МОЖНО, см. мога.
МО́ЖНО, в знач. сказ., с неопред.
1. Возможно, есть возможность. М. сделать в два дня. Ещё м. успеть.
2. Разрешается, позволительно. Здесь м. курить? М.? (вопрос о позволении, напр. М. войти? М. взять?). Разве м. так поступать? (т. е. нельзя).
• Как можно (разг.) 1) никак нельзя. Как можно так поступать? (выражение осуждения); 2) в ответной реплике: выражение уверенного отрицания. Тебя обидели? Как можно! (т. е., конечно, нет).
Разве можно? (разг.) выражение резкого неодобрения, осуждения. Обижаешь ребёнка, разве можно?
Можно сказать, вводн. (разг.) выражение уверенности, можно утверждать. Шестьдесят лет возраст, можно сказать, почтенный.
безл. в знач. сказ.
1. с неопр.
Есть условия, возможности для осуществления чего-л.
[Ольга:] Сегодня тепло, можно окна держать настежь. Чехов, Три сестры.
В молочной топилась железная печка, и можно было согреться. Катаев, Отче наш.
2.
Разрешается, позволительно.
[Ирина:] Нет, пожалуйста, уходите, Василий Васильич. Сюда нельзя. [Соленый:] Почему же это барону можно, а мне нельзя? Чехов, Три сестры.
Иван Матвеевич потянул на себя дверь директорского кабинета, она подалась. — К вам можно? — Войдите. Игишев, Шахтеры.
- как можно
как (это) можно; разве можно выражает отрицательное отношение к чему-л., осуждение чего-л. [Раиса:] Что же ты придумала? [Анфиса (оглядываясь):] Бежать с Лукьян Лукьянычем. [Раиса:] Что ты, сестрица! Как это можно! А. Островский, За чем пойдешь, то и найдешь. [Дуська] потом сказала на ухо: «Хороший ты, Леша, красивый ты, да разве можно так-то, при всех». С. Антонов, Утром. Можно сказать см. сказать.
МО́ЖНО, в знач. сказуемого.
1. с инф. Возможно, есть возможность. Это можно сделать в два дня. Можно думать, что он не придет. Насколько можноо судить по предварительным данным.
2. Разрешается, позволительно. Здесь можно курить? Можно мне пойти погулять? Мне можно, а вам нельзя.
❖
Как можно, в сочетании со сравн. нареч. - означает возможно высокую степень качества. Как можно лучше.предик.
1.
О наличии условий, возможности для свершения, осуществления чего-либо.
2.
Разрешается, позволительно.
предик.;
безл.;
(делать что-л. ) one can (возможно);
one may (позволительно);
it is possible (это возможно);
it is permissible (это разрешается) как можно скорее ≈ as soon as possible как (это) можно, разве можно ≈ разг. (it's) out of the question, (it's) impossible!, no way!в знач. сказ.
1. (возможно) one/you can, it can be;
всё, что ~ everything that is possible, all in one`s power;
2. (позволительно) one/you may;
(в вопросах) may one?, may I?;
здесь ~ курить one/you may smoke here;
здесь ~ курить? may one smoke here?;
окно ~ открыть you may/can open the window;
~ открыть окно? may I open the window?;
если ~ так выразиться if one may say so;
~ (мне войти)? may I come in?;
как ~ больше as much as possible;
как ~ лучше as well as possible;
как ~ раньше as early as possible;
как ~ скорее as soon as possible;
как ~! incredible!;
you don`t say so!
pred.it is possible
1)(возможно) man kann, es ist möglich
можно сделать так — man kann es so machen
как можно скорее — so schnell wie möglich, möglichst schnell
2)(разрешено) man darf
можно мне остаться? — darf ich bleiben?
•
•
как можно!, разве можно! — was denken Sie sich!, das ist nicht denkbar!
можно подумать — man könnte glauben
можно сказать — sozusagen
on peut
можно мне? — puis-je?, pourrais-je?
если можно — si c'est possible
здесь можно курить? — peut-on fumer ici?
как можно скорее — au plus vite, le plus vite possible
как можно раньше — le plus tôt possible
как можно больше — le plus possible
как можно меньше — le moins possible
как можно!(отриц.) — vous n'y pensez pas!
можно ли так поступать! — est-il permis d'agir ainsi!
•
•
можно сказать вводн. сл. — pour ainsi dire; comme qui dirait(fam)
безл. в знач. сказ.
se puede, es posible
э́то мо́жно проче́сть — esto se puede leer
здесь мо́жно кури́ть — aquí se puede fumar
мо́жно доба́вить — se puede añadir
мо́жно счита́ть (сказа́ть) — puede considerarse, cabe decir
мо́жно мне войти́? — ¿puedo entrar?
мо́жно откры́ть окно́? — ¿se puede abrir la ventana?
е́сли мо́жно — si se puede, si es posible
е́сли мо́жно так вы́разиться — si es posible expresarse así
•
•
как мо́жно бо́льше — cuanto más, lo más posible
как мо́жно скоре́е — lo más pronto posible
как мо́жно лу́чше — lo mejor posible
как мо́жно ра́ньше — cuanto antes, lo antes posible
как э́то мо́жно!, ра́зве мо́жно! прост. — ¡cómo es posible!, ¡cómo se puede!, ¡imposible!, ¡acaso es posible!
в знач. сказ.
1)(возможно) si può, si potrebbe, è possibile
можно сделать в два дня — è possibile farlo in due giorni
2)(разрешается) e consentito / permesso, si può
здесь можно курить? — si può fumare?
можно...?: можно войти? — permesso?
можно взять? — posso prendere?
разве можно так поступать? — см.как можно?
как можно(+ инф.) — come si fa a(+ inf)?
как можно серьезно думать, что...? — come si fa a pensare seriamente che...?
•
-как можно?-можно сказать
•
•
разве можно? разг. (резкое неодобрение) — è mai possibile?!
МО́ЖНО в функц. безл. сказ. с инф.
1. О возможности для осуществления чего-л.; есть условия для совершения какого-л. действия. Сегодня м. кататься на лыжах. М. пойти в лес. На солнце м. загорать.
2. кому-чему и с инф. Разрешается, позволительно. М. войти. М. выключить телевизор. Есть ещё желающие? - М. мне? К вам м.? - Пожалуйста, присаживайтесь.
◁ Как, разве (это) мо́жно, в зн. межд. Употр. при выражении отрицательного отношения к чему-л., неприятия, осуждения чего-л. Разве м. так думать! Как это м. уйти без разрешения! Мо́жно сказать (подумать), в зн. вводн. словосоч. Указывает на возможность, допустимость какой-л. оценки, формулировки. Как играет! можно сказать, профессионал!