ЧА́СТНОСТЬ, -и, жен.
1. см. частный.
2. Частное, мелкое обстоятельство, подробность. Не вдаваться в частности.
• В частности, вводн. употр. для подчёркивания чего-н. частного, отдельного в знач. например, в том числе. Рецензент сделал замечания и, в частности, касающиеся стиля.
-и, ж.
1.
Свойство по прил. частный (во 2 знач.).
Частность случая. Частность явления.
2.
Подробность, деталь, мелочь.
Новиков хвалил мою идею, но говорил, что можно отбросить некоторые частности, чтоб чище оставалась главная идея. Герцен, .
Княгиня продолжала любоваться видом и указывала на частности: на кривой висевший сук и на его отражение, которое ей особенно нравилось. Л. Толстой, Юность.
в частности вводн. сл. употребляется для разъяснения, уточнения чего-л. в значении: именно, особенно. Новый управляющий главное внимание обращал больше всего на формальную сторону дела, в частности — на канцелярские тонкости. Мамин-Сибиряк, Три конца.
ЧА́СТНОСТЬ [сн], частности, жен. (книжн.).
1. только ед. отвлеч. сущ. к частный в 1 и 2 знач. (редк.). Частность случая.
2. Подробность, деталь, частное (см. частный в 1 и 2 знач.) обстоятельство. Незначительная частность. Обращать внимание на частности.
❖
В частности (книжн.) - вводное слово, употр. для выделения, подчеркивания важного в данной речи частного случая, примера, отдельной стороны чего-нибудь, в знач.: между прочим, а также и, в том числе, не исключая. Деятельность многих великих людей, в частности Пушкина, была стеснена современными им общественными условиями.ж.
отвлеч. сущ. по прил. частный I
жен. particular;
detail в частностичастност|ь - ж. detail;
в ~и specifically, in particular;
among their number;
я, в ~и I, personally.
f.detail, particularity; в частности, in particular, specifically
частность ж Einzelheit f c; Detail ( d e '' t X ] n 1, pl -s а в частности unter anderem (сокр. u. a.); insbesondere (в особенности)
ж
Einzelheit f; Detail n, pl -s
•
•
в частности — unter anderem(сокр. u.a.); insbesondere(в особенности)
ж.
détail m
•
•
в частности — particulièrement, en particulier
ж.
1)(единичность) particularidad f
2)(подробность) detalle m, pormenor m
•
•
в ча́стности вводн. сл. — en particular, particularmente
ж.
particolare m, dettaglio m
в частности вводн. сл. — in particolare
细节
ЧА́СТНОСТЬ -и; ж.
1. к Ча́стный (2 зн.). Ч. случая. Ч. явления.
2. Подробность, деталь, мелочь. Указать на частности. Обращать внимание на частности. Частности не мешали высоко ценить работу. Упустить из виду некоторые частности.
◁ В ча́стности, в зн. вводн. словосоч. Употр. для разъяснения, уточнения чего-л. в зн.: именно, особенно. Обратить внимание, в частности, на походку. Изменить технологию производства, в частности - порядок операций.
ча́стность ж.
detail, particular feature
в ча́стности — in particular
* * *
detail
матем.
1)(свойство) частко́вість, -вості; окре́мість, -мості
2)(подробность) подро́биця; дета́ль
матем.
1)(свойство) частко́вість, -вості; окре́мість, -мості
2)(подробность) подро́биця; дета́ль