 1116).

    • [Голуб–Копечный (366) относят сюда же англ. sаd "печальный". – Т.]

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    прил. satisfied, replete;
    full;
    fat быть сытым по горло ≈ to be full up;
    to be fed upa. full (from eating)

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    сытый satt; wohlgenährt (откормленный) я сыт ich bin satt а я этим сыт по горло ich habe es satt, es hängt mir zum Halse heraus

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    satt; wohlgenährt(откормленный)

    я сыт — ich bin satt



    я этим сыт по горло — ich habe es satt, es hängt mir zum Halse heraus

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    rassasié

    я сыт — je n'ai plus faim

    сыт по горло перен. — j'en ai assez; прям. je n'ai plus faim

    сытая жизнь — vie aisée

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    прил.

    1)harto, saciado

    -быть сытым по горло

    2)(упитанный) bien alimentado, gordo

    3)(богатый - о стране) rico (en productos)



    и во́лки сы́ты и о́вцы це́лы погов. — salvar la cabra y la berza

    сы́тый голо́дного не разуме́ет посл. — en tiempo de higos no hay amigos; panza llena se ría del hambre ajena

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    прил.

    1)sazio, satollo

    2) в знач. сущ. м. persona sazia / satolla

    3)разг.(упитанный) ben nutrito; corpulento, robusto

    4)разг.(богатый - о стране) ricco; prosperoso

    5)разг. см.сытный



    сыт по горло — pieno fino alla gola; averne fin sopra i capelli

    сытый голодного не разумеет — non crede al digiuno

    сытое брюхо к учению глухо — plenus venter non student libenter лат.

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    СЫ́ТЫЙ -ая, -ое; сыт, сыта́, сы́то.

    1. Вполне утоливший свой голод, не испытывающий голода. Будешь с нами обедать? - Спасибо, я сыт. Живы, сыты - и слава Богу. Сыт по горло (очень сыт). Сыт по горло чем-л. (надоело что-л., слишком много чего-л.). * И сыт, и пьян, и нос в табаке (Погов.). // Свойственный хорошо наевшемуся человеку, животному. С-ая улыбка. С-ое урчание собаки. С-ое кудахтанье кур.

    2. Разг. Упитанный, откормленный (о животном). С-ые кони. С. скот.

    3. только полн. Разг. Живущий в достатке, зажиточный, богатый. С-ое мещанство. Эти развлечения - для сытых людей.

    4. = Сы́тный. С-ая жизнь.

    Сы́тый, -ого; м. * Сытый голодного не разумеет (Посл.). Сы́то, нареч. С. урчит кошка. Сы́тость, -и; ж. Чувство сытости.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  29. Источник:



  30. Словарь антонимов

  31. Источник:



  32. Толковый словарь Даля

  33. Источник: