«подъём»

подъём в словарях и энциклопедиях

Значение слова «подъём»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Ожегова
  3. Малый академический словарь
  4. Толковый словарь Ушакова
  5. Толковый словарь Ефремовой
  6. Строительный словарь
  7. Строительный словарь
  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  9. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  10. Англо-русский словарь технических терминов
  11. Русско-английский словарь математических терминов
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  15. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  17. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  18. Энциклопедический словарь
  19. Энциклопедия кино
  20. Русско-английский политехнический словарь
  21. Dictionnaire technique russo-italien
  22. Русско-украинский политехнический словарь
  23. Русско-украинский политехнический словарь
  24. Юридическая энциклопедия
  25. Словарь антонимов
  26. Словарь лингвистических терминов
  27. Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
  28. Словарь бизнес-сленга
  29. Тезаурус русской деловой лексики

    Словарь форм слова

    1. подъём;
    2. подъёмы;
    3. подъёма;
    4. подъёмов;
    5. подъёму;
    6. подъёмам;
    7. подъём;
    8. подъёмы;
    9. подъёмом;
    10. подъёмами;
    11. подъёме;
    12. подъёмах.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПОДЪЁМ, -а, муж.

    1. см. поднять, -ся.

    2. Место в пути, где дорога поднимается кверху. Крутой п. Преодолеть п.

    3. Развитие, движение вперёд. П. производства. П. науки. Экономика на подъёме.

    4. Возбуждение, воодушевление. Говорить, работать с подъёмом.

    5. Выпуклая часть ноги от пальцев к щиколотке, над ступнёй. Сапог жмёт в подъёме.

    6. Прекращение сна, отдыха (обычно применительно к целой группе, отряду). Горнист играет п. П.! (команда).

    • На подъём лёгок (или тяжёл) кто (разг.) легко (или с трудом) решается идти, ехать, делать что-н.

    Не в подъём (разг.) слишком тяжёл, нельзя поднять. Тюк получился не в подъём.

    | прил. подъёмный, -ая, -ое (ко 2 и 4 знач.).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , м.

    1.

    Действие по глаг. поднять—поднимать (во 2, 3, 5, 9 и 12 знач.) и подняться—подниматься (в 1, 3, 4, 7 и 8 знач.).

    Подъем флага. Весенний подъем воды в реках.

    Краны, рассчитанные на подъем груза в двести тонн, поднимали теперь двести пятьдесят. В. Попов, Сталь и шлак.

    Как только окончились весенний сев и подъем паров, семь плотников из «Светлого пути» пришли в правление колхоза «Заря». Лаптев, «Заря».

    Я удивился этой его быстроте и легкости при подъеме на крутизну. Гладков, Повесть о детстве.

    2.

    Энергичный рост, сильное развитие чего-л.

    Промышленный подъем. Подъем материального благосостояния и культурного уровня народа.

    Огромный политический подъем в Стране Советов всколыхнул все слои трудящихся. Ф. Богородский, Воспоминания художника.

    3.

    Воодушевление, возбуждение.

    К духовному подъему, который отличает игру Ермоловой, присоединяется еще и необычайный тембр ее голоса. Телешов, Записки писателя.

    Зная много песен, грустных и веселых, он всегда пел их без устали, с подъемом. Новиков-Прибой, Цусима.

    Григорий Петрович принялся за дело с большим подъемом. Кетлинская, Дни нашей жизни.

    4.

    Участок дороги, поднимающийся в гору; противоп. спуск.

    Корней хорошо знал дорогу, знал всякий спуск и подъем, и всякий куст, и все ветлы по дороге. Л. Толстой, Корней Васильев.

    Ночь застала в горах, ехали медленно и на подъемах шли пешком. Павленко, На Востоке.

    5.

    Верхняя часть стопы от пальцев к щиколотке.

    Перед глазами юнкера, на мгновенье, показалась изящная ножка с высоким подъемом. Куприн, Юнкера.

    ||

    Часть обуви, облегающая это место.

    Сапоги с низким подъемом.

    6.

    Сигнал к пробуждению, а также к отправлению в поход.

    Подъем ударил барабан — Гудит музыка полковая; Между колоннами въезжая, Звенят орудья. Лермонтов, .

    С лестницы по коридорам и залам прилетел звук трубы, заигравшей подъем. Катаев, Сын полка.

    легок (легкий) на подъем

    о том, кто с легкостью, с охотой может в любое время пойти, поехать и т. п. куда-л.

    тяжел (тяжелый) на подъем

    1) о том, кто с трудом, с неохотой трогается с места, ходит, ездит куда-л.;

    2) о том, кто медленно, с трудом принимается за какую-л. работу, дело.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПОДЪЁМ

    подъема, м.

    1. только ед. Действие по глаг. поднять–поднимать. Подъем тяжестей.

    2. только ед. Действие по глаг. подняться–подниматься. Подъем воды в реке. Подъем на гору продолжался два часа.

    3. Участок дороги, подымающийся в гору; противоп. спуск. Крутой подъем. Пологий подъем.

    4. Выпуклая часть ноги, над ступней, от пальцев до уровня щиколотки. Сапоги жмут в подъеме.

    || Часть обуви, облегающая это место. Сапоги с низким подъемом.

    5. Энергичный рост, сильное развитие чего–н. «В Советском Союзе идет возрождение многочисленных национальностей, идет подъем хозяйственных сил и национальных культур всех народов.» Молотов. «В подъеме материального положения и культурного развития народных масс сказалась сила, мощь, непобедимость нашей советской революции.» История ВКП(б).

    6. Возбуждение, прилив энергии, воодушевление. Играть пьесу с подъемом.

    7. только ед. Сборы, отправление в путь (устар.). Получить деньги на подъем.

    8. Механизм для поднятия чего–н. (тех.). Рудничный подъем (для поднятия ископаемого на поверхность).

    9. Приставное изголовье, дающее возможность больному лежать в наклонном положении (мед.).

    Легок на подъем (разг.) — подвижен, скор на решения. Тяжел на подъем (разг.) — медлителен, нерешителен. В подъем что кому (разг.) — по силам. Это ему не в подъем.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    м.

    1.

    действие по гл. поднять, подняться

    2.

    перен.

    Быстрый рост, бурное развитие чего-либо.

    3.

    Сигнал к пробуждению, к отправлению в поход.

    4.

    перен.

    Возбуждение, прилив энергии, воодушевление.

    5.

    Участок дороги, поднимающийся вверх.

    6.

    Выпуклая часть ступни от пальцев до щиколотки.

    отт. Часть башмака, облегающая эту часть ноги.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Строительный словарь

    участок дороги, имеющий продольный уклон вверх по направлению движения транспортных средств

    (Болгарский язык; Български) — нанагорнище

    (Чешский язык; Čeština) — stoupání

    (Немецкий язык; Deutsch) — Steigung; Anstieg

    (Венгерский язык; Magyar) — emelkedő

    (Монгольский язык) — өгсүүр

    (Польский язык; Polska) — wzniesienie

    (Румынский язык; Român) — rampă

    (Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) — uspon

    (Испанский язык; Español) — rampa

    (Английский язык; English) — rise of road (length)

    (Французский язык; Français) — pente ascendante

    Источник: Терминологический словарь по строительству на 12 языках

  11. Источник: Строительный словарь



  12. Строительный словарь

    отклонение проектной линии от горизонтали вверх.

    Источник: Справочник дорожных терминов

  13. Источник: Строительный словарь



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж.
    1) lift(ing), raise, raising;
    hoisting (флага);
    salvaging (затонувшего корабля)
    2) (восхождение) ascent, rise, upgrade
    3) climb (самолета);
    ascent (дирижабля)
    4) (горы и т. п.) slope, rise величина подъёма ≈ up gradient
    5) (рост) raising, development;
    upsurge
    6) enthusiasm;
    animation (оживление)
    7) (ноги) instep
    8) reveille ∙ легок на подъем тяжел на подъемascent

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    Syn: см. активностьм.
    1. (действие) lifting, raising, hoisting;
    (в гору) ascent, climb;
    (воды) rising, rise;

    2. (poст, развитие) upswing, upsurge, rise;
    ~ промышленности expansion/upswing of industry;
    ~ науки vigorous development of science;
    на ~е on the upgrade;

    3. (воодушевление) animation, enthusiasm;
    чувство ~a feeling of elevation;

    4. (горы) ascent, slope;

    5. (ноги, обуви) instep;
    тяжёл на ~ а slow-starter, hard to budge;
    лёгок на ~ always ready, quick off the mark.

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Англо-русский словарь технических терминов

    acclivity, ascent,(напр. давления, напряжения) boost, ascending grade, positive grade,(дороги) grade, gradient, heaving, hoist, hoisting, lift, lifting, lift motion, raise, raising, rise, rising, uplift

  19. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  20. Русско-английский словарь математических терминов

    m.rise, lift, ascent

  21. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    подъём м 1. Aufstieg m 1a подъём на гору Besteigung f c eines Berges, Bergbesteigung f 2. (грузов и т. п.) Heben n 1; Hinaufziehen n 1; мор. Hieven ( - v q n ] n 1 подъём флага Hissen n 1 der Fahne; Flaggenparade f c (торжественное построение) 3. (воды'') Anstieg m 1, Ansteigen n 1 4. (участок пути) Steigung f c; ansteigender Hang 5. (развитие) Aufstieg m 1; Aufschwung m 1a*; Anwachsen n 1 (рост) вызвать подъём einen Aufschwung auslösen 6. (воодушевление) Begeisterung f, Elan m 1; Enthusiasmus m тк. sg, неизм. (энтузиазм) он говорил с большим подъёмом er sprach mit großem Elan 7. (побудка) Wecken n 1 (тж. перен.); Aufstehen n 1 8. (ноги'') Spann m 1a а он тяжёл на подъём er ist schwerfällig он лёгок на подъём er ist flink ( leicht, beweglich]

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    м

    1)Aufstieg m

    подъем на гору — Besteigung f eines Berges, Bergbesteigung f

    2)(грузов и т.п.) Heben n; Hinaufziehen n; мор. Hieven n

    подъем флага — Hissen n der Fahne; Flaggenparade f(торжественное построение)

    3)(воды) Anstieg m, Ansteigen n

    4)(участок пути) Steigung f; ansteigender Hang

    5)(развитие) Aufstieg m; Aufschwung m (умл.); Anwachsen n(рост)

    вызвать подъем — einen Aufschwung auslösen

    6)(воодушевление) Begeisterung f, Elan m; Enthusiasmus m тк. sg, неизм.(энтузиазм)

    он говорил с большим подъемом — er sprach mit großem Elan

    7)(побудка) Wecken n (тж. перен.); Aufstehen n

    8)(ноги) Spann m



    он тяжел на подъем — er ist schwerfällig

    он легок на подъем — er ist flink ( leicht, beweglich )

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    м.

    1)(поднятие) levage m; renflouement m, renflouage m(судна)

    подъем флага — envoi m des couleurs

    2)(восхождение) montée f, ascension f

    3)(горы и т.п.) montée f; côté f

    крутой подъем — montée raide, rapide; escarpée

    4)перен.(движение вперед) essor m, élan m; développement m(развитие); progrès m(успехи)

    подъем производства — essor de la production

    экономика на подъеме — l'économie a pris un grand essor

    5)перен.(воодушевление) entrain m, enthousiasme m; animation f(оживление)

    работать с подъемом — travailler avec enthousiasme

    6)(ноги) cou-de-pied m (pl cous-de-pied)

    7)(побудка) réveil m

    подъем! — debout!; c'est l'heure de se lever

    8)

    подъем пара с.-х. — relèvement m d'un guéret



    он легок на подъем — il a le pied levé; il ne tient pas en place

    он тяжел на подъем — il est casanier

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    м.

    1)(поднятие) levantamiento m, subida f, elevamiento m

    подъем фла́га — izado de la bandera

    подъем судо́в (затонувших) — elevamiento de barcos

    2)(восхождение) ascensión f, ascenso m

    3)(горы́ и т.п.) cuesta f, pendiente f

    4)перен.(рост; развитие) elevación f, aumento m; desarrollo m, fomento m; auge m(промышленности, экономики и т.п.)

    революцио́нный подъем — oleada revolucionaria, auge revolucionario

    подъем материа́льного благосостоя́ния — incremento del bienestar, mayor bienestar

    на подъеме — en auge

    5)(воодушевление) entusiasmo m; animación f(оживление)

    говори́ть с больши́м подъемом — hablar con gran animación (con gran entusiasmo)

    в обстано́вке всео́бщего подъема — en un ambiente de entusiasmo general

    6)(ноги́) empeine m

    7)(сигнал) toque de diana, diana f

    8)

    подъем па́ра с.-х. — barbecho m

    подъем целины́ — roturación de tierras vírgenes



    быть легким на подъем — estar siempre dispuesto (a)

    быть тяжелым на подъем — ser muy casero, estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м.

    1)(поднятие) elevazione f, sollevamento m, innalzamento m

    подъем воды — elevazione del livello dell'acqua

    подъем флага — alzabandiera m

    подъем затонувших судов — ricupero di navi affondate

    2)(восхождение) ascensione f, salita f, scalata f

    3)с-х.(вспашка) aratura f

    подъем зяби — aratura autunnale

    подъем целины — dissodamento m / colonizzazione (delle terre vergini)

    4)(развитие) ripresa f, sviluppo, ascesa f; progresso(успехи); crescita f(рост)

    подъем промышленности — sviluppo / espansione dell'industria

    подъем производства — aumento / crescits della produzione

    подъем благосостояния — crescita del benessere

    быть (снова) на подъеме — essere in ripresa

    5)(воодушевление) entusiasmo; animazione f(оживление); slancio(порыв)

    говорить с подъемом — parlare con animazione / trasporto

    6)(горы) salita f

    крутой подъем — rampa f, erta f, salita f ripida

    7)collo(del piede)(ноги); collo(della scarpa)(обуви)

    8)(сигнал) sveglia f, levata f



    быть легким на подъем — essere facile a muoversi / viaggiare; essere un globe-trotter

    быть тяжелым на подъем — essere inerte / casalingo / pantofolaio(быть домоседом)

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    发展, 繁荣, 上涨, 升级, 提高

  33. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  34. Энциклопедический словарь

    ПОДЪЁМ -а; м.

    1. к Подня́ть - поднима́ть (2-3, 5-9, 11, 14 зн.) и Подня́ться - поднима́ться (1, 2-4, 9-10, 12, 16 зн.). П. флага. П. тяжестей. Весенний п. воды в реках. Лёгок на п. (о том, кто способен быстро собраться, действовать). Тяжёл (тяжёлый) на п. (о том, кто с трудом, с неохотой трогается с места, ходит, ездит куда-л., или о том, кто медленно, с трудом принимается за какую-л. работу, дело). Эскалатор работает только на п. Промышленный п. П. материального благосостояния и культурного уровня народа. Идти на п. П. душевных сил и веселья. П. духа. Внутренний п. Трудовой п. Сотрудника встретили с подъёмом. Творческий п. (вдохновение).

    2. Участок дороги, поднимающийся в гору. Крутой п. Брать п. Знал каждый спуск и п.

    3. Верхняя часть стопы от пальцев до щиколотки; часть обуви, облегающая это место. Сапоги с низким подъёмом.

    4. Сигнал к пробуждению или к отправлению в поход. Проиграть, протрубить п.

    Подъёмный (см.).

  35. Источник: Энциклопедический словарь



  36. Энциклопедия кино

    «ПОДЪЕМ (Let"s go!)», СССР, ТАЛЛИНФИЛЬМ, 1989, цв., 109 мин.

    Социально-политическая драма.

    Действие фильма, в котором исследуется социально-психологический механизм насилия, начинается с марта 1949 года, когда после очередной операции НКВД в Сибирь были депортированы десятки тысяч эстонцев.

    В ролях: Тыну Карк (см. КАРК Тыну), Сулев Луйк (см. ЛУЙК Сулев), Мария Кленская (см. КЛЕНСКАЯ Мария), Калье Кийск (см. КИЙСК Калье Карл), Яан Реккор, Вяйно Лаэс, Юлле Кальюсте, Арво Кукумяги (см. КУКУМЯГИ Арво), Анне Палувер.

    Режиссер: Юри Силларт (см. СИЛЛАРТ Юрий Александрович).

    Автор сценария: Рейн Салури.

    Оператор: Майт Мяекиви (см. МЯЕКИВИ Майт).

    Художники-постановщики: Хейкки Халла (см. ХАЛЛА Хейкки), Тоомас Хырак (см. ХЫРАК Тоомас).

    Композитор: Кульдар Синк (см. СИНК Кульдар).

    Звукорежиссер: Мати Шенберг.

  37. Источник: Энциклопедия кино



  38. Русско-английский политехнический словарь

    acclivity, ascent,(напр. давления, напряжения) boost, ascending grade, positive grade,(дороги) grade, gradient, heaving, hoist, hoisting, lift, lifting, lift motion, raise, raising, rise, rising, uplift

    * * *

    подъё́м м.

    1. (поднятие груза, предмета) lift, hoisting

    2. (уклон дороги) grade, gradient

    3. (набор высоты) ав. ascent, climb

    4. (количество груза, застропливаемое за один раз) мор., жарг. draft

    авари́йный подъё́м горн. — emergency hoisting

    гидравли́ческий подъё́м горн. — hydraulic lift, hydraulic hoisting

    подъё́м гру́за — load lifting, load hoisting

    двухклетево́й подъё́м горн. — two-cage hoisting

    капилля́рный подъё́м — capillary rise

    подъё́м кла́пана — valve lift, valve stroke, valve travel

    подъё́м кро́вли — pitch of the roof

    подъё́м накло́нным ски́пом — inclined skip hoisting

    подъё́м пролё́та — clearance of a span

    подъё́м пуансо́на — raising of the punch

    подъё́м сво́да пе́чи метал. — roof rise

    ски́повый подъё́м — skip hoisting

    строи́тельный подъё́м мор. — camber

    подъё́м часто́тной характери́стики — boost(ing) of the frequency response

    подъё́м часто́тной характери́стики относи́тельно 100 кГц не превыша́ет 1 дБ — the frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz

    подъё́м часто́тной характери́стики на высо́ких часто́тах — boost(ing) of the high-frequency response

    подъё́м часто́тной характери́стики на ни́зких часто́тах — boost(ing) of the low-frequency response

    ша́хтный, двухступе́нчатый подъё́м — two-stage hoisting

  39. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  40. Dictionnaire technique russo-italien

    м.

    1)(грузов) sollevamento m

    2)(возвышение) elevazione f, innalzamento m

    3)(восходящее движение) ascesa f, ascensione f, salita f

    4)(арки, свода) monta f

    5)(увеличение) aumento m, incremento m, crescita f

    6) горн. estrazione f

    - подъём арки

    - подъём бура

    - вертикальный подъём

    - гидравлический подъём

    - подъём груза

    - подъём давления

    - подъём домкратом

    - подъём дороги

    - подъём затонувшего судна

    - подъём зяби

    - подъём инструмента

    - подъём клапана

    - клетевой подъём

    - крутой подъём

    - подъём кузова

    - подъём кулачка

    - подъём мощности

    - подъём насосом

    - пологий подъём

    - преодолеваемый подъём

    - подъём пути

    - рудничный подъём

    - подъём свода

    - скиповой подъём

    - подъём стрелы

    - строительный подъём

    - подъём температуры

    - подъём уровня

    - подъём целины

  41. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  42. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    1)(действие) підняття́, (неоконч. д. - ещё) підніма́ння и підійма́ння

    - подъём напряжения

    2)(дорога в гору) узві́з, -во́зу

    3)(механизм) підо́йма

    - строительный подъём

  43. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  44. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    1)(действие) підняття́, (неоконч. д. - ещё) підніма́ння и підійма́ння

    - подъём напряжения

    2)(дорога в гору) узві́з, -во́зу

    3)(механизм) підо́йма

    - строительный подъём

  45. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  46. Юридическая энциклопедия

    Подъем: разность уровней (вертикальный размер) между ближайшими горизонтальными плоскостями наклонного пути движения

    Источник: " СП 59.13330.2012. Свод правил. Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. Актуализированная редакция СНиП 35-01-2001"

    (утв. Приказом Минрегиона России от 27.12.2011 № 605)

  47. Источник: Юридическая энциклопедия



  48. Словарь антонимов

  49. Источник:



  50. Словарь лингвистических терминов

  51. Источник:



  52. Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  53. Источник:



  54. Словарь бизнес-сленга

  55. Источник:



  56. Тезаурус русской деловой лексики

  57. Источник: