МЕШАТЬ, мешивать что, мехать, пск. сбалтывать, сбивать рукою, ложкою, мешалкою; сливать или ссыпать вместе, соединяя и разрознивая равномерно.
| Спутывать вещи, не отличать одной от другой, ошибаться.
| Двоить землю, пахать вторично перед посевом, калуж.
| кому или чему, препятствовать, быть помехою, затруднять. Мешают известь в твориле с водою и песком. Мешают чай ложечкою, чтобы остыл. Мешать масло, пахтать масло ложкою, в горшке. Мешай дело с бездельем, с ума не сойдешь. Ты забыл все, и мешаешь числа и события. Не мешай работать. И муха думе мешает. Мешаное вино, с подмесыо, нечистое. Не мешай мешать. -ся, быть мешаему;
| с чем, соединяться с иными вещами; приходить в беспорядок, путаться;
| во что, входить в дело, принять в нем деятельное участье.
| Сходить с ума.
| О хлебах, вост. начать желтеть, зреть, спеть. Рожь мешается, скоро поспеет. Гончарная глина мешается как можно лучше. Не мешайтесь жиды с самарянами. Не мешайся пест с ложками. Проповедник часто мешался и сбивался с речи. Не в свое дело не мешайся. Он во все мешается. Кажется, он мешается в уме. Ячмень мешается, цветет. Взмешай хорошенько с исподу. Вымешай получше, есть комья. Домешивай печь, да закрывай, кутай. Замешай саламатки. Замешался огурец в яблочки. Намешивай больше сусла. Обмешивай по краям, вокруг. Помешивай чаще. Он помешался на музыке. Подмешай мучицы. Перемешай карты, перетасуй. Свои и чужие овцы перемешались. У нас все породы овец перемешалась, ·т.е. в приплоде. Примешивай меньше алебастру к извести. Промешай до дна. Размешай кашу. Свои с неприятелем смешались в одно. Он смешался в словах. Ты смешал два разные случая. Более муки в тесто не умешаешь, круто. Мешанье ср., ·длит. мешка жен., ·окончат. действие по гл. Мешала ·об. кто мешает, во всех ·знач. Мешалка жен. чем мешают, размешивают, весёлка, мутовка.
| Белужий хвост, плеск.
| Мешалка или мешанка сиб. месиво для скота. Мешанина и мешень жен. смесь, помесь, бурда, всякая всячина вместе.
| Пашня, вспаханная или заоранная прямо по навозу. Сеять по мешени. Мешанец муж. мешаница жен. животное или человек от смеси разных пород, ублюдок, тумак, выродок; ниж. происшедший от смеси русской и мордовской крови, болдырь. Мешанка жен. мешаный хлеб, семя, ягоды. Овес мешанка, с ячменем.
| Мешень жен. вторая пашка, двоенье пашни.
МЕША́ТЬ 1, -а́ю, -а́ешь; несов., кому-чему или с неопр. Создавать препятствия в чём-н., служить помехой. М. работать.
МЕША́ТЬ 2, -а́ю, -а́ешь; ме́шанный; несов.
МЕША́ТЬ, -аю, -аешь; несовер., кому (чему) или с неопред. Создавать препятствия в чём-н., служить помехой. М. работать.
• Не мешает или не мешало бы с неопред. (разг.) следует, надо или следовало бы, надо было бы. Не мешало бы отдохнуть.
| совер. помешать, -аю, -аешь.
II. МЕША́ТЬ, -аю, -аешь; мешанный; несовер.
1. что. Переворачивать, взбалтывать круговым движением с помощью чего-н. М. кашу. М. чай ложкой.
2. что с чем. То же, что смешивать (в 1 знач.). М. вино с водой.
| совер. помешать, -аю, -аешь; помешанный (к 1 знач.) и смешать, -аю, -аешь; смешанный (ко 2 знач.).
| сущ. смешение, -я, ср. (ко 2 знач.).
1)
-а́ю, -а́ешь; несов.
(сов. помешать1).
Быть, являться помехой, препятствием в чем-л.
Мешать работать.
□
Грушницкий уронил свой стакан на песок и усиливался нагнуться, чтобы его поднять, больная нога ему мешала. Лермонтов, Княжна Мери.
Наташа, видимо, старалась только никому не быть в тягость и никому не мешать. Л. Толстой, Война и мир.
Идти становилось все труднее и труднее: мешали встречный ветер и рыхлый снег, в котором глубоко тонули лыжи. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня.
не мешает{ или} не мешало бы {кому с неопр.} следует, надо, следовало бы, надо бы. [Мулин:] Поблагодарить меня вам тоже не мешает. А. Островский, Невольницы. — С вашим здоровьем вам не мешало бы пожить на чистом воздухе. Чехов, Отец.
2)
-а́ю, -а́ешь; несов., перех.
1. также без доп.
Перемешивать, размешивать при помощи ложки, мешалки и т. п.
[Агафья Матвеевна] с испугу выронила ложечку из рук, которою мешала кофе. И. Гончаров, Обломов.
2.
(сов. смешать).
Соединять в одно что-л. разнородное.
Мешать краски.
□
— Я табак с овсяным цветом мешаю. Чехов, Воры.
[Отец] все делал с пафосом , с восклицаниями и многословием, мешая в кучу французские междометия, латынь, народные обороты. Фадеев, Последний из удэге.
||
(сов. также перемешать).
Перемещая, нарушать порядок расположения чего-л.
[Маша (мешает на столе карты):] Расселись тут с картами. Пейте чай! Чехов, Три сестры.
3.
(сов. смешать). устар.
Путать, принимать одно за другое.
Вы в географии мешали Восток и Запад меж собой. Добролюбов, На 50-летний юбилей Н. Н. Греча.
— Наверно, Проньку ищете, нас всегда мешают; мы похожи. Леонов, Соть.
1.
МЕША́ТЬ1, мешаю, мешаешь, несовер. (к помешать), кому-чему или кому-чему с инф. Создавать кому-чему-нибудь препятствие, затруднять кого-что-нибудь, быть, служить препятствием. «Эй, не мешай, под лесами не балуй.» Брюсов. Шум мешает мне слышать.
❖
Не мешает или не мешало бы кому с инф. (разг.) - следует, надо, следовало бы, надо было бы. Сюда не мешает прибавить перцу. Вам не мешало бы обратиться к врачу.2.
МЕША́ТЬ2, мешаю, мешаешь, несовер.
1. что. Перемешивать, переворачивать, сбалтывать. Мешать кашу. Мешать чай ложечкой.
2. что с чем. Соединять в одно два или несколько предметов, смешивать. Мешать настоящий кофе с суррогатами. Мешать глину с песком.
3. кого-что (вин. мн.) или кого-что с кем-чем (прост.). Смешивать, принимать одно за другое (разг. фам.). Мешать ворону с ястребом.
I
несов. неперех.Быть помехой, создавать препятствия в чём-либо.
II
несов. перех.1.
Круговыми движениями с помощью ложки, мешалки и т.п. перемешивать что-либо.
2.
Соединять вместе что-либо разнородное; смешивать I 2., путать II.
III
несов. перех. разг.Нарушать порядок в расположении кого-либо, чего-либо, перекладывая или передвигая что-либо; вносить беспорядок, путаницу во что-либо; смешивать II 1., путать III.
IV
несов. перех. разг.Ошибочно принимать одно за другое; смешивать III, путать IV 1..
меша́ть диал. меха́ть – то же, укр. мiша́ти, блр. меша́ць, др.- русск., ст.-слав. мѣшати, съмѣшати ἀναφύρειν, μιγνύναι (Супр.), сербохорв. миjѐшати, ми̏jеша̑м, словен. mẹ́šati, др.-чеш. miešeti, польск. mieszać, mięszać, в.-луж. měšać, н.-луж. měšaś. От меси́ть; см. Бернекер 2, 52 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 2, 577.
I несовер.;
(что-л. )
1) (размешать) stir, agitate
2) (с кем-л./чем-л.;
смешать, перемешать) mix, mingle;
blend (with)
3) (с кем-л./чем-л.;
разг.;
уст.;
принимать одно за другое) confuse;
mix up;
take (for) II несовер. - мешать;
совер. - помешать без доп.
1) (кому-л.) disturb (беспокоить);
hinder, impede (стеснять)
2) (кому-л./чему-л. делать что-л.) prevent (препятствовать);
hinder, impede, hamper;
interfere (with) (вмешиваться) вам не мешает, вам не мешало бы ≈ you'd betterмешать:
1. to bother, disturb
2. to stir
stir
мешать— preclude (from)
помешатьv.interfere with, hinder, mix
I
(кому-либо) stören vt; im Wege sein(D)(стоять на пути); hindern vt(препятствовать); belästigen vt(стеснять)
ты мешаешь мне работать — du störst mich bei der Arbeit
ты мне всегда мешаешь — du bist mir immer im Wege
что мешает вам поступить так? — was hindert Sie daran?
•
•
вам не мешало бы прочесть еще эту книгу — Sie sollten auch noch dieses Buch lesen
не мешает, не мешало бы — es kann nicht schaden, es wäre gut
II1)(размешивать) (um)rühren vt
2)(смешивать) (ver)mischen vt
3)разг.(путать) verwechseln vt(с кем-либо, с чем-либо - mit)
мешать II 1. (размешивать) (um)rühren vt 2. (смешивать) (ver)mischen vt 3. разг. (путать) verwechseln vt (с кем-л., с чем-л. mit)мешать I (кому-л.) stören vt; im Wege sein (D) (стоять на пути); hindern vt (препятствовать); belästigen vt (стеснять) ты мешаешь мне работать du störst mich bei der Arbeit ты мне всегда мешаешь du bist mir immer im Wege что мешает вам поступить так? was hindert Sie daran? а вам не мешало бы прочесть ещё эту книгу Sie sollten auch noch dieses Buch lesen не мешает, не мешало бы es kann nicht schaden, es wäre gut
I
(кому-либо, чему-либо) empêcher vt, mettre obstacle à; déranger vt(беспокоить); gêner vt(стеснять); entraver vt(препятствовать)
простите, что я вам мешаю — excusez-moi de vous déranger
что нам мешает уехать? — qu'est-ce qui nous empêche de partir?
•
•
не мешает, не мешало бы(+ неопр.) разг. — il faut bien(+ infin), il faudrait bien(+ infin), il ne serait pas superflu de(+ infin)
одно другому не мешает — l'un n'empêche pas l'autre
II1)(размешивать) remuer vt
мешать кашу — remuer(или mélanger) la bouillie
2)(смешивать) mêler vt, mélanger vt
мешать краски — mélanger les couleurs
мешать карты — battre les cartes
мешать вино с водой — couper le vin
I несов.
(быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir(непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt(препятствовать); turbar vt(беспокоить); incomodar vt(стеснять)
прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste
что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?
•
•
не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien
одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente
II несов., вин. п.1)(размешивать) remover(непр.) vt, revolver(непр.) vt, menear vt
меша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego
2)(смешивать) mezclar vt, revolver(непр.) vt
меша́ть кра́ски — mezclar las pinturas
меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino(fam.)
меша́ть ка́рты — barajar vt
3)разг.(путать) confundir vt (con); tomar vt (por)(принимать за кого-либо, за что-либо)
I несов.
(препятствовать) ostacolare vt, impedire(a qd di fare qc)
мешать работать — impedire di lavorare; essere d'intralcio nel lavoro
не буду мешать — le tolgo l'incomodo
не мешать никому перен. — non dare ombra a nessuno
-не мешает-не мешало бы
II несов.1)(переворачивать, взбалтывать) (ri)mescolare vt, rimestare vt
мешать кашу — mescolare la pappa
мешать чай ложечкой — mescolare con il cucchiaino il the
2)(смешивать) mischiare vt, mescolare vt
мешать вино с водой — annacquare il vino; tagliare / battezzare il vino (con l'acqua)
妨碍, 干扰, 干涉, 添乱, 阻碍
МЕШАТЬ
1.МЕША́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; нсв. (св. помеша́ть). (кому-чему). Быть, являться помехой, препятствием в чём-л. М. работать. М. родителям. Движению вперед мешал ветер. Стараться никому не м. Не мешай. Не мешало бы кому-л. извиниться (следовало бы, надо бы).
2.МЕША́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; нсв. что.
1. Переворачивать, взбалтывать круговыми движениями, делая однородным. М. ложкой кашу.
2. (св. смеша́ть). Соединять в одно что-л. разнородное. М. краски. // (св. также перемеша́ть). Перемещая, передвигая располагать иначе. М. карты.
stir
* * *
1) prevent; 2) mix
1)mescolare; agitare; impastare
2)interferire
техн.
міша́ти;(препятствовать) заважа́ти
техн.
міша́ти;(препятствовать) заважа́ти