«Заглушать»

Заглушать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Заглушать»

Источники

    Толковый словарь Даля

    ЗАГЛУШАТЬ, заглушить что, осиливать один шум или стук другим, сильнейшим;

    | то же, относительно прочих чувств, кроме зренья.

    | Останавливать, одолевать прозябенье, всходы, рост или развитие каких-либо духовных начал. Гром прибойной волны заглушал вопли погибающих. Запах юфти заглушает всякий иной. Пряная острота заглушает вкус пищи. Хрен и горчица нередко заглушают зубную боль. Куколь заглушил пшеницу. Хрен заглушает всякий иной овощ. Тупое ученье заглушает способности. -ся, быть заглушаему. Заглушенье ср., ·окончат. заглушка жен., ·об. действие по гл.

    | Заглушка, ·плотницк. глухая заборка, заделка чего наглухо досками, напр. боков под деревянным крыльцом. Заглушье ср. глухое место, глушь; место пустопорожнее, небойкое, неторное, в стороне от больших дорог и сообщений; место скрытое за лесом, в овраге и пр. Заглушина жен. нива, посев, заглушенный сорною травою.

    | Затрещина, остолбуха, загвоздка. По заглушинам, в застенье, траве приволье.

    | Каждая из врезанных стойком на ребро в тетивы лестницы дощечек, под ступенями; она кроет лестницу наглухо. Заглохнуть, о вестях, молве: запасть, замолкнуть.

    | о ниве, грядке: зарасти сплошь сорною травою. Был-небыл, а след заглох. Без тебя заглох мой широк двор, скучно, пусто. Заглохлый, заросший сорною травою.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗАГЛУША́ТЬ, -аю, -аешь; несовер., что. То же, что глушить (во 2 знач.). З. звуки.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к заглушить.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЗАГЛУША́ТЬ, заглушаю, заглушаешь. несовер. к заглушить.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Превосходить по силе какие-либо звуки, сделав их неслышными.

    отт. Делать неслышным или менее слышным; приглушать.

    2.

    перен. разг.

    Ослаблять (боль, душевные переживания и т.п.).

    II

    несов. перех. разг.

    Разрастаясь, мешать росту и развитию других растений; подавлять развитие растений.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - заглушать;
    совер. - заглушить (кого-л./что-л. )
    1) muffle, deaden;
    drown;
    jam (радиопередачи)
    2) (о растениях) choke
    3) перен. (подавлять) suppress, stifle
    4) перен. (смягчать) alleviate, soothe, заглушить (вн.)
    1. (звук) deaden (smth.), muffle (smth.), smother (smth.);
    (более громким звуком) drown (smth.);
    шум ветра заглушил его слова the noise of the wind drowned his words;

    2. (ослаблять какое-л. чувство, ощущение) deaden (smth.);
    ~ боль deaden pain;

    3. (растения) choke (smth.);

    4. (подавлять) stifle (smth.);
    ~ голос совести stifle the voice of conscience.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Англо-русский словарь технических терминов

    deafen,(отверстие) cap, muffle

  13. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(звук) übertönen vt

    2)перен.(смягчить) dämpfen vt, betäuben vt

    3)(о сорняках) überwuchern vt, ersticken vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    заглушатьübertönen

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    заглушать, заглушить 1. (звук) übertönen vt 2. перен. (смягчить) dämpfen vt, betäuben vt 3. (о сорняках) überwuchern vt, ersticken vt

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(более громкими звуками) couvrir vt

    шум совершенно заглушил голос оратора — le bruit couvrit entièrement la voix de l'orateur

    2)(приглушить, подавить) étouffer vt, assourdir vt, amortir vt(звук); assoupir vt(боль); absorber vt(вкус, запах); étancher vt, faire taire(страдания)

    3)(о сорных травах) étouffer vt

    4)(угли, самовар) разг. étouffer vt

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)(приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt(тк. звук)

    орке́стр заглуши́л голоса́ певцо́в — la orquesta ahogó las voces de los cantantes

    заглуша́ть проте́ст — ahogar la protesta

    2)перен.(ослабить) aminorar vt(боль); absorber vt(вкус, запах)

    3)(о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt

    4)разг.(погасить) apagar vt, extinguir vt



    заглуша́ть мото́р — apagar (parar) el motor

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. - заглушать, сов. - заглушить

    1)(приглушить) coprire vt

    шум с улицы заглушал пение — il rumore (che proveniva) dalla via copriva la voce dei cantanti

    2)разг.(прекратить действие) spegnere vt, smorzare vt

    заглушить мотор — spegnere il motore

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Русско-английский политехнический словарь

    deafen,(отверстие) cap, muffle

    * * *

    заглуша́ть гл.

    1. (звук) deaden, muffle

    заглуша́ть взрыв — muffle an explosion

    заглуша́ть вы́хлоп дви́гателя — muffle an exhaust

    заглуша́ть радиопереда́чи — jam a radio station

    2. (закрывать отверстие)

    1) (колпачком) cap

    2) (пробкой) plug

    3. (глухим фланцем) blank off

  27. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  28. Dictionnaire technique russo-italien

    1)smorzare; attenuare

    2)(закрывать отверстие) (ot)turare, tappare

    3)(напр. двигатель) spegnere

    4) радио disturbare

  29. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. заглуша́ть, сов. заглуши́ть

    заглуша́ти и заглу́шувати, заглуши́ти;(тушить, гасить) гаси́ти и загаша́ти, загаси́ти

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  32. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. заглуша́ть, сов. заглуши́ть

    заглуша́ти и заглу́шувати, заглуши́ти;(тушить, гасить) гаси́ти и загаша́ти, загаси́ти

  33. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  34. Словарь антонимов

  35. Источник:



  36. Тезаурус русской деловой лексики

  37. Источник:



  38. Толковый словарь Даля

  39. Источник: