Словарь форм слова

    1. 1. добро́та;
    2. добро́ты;
    3. добро́ты;
    4. добро́т;
    5. добро́те;
    6. добро́там;
    7. добро́ту;
    8. добро́ты;
    9. добро́той;
    10. добро́тою;
    11. добро́тами;
    12. добро́те;
    13. добро́тах.
    14. 2. доброта́;
    15. добро́ты;
    16. доброты́;
    17. добро́т;
    18. доброте́;
    19. добро́там;
    20. доброту́;
    21. добро́ты;
    22. доброто́й;
    23. доброто́ю;
    24. добро́тами;
    25. доброте́;
    26. добро́тах.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ДОБРОТА́, -ы, жен.

    1. см. добрый.

    2. Отзывчивость, душевное расположение к людям, стремление делать добро другим. Полон доброты кто-н.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    1) добро́та

    , ж. устар.

    Свойство по прил. добрый (в 5 знач.); добротность.

    [Географическая карта] давно соблазняла меня шириною и добротою бумаги. Пушкин, Капитанская дочка.

    Весь успех уженья зависит от доброты крючка. С. Аксаков, Записки об уженье рыбы.

    2) доброта́

    -ы́, ж.

    Свойство по прил. добрый (в 1 знач.); отзывчивость, душевное расположение к людям, стремление делать добро другим.

    В глазах, голосе, во всех чертах светилась старческая, умная и приветливая доброта — плод долгой жизни и практической мудрости. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

    [Я] нередко наблюдал необычное выражение в глазах влюбленных людей, чувствовал особенную доброту любящих. М. Горький, В людях.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    1.

    ДОБРОТА́, доброты, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к добрый. Доброта характера.

    2.

    ДОБРО́ТА, доброты, мн. нет. жен. (устар.). Достоинство, ценность товара, добротность.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    отвлеч. сущ. по прил. добрый I 1.

    II

    ж.

    отвлеч. сущ. по прил. добрый II 1.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен. kindness, goodness по добротеж. kindness, goodness.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    добротаFreundlichkeit

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    Güte f, Herzensgüte f

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    доброта ж Güte f, Herzensgüte f

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    bonté f

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    bondad f

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    bontà, bonarietà, benevolenza, benignita

    сама доброта — bontà in persona; uomo buono come il pane

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ДОБРОТА́ -ы; ж. Душевное расположение к людям, благожелательность, отзывчивость, стремление делать добро другим. Неподдельная д. души. Д. сердца. Сердечная д.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Китайская философия. Энциклопедический словарь.

    ЖЭНЬ (2). "Гуманность", "человечность", "милосердие", "доброта".

    Одна из основополагающих категорий кит. философии и традиц. духовной культуры, совмещающая три гл. смысловых аспекта: 1) морально-психологич. - "(родств.) любовь/жалость к людям" - ай жэнь, стоящая в одном ряду с "долгом/справедливостью" (и (1)), ритуальной "благопристойностью" (ли (2)), "разумностью" (чжи (1)), "мужеством" (юн (1)); 2) социально-этич. - совокупность всех видов правильного отношения человека к др. человеку и об-ву; 3) этико-метафизич. - симпатически-интегративная взаимосвязь отд. личности со всем сущим, включая неодушевленные предметы. Этимологич. значение Ж.- "человек и человек" или "человек среди людей". Хотя иероглиф Ж. в значении "доброта правителя к подданным" присутствует в совр. текстах канонизированной конфуцианцами доконф. классики ("Шу цзин", "Ши цзин"), возможно, он был не только терминологизирован, но и искусственно создан Конфуцием (6 - 5 вв.), а затем включен в указ, тексты.

    В конфуцианстве понятие Ж. сразу стало центр, категорией, определявшейся, с одной стороны, как спокойно-самодостаточная "любовь к людям", рождающая правильный баланс любви и ненависти ("Лунь юй", XII, 22, IV, 2, 3, VI, 21; "Мэн-цзы", IV Б, 28), с др. - как "преодоление себя и возвращение к ритуальной благопристойности" (кэ цзи фу ли), реализующее "золотое правило" морали: "не навязывать другим того, чего не желаешь себе", "упрочивать других в том, в чем желаешь упрочиться сам, и подвигать их на то, на что желаешь подвигнуться сам" ("Лунь юй", XII, 1, 2, VI, 28). У Конфуция Ж. представлялось специфич. атрибутом "благородного мужа" (цзюнь цзы), не присущим "ничтожному человеку" (сяо жэнь) ("Лунь юй", IV, 5, XIV, 7, 30), но уже у его ближайших последователей стало универсальным началом, образующим человеч. личность ("Чжун юн", 20; "Мэн-цзы", III А, 4, VII Б, 16; "Ли цзи", гл. 7). Мэн-цзы (Мэн Кэ, 4 - 3 вв. до н.э.), усмотрев источник Ж. в реагирующем с чувственной непосредственностью соболезнующем и сострадающем "сердце" (синь (1)), без к-рого человек перестает быть человеком ("Мэн-цзы", II А, 6, VI Б, 2, VII Б, 3D, следствием "гуманного (отношения к) людям" (Ж. минь) считал "любовь (к миру) вещей" (т.е. всему сущему)- ай у. Он также обобщил мысли "Лунь юя" о социально-полит. значимости Ж. в понятии Ж. чжэн- "гуманное правление" (см. Ван дао), ставшем впоследствии идеологич. штампом конф. ортодоксии. В раннем даосизме Ж. подверглось критике как искусств, образование, не свойственное природе ("Небу и Земле") и явившееся результатом деградации дао и дэ (1) ("благодати/добродетели"). В "Дао дэ цзине" ( § 8) Ж. признано благотворной основой общения людей, а в "Чжуан-цзы" (гл. 12) распространено и на неживую природу в качестве "принесения пользы вещам". Дун Чжуншу (2 в. до н.э.) сделал шаг к онтологизации Ж., объявив его воплощением "воли Неба" (тянь чжи, см. Тянь) в человеч. теле и результатом "трансформации" (хуа) "пневмы" (ци (1)) крови. В позднем даосизме, философии сюанъ сюэ и буддизме Ж. стало играть роль одной из важнейших добродетелей - милосердия, преодолевающего барьер между "я" и "не-я" (см. У во). Неоконфуцианцы (см. Неоконфуцианство) под влиянием Хань Юя (8 - 9 вв.) расширили онтологич. содержание понятия Ж. Чэн Хао, Чжан Цзай (11 в.), Ван Янмин (15- 16 вв.) и др. трактовали его как атрибут Неба (тянь), органическую единосущность индивида со всем мирозданием, уподобляя отсутствие Ж. физич. параличу (медиц. смысл выражения бу жэнь, "негуманность"). Ван Янмин утверждал, что Ж. "образует единое тело (ти (1), см. Ти -юн) с камнем и черепицей". В трактовках Ж. мыслителями 19 - нач. 20 в. отразились особенности восприятия ими зап. науч. мысли. Тань Сытун идентифицировал Ж. с общеприродной "силой любви" (ай ли), константным и всеобъемлющим проявлением мировой субстанции - эфира (итай). Кан Ювэй, разделяя эту т. зр., связывал Ж. с электромагнитным притяжением. Философы 20 в., интерпретирующие классич. кит. доктрины, толкуют Ж. в изнач. конфуцианстве как сознательное следование этич. нормам (Ху Ши) или спонтанную нравств. интуицию (Лян Шумин), a в неоконфуцианстве - как принцип "моральной метафизики" (даодэ дэ синэршансюэ, см. Син (2)), выражающий самосозидающее личностное начало (Фэн Юлань, Моу Цзунсань, Ду Вэймин).

    **Карапетьящ А.М. Первонач. смысл осн. конф. категорий // Конфуцианство в Китае. М., 1982; Цверианшивили А.Г. Категория "жэнь" в трактовке Лян Шумина и Ху Ши // 16-я НК ОГК. Ч. 3. М., 1985; Chan Wing-tsit. The Evolution of the Confucian Concept Jen // PEW. 1955. Vol. 4. №4; Tu Wei-ming. The Creative Tension between Jen and Li // Ibid. 1968. Vol.18. №1 - 2; Lin Yu-sheng. The Evolution of the Pre-Confucian Meaning of Jen and the Confucian Concept of Moral Autonomy // Monumenta Setica. 1974 - 5. Vol. 31.

    А.И. Кобзев

  27. Источник: Китайская философия. Энциклопедический словарь.



  28. Энциклопедия кино

    ДОБРОТА, СССР, киностудия им. М.Горького, 1977, цв., 85 мин. Психологическая драма. По мотивам повести Семена Ласкина «Абсолютный слух».

    Фильм о школе.

    В ролях: Тамара Семина (см. СЕМИНА Тамара Петровна), Леонид Неведомский (см. НЕВЕДОМСКИЙ Леонид Витальевич), Николай Константинов, Владимир Звягин, Андрей Гусев (см. ГУСЕВ Андрей), Алина Покровская (см. ПОКРОВСКАЯ Алина Станиславовна), Валентина Сперантова (см. СПЕРАНТОВА Валентина Александровна), Николай Парфенов (см. ПАРФЕНОВ Николай Иванович), Александр Вокач (см. ВОКАЧ Александр Андреевич), Дима Замулин (см. ЗАМУЛИН Дима), Люся Мухина, Сережа Новиков.

    Режиссер: Эдуард Гаврилов (см. ГАВРИЛОВ Эдуард Александрович). Автор сценария: Василий Соловьев (см. СОЛОВЬЕВ Василий Иванович). Оператор: Владимир Архангельский (см. АРХАНГЕЛЬСКИЙ Владимир Михайлович). Художник-постановщик: Ольга Кравченя (см. КРАВЧЕНЯ Ольга Семеновна). Композитор: Вениамин Баснер (см. БАСНЕР Вениамин Ефимович). Звукорежиссер: Дмитрий Боголепов (см. БОГОЛЕПОВ Дмитрий).

    Премия Ленинского комсомола «Алая гвоздика» (1978).

  29. Источник: Энциклопедия кино



  30. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  31. Источник:



  32. Словарь церковнославянского языка

  33. Источник:



  34. Словарь антонимов

  35. Источник: