«Запасать»

Запасать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Запасать»

Источники

    Толковый словарь Даля

    ЗАПАСАТЬ, запасти что, припасать, готовить, собирать загодя; добывать, сберегать вперед, для будущей нужды. По -, при -, попризапасти капустки на зиму. Полно спать: пора на тот свет запасать! Не тогда товар запасать, когда покупатель на торгу стоит. Что запасешь, тои с собой понесешь, на тот свет. -ся, страд. и ·возвр. по смыслу речи. Я запасаюсь кой-чем в дорогу. Запасанье ·длит. зопасенье ·окончат. запас муж. запаска жен., ·об. действие по гл. Запаска орл. женский передник; в малорос. два куска шерстяной домотканины, обычно синей и черной, заместо юбки, паневы; большее полотнище (задница, плахта) на кладывается сзади и огибается вперед; меньшее (попередница как запаска) спереди, в виде передника, и оба запоясываются. Запас муж. все что запасено, что заготовлено впрок, собрано или сохранено для будущего употребления, особ. съестное; вост.-сиб. мука. Купить пуд запасу. Кроить с запасом, припускать в кройке запас, лишек, кроить шире, чтобы можно было после выпустить запас этот. Запас над окнами, дверьми, в деревянных домах, выруб, проем, для свободной осадки стены. Бери в запас, про запас, на случай нужды, вперед. Запись пить-есть не просить. Кто запасом живеть, а кто из кулака в рот. У рыбаков, весь заловный припас, снасти, сбор; пск. большой снетковый невод. Не все зараз: покинь в запас! Запас человека не портит. Запас мешку не порча. Запас мешка не дерет. Запас беды не чинит. Добрый портной с запасом шьет. Брань не запас, а без нее ни на час. Брюхо не мешок, взапас не поешь. Не покидай в запас дела, покидай в запас хлеба. Запас закромы ломить, а пусто легче. Запас, коровье вымя, особ. у стельной или у дойной коровы. У этой коровы вялый запас. Запасный, запасной запасенный, заготовленный в запас; служащий для хранения запасов. Запасный хлеб, снасти, снаряды, войско. Это запасная житница. Запасная сума, деньги. Запасный человек, запасливый, у кого все в запасе, кто об этом в свое время заботится. Запасливый лучше богатого. Запасливый нужды не терпит (не знает). Запасной человек, содержимый в виде запаса. Не будь гостю запасен, а будь ему рад. Запасистый человек, успевший запастись всем, у кого много запасов. Запасная сущ., жен. кладовая, амбар, клеть, магазин, склад. Запасочный, к запасам относящийся или принадлежащий. Запасчик, -чица, заготовляющий запасы, комисионер. Запасок муж., пск. подпасок, помощник пастуху, мальчик. Запасок, грубое крестьянское сукно.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗАПАСТИ́, -су́, -сёшь; -а́с, -асла́; -а́сший; -сённый (-ён, -ена́); -а́сши; сов., что и чего. Заготовить впрок. З. уголь (угля).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к запасти.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЗАПАСА́ТЬ, запасаю, запасаешь. несовер. к запасти.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    Заготовлять впрок, на случай необходимости.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - запасать;
    совер. - запасти (что-л. ) store up;
    lay in a stock (of), запасти (вн., рд.) store (smth.), lay* in (smth.);
    (сырьё и т. п.) stockpile smth.;
    ~ся, запастись (тв.) store (smth.), build* up reserves (of), lay* in (smth.), lay* in a stock/supply (of);
    ~ся терпением be* patient;
    possess one`s soul in patience.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Англо-русский словарь технических терминов

    reserve, store

  13. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  14. Русско-английский словарь биологических терминов

    запасать— store

  15. Источник: Русско-английский словарь биологических терминов. — Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии. В.И. Селедцов. 1993—1999.



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    запастиv.accumulate, store, reserve

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.запасти

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    запасать(ся) см. запасти(сь)

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.запасти

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.запасти

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    см.запасти

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Энциклопедический словарь

    ЗАПАСА́НИЕ,ЗАПАСА́ТЬ см. Запасти́.

  29. Источник: Энциклопедический словарь



  30. Русско-английский политехнический словарь

    reserve, store

    * * *

    запаса́ть гл.

    lay (up) in store, store (up); accumulate; (дефицитные материалы) stock-pile

  31. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  32. Словарь антонимов

  33. Источник:



  34. Тезаурус русской деловой лексики

  35. Источник:



  36. Толковый словарь Даля

  37. Источник: